| 1 | Se eu soubesse, u eu primeiro vi | Se eu soubesse u eu primeiro ui. | ⌈Se eu soubessu a eu primeyro uj |
| 2 | a mia sennor e meu lum’e meu ben, | a mia sennor e meu lum e meu ben. | amha senhor emen lume meu bē |
| 3 | que tanto mal me verria por én | que tanto mal me uerria poren. | que tanto mal me ueiria poren |
| 4 | como me ven, guardara-me log’i | como me uen. guardara me log y. | comomj uen guar darame logui |
| 5 | de a veer, amigos, pero sei | dea ueer amigos pero sei. | dea ueer amigꝯ pero sey |
| 6 | ca nunca vira nen vi nen verei | ca nunca uira nen ui. nen uerey. | ca nūca uira nen uj nen ueerei |
| 7 | tan fremosa dona com’ela vi. | tan fremosa dona comela ui. | tan fremosa dona comela uj |
| - | |
| 8 | Mais, amigos, mal dia fui por mí, | [M]ais amigos mal dia fuy por mi. | Meꝯ amigꝯ mal dia foy pʳmj̄ |
| 9 | pois me por ela tan gran cuita ven | pois me por ela tan gʷn cuita uen | poismj pʳ ela tā grā coyta uen |
| 10 | que ben mil vezes no dia me ten, | que ben mil uezes no dia me ten. | q̄ bē mil uezes nodia me tē |
| 11 | meus amigos, desjuigad’assi | meus amigos des uiygad assi. | meꝯ amigꝯ desmygadassy |
| 12 | que niun sén nen sentido non ei, | que niun sen. nen sentido nō ei. | q̄ nē hū sen nē sentido nō ei |
| 13 | e quand’acordo, amigos, non sei | equand acordoamigos nō sei. | equādator damigꝯ nō sei |
| 14 | niun consello pois aver de mí. | nium consello pois auer de mī. | nē hū ꝯselho poys au’ de mj |
| - | |
| 15 | En tal coita qual m’oides dizer | En tal coita qual moides dizer. | Tal coyta qʷl mj oyredes dizer |
| 16 | me ten, amigos, si Deus me perdon, | me ten amigos si d’s me ꝑdon. | me tē amigꝯ sed’s mj ꝑdon |
| 17 | des que a vi (que non visse!), ca non | des que a ui que non uisse ca non | desq̄a nj q̄ nō uisse canō |
| 18 | vi nunca dona tan ben parecer | ui nunca dona tan ben pareçer | uj nūca dona tā bē parecer |
| 19 | nen tan fremoso nen tan ben falar: | nen tan fremoso nen tan ben falar. | nē tā fremosa nē tā bē falar |
| 20 | por tal dona, qual m’oides contar, | por tal dona qual moides contar. | pʳ tal dona qʷl moydes ꝯtar |
| 21 | moir’eu e non lle posso ren dizer, | moireu e nonlle posso ren dizer. | moyreu enōlhi posso rē dizer |
| - | |
| 22 | ca, se a posso algũa vez veer, | Ca sea posso algūa uez ueer. | Ca sea posso algūa uez ueer |
| 23 | quanto cuid’ante no meu coraçon | quanto cuid ante no meu coraçon. | quanto cuydante nomeu coraçon |
| 24 | ca lle direi escaece-m’enton, | calle direi escaeçem enton. | q̄lhi direy escaece menton |
| 25 | ca mi-o faz ela tod’escaecer: | ca mio faz ela tod escaçer. | ca mho faz ela todescaecer |
| 26 | tanto a vejo fremoso falar | tanto a ueio fremoso falar | tātoa ueio f’moso falar |
| 27 | e parecer, amigos, que nembrar | e pareçer amigos que nēbrar. | eparecer amigꝯ q̄ nēbrar |
| 28 | non me posso senon de a veer. | non me posso se nō dea ueer. | nōme posso senō dea ueer |
| - | |
| 29 | E, se me Deus quisesse dar seu ben | [E] se me (deus) quisesse dar seu ben. | E sse d’s mj qⁱsessedar seu bē |
| 30 | dela, ja ll’eu quitaria por én | dela ialleu quitaria poren. | dela ialheu qⁱtaria pʳ en |
| 31 | seu parais’e outro ben-fazer. | seu (paraiso) e outro ben fazer. | seu parayse outro bē fazer |