UCollatio

VersoTextoMs.
1Sennor fremosa, par Deus, gran razonTC
Sennor fremosa par deus gnʷ sazonA 3
Senhor fremosa ꝑ deꝯ g̃m sazonB 93
---
2seria ja agora, se en prazerTC
seria ia agora se en prazerA 3
seria ia ora se en prazerB 93
---
3vos caesse, de quererdes prenderTC
uos caesse de quererdes prenderA 3
uꝯ caesse de queredes prenderB 93
---
4doo de min, ca, ben de-la sazonTC
doo de min ca ben dela sazon.A 3
doo demj ca ben de la sazonB 93
---
5que vos eu vi e que vosco falei,TC
que uus eu uj. ꞇ que uusco faleiA 3
que uꝯ eu uj eque uosco faleyB 93
---
6Deu-lo sabe, ca nunca desejeiTC
deulo sabe ca nunca deseiei.A 3
deulo sabe que nunca deseieyB 93
---
7ben deste mundo se o vosso non,TC
ben deste mundo se o uosso non.A 3
ben deste mundo seo uosso nonB 93
---
8nen desejarei no meu coraçonTC
Ben deseiarei no meu coraçon.A 3
Nē deseiarey no meu coraçōB 93
---
9enquant’eu ja eno mundo viver,TC
en quāteu ia eno mundo uiuerA 3
enquāteu ia no mūdo uiuerB 93
---
10ca de pran vos sei maior ben quererTC
ca de prā uꝯ sei mayor ben quererA 3
ca de pram uꝯ sey mayor bē q̄rerB 93
---
11de quantas cousas eno mundo son;TC
de quātas cousas eno mundo sonA 3
de quātas cousas e no mūdo sonB 93
---
12e demais ũa cousa vos direi:TC
e de mais uā cousa uos direi.A 3
edemays hūa cousa uꝯ direyB 93
---
13no’me quitará ren, eu ben o sei,TC
no me qⁱtara ren eu beno seiA 3
nōme quitara ren eu beno seyB 93
---
14de vos querer assi se morte non,TC
(e̻) de uos q̄rer assi se morte nōA 3
edeuꝯ q̄rer assy se morte nonB 93
---
15ca de pran, se m’end’ouvesse a quitarTC
Ca de prā semend ouuesse aqⁱtarA 3
Ca deprā semendoessa quytarB 93
---
16nulla cousa sen morte, mia sennor,TC
nulla cousa sen morte mia sēnorA 3
nulla cousa sen morte mha senhʳB 93
---
17quitar-m’end’-ia o mui gran saborTC
quitar mendia. o mui gran sabor.A 3
qⁱtar mendia omuy grā saborB 93
---
18que vos vejo aver de m’alongarTC
q̄ uꝯ ueio auer demalōgar.A 3
q̄uꝯ eu ueiauer demalongarB 93
---
19de vós mui máis ca outr’ome por én;TC
de uos mui mais ca outrome poren.A 3
deuos muj mays ca outomē pʳ enB 93
---
20mais, mia sennor, direi-vos ũa ren:TC
mais mia senor direi uꝯ ūa ren.A 3
mays mha senhor direyuꝯ hūaB 93
---
21non vos am’eu por vos ar desamar,TC
nō uus ameu por uos ar dessamar.A 3
nōuꝯ ameu pʳ uꝯ ar desamarB 93
---
22ben o creede, mais por vos buscarTC
Beno creede mais por uos buscarA 3
Bēno creede mais por uꝯ buscarB 93
---
23muito serviç’enquant’eu vivo for,TC
muito ƥuic enquanteu uiuo forA 3
muyto ƥuiçen quāto uiuo forB 93
---
24e porque vos fez parecer mellorTC
e por que uꝯ fez pareçer mellorA 3
epʳ q̄uꝯ fez pareçer melhorB 93
---
25Deus d’outra dona e mellor falar;TC
deus doutra dona e mellor falar.A 3
dʼs doutra dona emelhor falarB 93
---
26e El, que vos tal fez, se m’algun benTC
eelque uꝯ tal fez semalgū ben.A 3
e el q̄uꝯ tal fez semalgū benB 93
---
27non der de vós, sennor, non me dé sénTC
nō der deuos sēnor nō me de sen.A 3
nō der deuos senhor nōme de senB 93
---
28nen poder de vos por én desamar,TC
nen poder deuos porē desamar.A 3
nē poder deuꝯ por en desamar.B 93
---
29ca sei eu ben, u outra ren non jaz,TC
Ca sei eu ben u outra ren nō iazA 3
Ca sey eu bē hu out͂ rē nō iazB 93
---
30ca me sera, mia sennor, máis mesterTC
ca me sera mia sēnor mais mest’A 3
camj sera mha senhor mays mestʼB 93
---
31de veer-vos, se end’a vós prouguer,TC
de ueer uus seend a uos ꝓuguer.A 3
dauʼ uos seendauos ꝓuguerB 93
---
32ca me sera o maior ben que fazTC
ca me sera o mayor ben q̄ fazA 3
camj sera omayor bē q̄ fazB 93
---
33en este mund’a ome outra moller.TC
eeste mund ome outra moller.A 3
en este mūda hom̄ out͂ molherB 93