| 1 | Senhor fremosa, por qual vos Deus fez | TC |
| Senhor fremosa por qꝉ ds̄ uꝯ fez | B 519B |
| Senhor fremosa por qual uꝯ deꝯ fez | V 122 |
| - | - | - |
| 2 | e por quanto ben en vós quis poer, | TC |
| E por q̄nto bē en uos quis poer | B 519B |
| epor quāto bē en uos quis poer | V 122 |
| - | - | - |
| 3 | se m’agora quisessedes dizer | TC |
| Se magora quisessedes dizer | B 519B |
| semagora qui sessedes dizer | V 122 |
| - | - | - |
| 4 | o que vos ja preguntei outra vez, | TC |
| O q̄uꝯ ia preguntey outrauez | B 519B |
| oqueuꝯ ia preguntey outra uez | V 122 |
| - | - | - |
| 5 | tenho que mi fariades gran ben | TC |
| Tenho q̄ mi fariades grā bē | B 519B |
| tenho quemi fariades gram ben | V 122 |
| - | - | - |
| 6 | de mi dizerdes quanto mal mi ven | TC |
| Demi dizerdes quanto mal mi uē | B 519B |
| demi dizerdes quanto mal mi uen | V 122 |
| - | - | - |
| 7 | por vós, se vos éste loor ou prez, | TC |
| Por uos seuꝯ este loor ou prez | B 519B |
| por uos seuꝯ este loor ou prez | V 122 |
| - | - | - |
| 8 | ca, se vos fosse ou prez ou loor, | TC |
| Ca se uꝯ fosseOu prez ou loor | B 519B |
| Ca seuꝯ fosse ou prez ou leor | V 122 |
| - | - | - |
| 9 | de me matardes seria razon, | TC |
| De me matardes seria razō | B 519B |
| deme matardes seria razon | V 122 |
| - | - | - |
| 10 | e non diria eu por én de non; | TC |
| E nō diria eu pᵉen de nō | B 519B |
| enō diria eu pᵉen đ non | V 122 |
| - | - | - |
| 11 | mais d’atanto seede sabedor: | TC |
| Mays da Tanto seede sabedor | B 519B |
| mays da tāto seede sabedor | V 122 |
| - | - | - |
| 12 | que nen un prez nen loor non vos é, | TC |
| Que nē hū prez nē loor nōuꝯ e | B 519B |
| q̄ nē hū prez nē loor nōuꝯ e | V 122 |
| - | - | - |
| 13 | ant’errades muito, per bõa fe, | TC |
| Anteirades muyto per boa fe | B 519B |
| anterrades muyto ꝑ bōa fe | V 122 |
| - | - | - |
| 14 | de me matardes, fremosa senhor. | TC |
| De me matardes fremosa mha senhor | B 519B |
| de me matardes fremosa mha senhor. | V 122 |
| - | - | - |
| 15 | E saben quantos saben vós e min | TC |
| E sabē quātꝯ sabē uos emī | B 519B |
| E sabē quantꝯ sabē uos emj̄ | V 122 |
| - | - | - |
| 16 | que nunca cousa come vós amei; | TC |
| Que nūca cousa come uos/amey | B 519B |
| q̄ nūca cousa come uos amey | V 122 |
| - | - | - |
| 17 | des i, saben que nunca vos errei | TC |
| Desi sabē q̄ nūcauꝯ eirey | B 519B |
| desi sabē q̄ nūcauꝯ errey | V 122 |
| - | - | - |
| 18 | [e] er saben que sempre vos servi | TC |
| Er saben q̄ sempreuꝯ ƥui | B 519B |
| er sabē q̄ semp̄uꝯ ƥui | V 122 |
| - | - | - |
| 19 | o melhor que pud’e soubi cuidar; | TC |
| O melhor q̄ pude souby cuydar | B 519B |
| omelhor q̄ pude souby cuydar | V 122 |
| - | - | - |
| 20 | e por én fazedes, de me matar, | TC |
| E pᵉen fazedes deme matar | B 519B |
| e pᵉen fazedes deme matar | V 122 |
| - | - | - |
| 21 | mal, pois vo-l’eu, senhor, non mereci. | TC |
| Mal poys uoleu senhor nō mereçi | B 519B |
| mal poys uoleu senhor nō mereçi | V 122 |