UCollatio

Texto críticoA 282
1[N]on ést’a de Nogueira a freira que m’[en] poder ten,[]on esta de nogueyra afrey_ra quem ı poder ten.
2mais é-x’outra fremosa a que me quer’eu maior ben,mays exoutra fremosa a que me quereu mayor ben.
3[e] moiro-m’eu pola freira,[] moyro meu pola freyra.
4mais non pola de Nogueira.mays non pola de nogueyra.
-
5[N]on ést’a de Nogue[i]ra a freira ond’eu ei amor,[]on est a de noguera a a freyra. ond eu ey amor
6mais é-x’outra fremosa a que me quer’eu mui mellor,mays exoutra fremosa aque me q̄reu muy mellor
7[e] moiro-m’eu pola freira,[] moiro meu pola freyra
8[mais non pola de Nogueira].< >
-
9[S]e eu a freira visse o dia que eu quisesse,[]e eu afreyra uisse o dia o dia que eu quisesse
10non á coita no mundo nen mingua que [eu] ouvesse,non a coyta no mūdo nen mīgua q̄ ouuesse
11[e] moiro-m’eu pola freira,[ ] moyro meu pola freyra
12[mais non pola de Nogueira].< >
-
13Se m’el’a min amasse, mui gran dereito faria,[S]emela mīamasse muy gran dereyto faria
14ca lle quer’eu mui gran ben e punn’i máis cada dia,calle quereu muy gʷn ben e punn y mays cada dia.
15[e] moiro-m’eu pola freira,[] moyro meu pola freyra.
16[mais non pola de Nogueira].< >