| 1 | Por Deus, amigas, que sera, | TC |
| Por deꝯ amigas q̄ ser a | B 742 |
| Por deus amigas que serra | V 344 |
| - | - | - |
| 2 | pois [j]a o mundo non é ren | TC |
| poys a omūdo non e ren | B 742 |
| poys o mundo non e ren | V 344 |
| - | - | - |
| 3 | nen quer amig’a senhor ben? | TC |
| nen quer amiga senhor ben | B 742 |
| nen quer amiga senhor ben | V 344 |
| - | - | - |
| 4 | E este mundo que é ja? | TC |
| e este mundo que e ia | B 742 |
| e este mūdo que e ia | V 344 |
| - | - | - |
| 5 | Pois i Amor non á poder, | TC |
| poys hi amor nō a poder | B 742 |
| poys hi amor nō a poder | V 344 |
| - | - | - |
| 6 | que presta seu bon parecer | TC |
| que presta seu bon parecer | B 742 |
| que presta seu bon parecer | V 344 |
| - | - | - |
| 7 | nen seu bon talh’a quen o á? | TC |
| nen seu bon talha quen(h)o a | B 742 |
| nen seu bon talhaqueno a | V 344 |
| - | - | - |
| 8 | Vedes por que o dig’assi: | TC |
| Vedes pᵉ q̄o digassy | B 742 |
| Vedes pᵉq̄o digassy | V 344 |
| - | - | - |
| 9 | porque non á no mundo rei | TC |
| pᵉ q̄ nō a no mūdo Rey | B 742 |
| pᵉ q̄ non a no mundo rey | V 344 |
| - | - | - |
| 10 | que viss’o talho que eu ei | TC |
| q̄ uysso talho q̄ eu ey | B 742 |
| q̄ uisso talho q̄ eu ey | V 344 |
| - | - | - |
| 11 | que xe non morresse por min, | TC |
| q̄xe nō moire sse pᵉm | B 742 |
| q̄xe nō morre sse pᵉmī | V 344 |
| - | - | - |
| 12 | siquer meus olhos verdes son; | TC |
| siq̄r meꝯ olhꝯ uerdes | B 742 |
| si q̄r meꝯ olhꝯ uerdes son | V 344 |
| - | - | - |
| 13 | e meu amig’agora non | TC |
| son emeu amigagora nō | B 742 |
| emeu amigagora nō | V 344 |
| - | - | - |
| 14 | me viu e passou per aqui. | TC |
| me uyu epassou ꝑaquj | B 742 |
| me uyu epassou ꝑaqui | V 344 |
| - | - | - |
| 15 | Mais dona que amig’ouver | TC |
| Mays dona q̄ amigouuer | B 742 |
| Mays dona q̄ amigouuer | V 344 |
| - | - | - |
| 16 | des oje máis (crea per Deus) | TC |
| desoie mays crea ꝑd’s | B 742 |
| desoie mays crea ꝑ đs | V 344 |
| - | - | - |
| 17 | non s’esforc’enos olhos seus, | TC |
| nō sestorçē os olhꝯ seꝯ | B 742 |
| nō sestorçē os olhꝯ seꝯ | V 344 |
| - | - | - |
| 18 | ca des oimais non lh’é mester, | TC |
| ca desoie mays (crea ꝑd’s) nq̄lhe mester | B 742 |
| ca de soie mays nō lhe mester | V 344 |
| - | - | - |
| 19 | ca ja meus olhos viu alguen | TC |
| ca ia meꝯ olhos uyu alguē | B 742 |
| ca ia meꝯ olhos uyu alguē | V 344 |
| - | - | - |
| 20 | e meu bon talh’e ora ven | TC |
| emeubō talhe ora uen | B 742 |
| e meu bō talhe ora uen | V 344 |
| - | - | - |
| 21 | e vai-se tanto que s’ir quer. | TC |
| euaysse tāto q̄ssyr q̄r | B 742 |
| euaysse tanto q̄ ssyr q̄r. | V 344 |
| - | - | - |
| 22 | E, pois que non á de valer | TC |
| E poys q̄ nō a de ualer | B 742 |
| E poys q̄ nō a de ualer | V 344 |
| - | - | - |
| 23 | bon talho nen bon parecer, | TC |
| bō talho nē bon parecer | B 742 |
| bō talho nē bon parecer | V 344 |
| - | - | - |
| 24 | parescamos ja como quer. | TC |
| parescamꝯ ia como q̄r | B 742 |
| parescamus ia como q̄r | V 344 |