| 1 | Amiga, ben cuid’eu do meu amigo | TC |
| Amiga ben cuydeu domeu *migo | B 824 |
| Amiga ben cuydeu domeu amigo | V 409 |
| - | - | - |
| 2 | que é morto, ca muit’á gran sazon | TC |
| q̄ e morto ca uūca grā sazon | B 824 |
| que e morto ca muita gram sazon | V 409 |
| - | - | - |
| 3 | que anda triste o meu coraçon, | TC |
| que anda triste omeu coracon | B 824 |
| que anda triste o meu coraçon | V 409 |
| - | - | - |
| 4 | e direi-vo-lo; mais por que o digo? | TC |
| edirey uolo mays por q̄ odigo | B 824 |
| edireyuolo mays por que odigo | V 409 |
| - | - | - |
| 5 | Porque á gran sazon que non oi | TC |
| Por que a gram sazon que nō oy | B 824 |
| por que a gram sazon que nō oy | V 409 |
| - | - | - |
| 6 | nen un cantar que fezesse por mí, | TC |
| nenhun cantar que fezesse por mj | B 824 |
| nen hun cantar que fezesse por mi | V 409 |
| - | - | - |
| 7 | nen que non ouvi seu mandado migo. | TC |
| nē que non ouuj seu manda damigo | B 824 |
| nen que nō ouui seu manda damigo | V 409 |
| - | - | - |
| 8 | E sei eu del mui ben que é coitado | TC |
| E ssey eu del muj bē q̄ e coitado | B 824 |
| E ssey eu del mui ben q̄ e coitado | V 409 |
| - | - | - |
| 9 | se oj[e] el viv’en poder d’amor; | TC |
| (q̄ e) se oiel uyuē poder damor | B 824 |
| se oiel uyuē poder damor | V 409 |
| - | - | - |
| 10 | mais por meu mal me filhou por senhor | TC |
| mays pᵉ meu mal me filhou pᵉ senhor | B 824 |
| mays pᵉmeu mal me filhou pᵉ senhor | V 409 |
| - | - | - |
| 11 | e por aquest’ei eu maior cuidado: | TC |
| e pᵉ aq̄stei en mayor cuydado | B 824 |
| epᵉ aq̄stei en mayor cuydado | V 409 |
| - | - | - |
| 12 | porque á gran sazon [que non oi | TC |
| Por q̄ a grā sazon | B 824 |
| por q̄ a grā sazon | V 409 |
| - | - | - |
| 13 | nen un cantar que fezesse por mí | TC |
| < > | B 824 |
| < > | V 409 |
| - | - | - |
| 14 | nen que non ouvi seu mandado migo]. | TC |
| < > | B 824 |
| < > | V 409 |
| - | - | - |
| 15 | E cuid’eu ben del que se non partisse | TC |
| E cuydeu ben del q̄sse nō partisse | B 824 |
| E cuydeu ben del q̄ sse nō partisse | V 409 |
| - | - | - |
| 16 | de trobar por mí sen mort’ou sen al; | TC |
| de trobar pᵉmj sen mortou sen al | B 824 |
| de trobar pᵉmi sen mortou sen al | V 409 |
| - | - | - |
| 17 | mais por esto sei eu que non ést’al, | TC |
| mays pʳ esto sey eu q̄ non estal | B 824 |
| mays pᵉ esto sey eu q̄ nō estal | V 409 |
| - | - | - |
| 18 | pero que mi-o [a mí] nen un non disse: | TC |
| ꝑo q̄mho nē hū nō dissesse | B 824 |
| ꝑo q̄ mho nē hū nō dissesse | V 409 |
| - | - | - |
| 19 | porque á gran sazon [que non oi | TC |
| Por q̄ a grā sazon | B 824 |
| por q̄ a gram sazon. | V 409 |
| - | - | - |
| 20 | nen un cantar que fezesse por mí, | TC |
| < > | B 824 |
| < > | V 409 |
| - | - | - |
| 21 | nen que non ouvi seu mandado migo]. | TC |
| < > | B 824 |
| < > | V 409 |