| 1 | Pero eu vejo aqui trobadores, | TC |
| [P]ero eu ueio aqui troba_dores. | A 279 |
| - | - | - |
| 2 | sennor e lume destes ollos meus, | TC |
| sennor e lume destes ol_los meus. | A 279 |
| - | - | - |
| 3 | que troban d’amor por sas sennores, | TC |
| que troban damor por sas sēnores. | A 279 |
| - | - | - |
| 4 | non vej’eu aqui trobador, par Deus, | TC |
| non ueieu a_qui trobador par deus. | A 279 |
| - | - | - |
| 5 | que m’oj’entenda o por que digo | TC |
| [Q]ue moientenda o por que digo. | A 279 |
| - | - | - |
| 6 | al é Alfanx’e al Seserigo. | TC |
| al e alfanx e al seserigo | A 279 |
| - | - | - |
| 7 | Sennor, fremosa máis de quantas son | TC |
| [S]en̄or fremosa mays de qʷntas son | A 279 |
| - | - | - |
| 8 | en Santaren e que máis desejo, | TC |
| en sc̄aren ꞇ que mays deseio. | A 279 |
| - | - | - |
| 9 | dizer-vos quero, se Deus me perdon: | TC |
| dizer uos quero se d’s me perdon. | A 279 |
| - | - | - |
| 10 | non vej’[eu] omen de quantos vejo | TC |
| nō uei omē de quātos ueio. | A 279 |
| - | - | - |
| 11 | que m’oj’entenda o por que digo | TC |
| [Q]ue moientenda opor que digo. | A 279 |
| - | - | - |
| 12 | [al é Alfanx’e al Seserigo]. | TC |
| < > | A 279 |
| - | - | - |
| 13 | Amo-vos tant’e tan de coraçon | TC |
| [A]mouos tante tan decoraçon. | A 279 |
| - | - | - |
| 14 | que o dormir ja o ei perdudo, | TC |
| que o dormir iao ey ꝑdudo. | A 279 |
| - | - | - |
| 15 | sennor de mí e do meu coraçon: | TC |
| sen̄or demi ꞇdo meu coraçon. | A 279 |
| - | - | - |
| 16 | non vej’eu ome tan entendudo | TC |
| non ueieu ome tan entendudo. | A 279 |
| - | - | - |
| 17 | que m’oj’entenda o p[or] q[ue] d[igo | TC |
| [Q]ue moientenda. o.p. q. d. | A 279 |
| - | - | - |
| 18 | al é Alfanx’e al Seserigo]. | TC |
| < > | A 279 |