UCollatio

VersoTextoMs.
R

Esta outra cantiga fez a Afons’Eanes do Coton. Foi de mal dizer aposto en que mostrava, dizendo mal de sí, as manhas que o outr’avia; e diz assi:

TC

Esta outra cantiga fez a Affonseanes do coton. foy de mal dizer aposto. en que //mostrada dizendo mal dessy. as māhas que o outrauya. e diz assy

B 1358

Esta outra cantiga fez a affonseanes do coton foy de mal diz̄ aposto en q̄ mostraua dizendo mal dessy as manhas q̄ o outrauya e diz assy.

V 966
---
1Nostro Senhor, com’eu ando coitadoTC
Nostrosenhor comeu ando coytadoB 1358
Nostro senhor comeu ando coytadoV 966
---
2con estas manhas que mi quisestes dar!TC
Con estas manhas q̄mj quisestes darB 1358
con estas manhas q̄ mi qⁱsestes darV 966
---
3Sõ[o] mui gran putanheir’aficadoTC
Son muy g̃m putanheyrafficadoB 1358
son muy grā putanheyrafficadoV 966
---
4e pago-me muito d’os dados jogar;TC
E pagome muytodꝯ dadꝯ iogarB 1358
epagome muyto dꝯ dadꝯ iogarV 966
---
5des i, ar ei mui gran sabor de morarTC
Desy ar ey muy g̃m sabor de morarB 1358
desy ar ey muy gram sabor demorarV 966
---
6per estas ruas, vivend’apartado.TC
Per estas ruas euyuanda partadoB 1358
per estas tuas euyuenda partadoV 966
---
7Podera-m’eu ben, se foss’avegoso,TC
Podera meu ben se fossauegosoB 1358
Podera meu ben se fossauegosoV 966
---
8caer en bon prez e onrado seer;TC
Caer en bon prez e onirado seerB 1358
caer en bon prez e ontrado seerV 966
---
9mais pago-m’eu deste foder astrosoTC
Mays pagomeu deste foder astrosoB 1358
mays pagomeu deste foder astrosoV 966
---
10e destas tavernas e deste bever;TC
E destas tauernas e deste beuerB 1358
edestas tauernas e deste beuerV 966
---
11e, pois eu ja máis non posso valer,TC
E poys eu ia mays non posso ualerB 1358
epoys eu ia mays nō posso ualerV 966
---
12quero-m’andar per u seja viçoso.TC
Que romandar ꝑu seia uicosoB 1358
q̄ romandar ꝑu seia uiçoso.V 966
---
13E, pois eu entendo que ren non valhoTC
E poys en entendo q̄ ren non ualhoB 1358
E poys eu entendo q̄ rē nō ualhoV 966
---
14nen ei por outra bondad[e] a catar,TC
Nen ey por outra bonbada catarB 1358
nē ey por outra bondada catarV 966
---
15non quer’eu perder este fodestalhoTC
Non quereu perder este fo destalhoB 1358
nō q̄reu perder este fodestalhoV 966
---
16nen estas putas nen est[e] entençar,TC
Nen estas putas nen estentēcarB 1358
nē estas putas nē estentēçarV 966
---
17nen quer’ir per outras fronteiras andarTC
Nen querir per outrasfronteiras andarB 1358
nē q̄rir per outras frōterras andarV 966
---
18perdend’o viç’e dando-mi trabalho.TC
Perdendo uice dandomj g̃m trabalhoB 1358
perdendo uinçe dandomi g̃m trabalho.V 966
---
19Ainda eu outras manhas avia,TC
Ainda eu outras manhas auyaB 1358
Ainda eu out̃s manhas auyaV 966
---
20per que eu non posso ja muito valer:TC
per que eu non posso ia muyto ualerB 1358
ꝑ q̄ eu nō posso ia muyto ualerV 966
---
21nunca vos entro na tafulariaTC
Nuncauꝯ entro nataffulariaB 1358
nuncauꝯ entro naraffula(b)riaV 966
---
22que lh’i non aja algun preit’a volverTC
Que lhi non aia algun p’eytauol(*)erB 1358
q̄lhi nō aia algū ytauoluerV 966
---
23porque ei pois en gran coita [a] seer,TC
pᵉ que ei poys en g̃m coyta seerB 1358
pᵉ q̄ ei poys en grā coita seerV 966
---
24e fugir, [e] guarir na putaria.TC
E fugir guarir na putariaB 1358
e fugir guarir na putariaV 966
---
25E pois, quando me vej[o] en meu lezer,TC
E poys quandome ueien meu lez’B 1358
E poys quandome ueien meu lez̄V 966
---
26merendo logo e pois vou mia via,TC
Merendo logo epoys nou mha uyaB 1358
merendo logo epoys nou mha uyaV 966
---
27e leix[o] i putas de mí ben dizerTC
E leixi putas demj ben dizerB 1358
eleixi putas demī ben dizerV 966
---
28e de mias manhas e de mia folia.TC
E de mhas manhas e de mha folyaB 1358
edemhas manhas edemha folyaV 966