| 1 | Quer meu amigo de mí un preito | Quer meu amigo demj hū preyto | Quer meu amigo demi hū preyto |
| 2 | que el ja muitas vezes quisera: | Que el ia muytas uezes qⁱa | que el ia muytas uezes quisera |
| 3 | que lhi faça ben, e ja temp’era; | q̄lhi faça benE ia tempera | delhi faza ben e ia tempera |
| 4 | mas, como quer que seja meu feito, | Mas como quer que seia meu feyto | mas como quer que seia meu feyto |
| 5 | farei-lh’eu ben, par Santa Maria, | ⌈Fareylheu ben par santa Maria | eareylheu ben par scā maria |
| 6 | mais non tan cedo com’el querria. | Mays non tan cedo comel queiria | mays nō tan cedo comel querria |
| - | |
| 7 | E digan-lhi por mí que non tenha | E digālhi pᵉ mj que non tenha | E diganlhi pᵉmi q̄ nō tenha |
| 8 | que lho vou eu por mal demorando, | Quelho non eu por mal de morādo | q̄ lho eu uou por mal demorādo |
| 9 | ca el anda-se de mí queixando; | Ca el andasse demj queixando | ca el andasse demī q̄ixando |
| 10 | mais, como quer que depois venha, | Mays como quer que depoys uenha | mais como q̄r q̄ depoys uenha |
| 11 | farei-lh’eu ben, [par Santa Maria, | ⌈Fareylheu | farei lheu bē. |
| 12 | mais non tan cedo com’el querria]. | < > | < > |
| - | |
| 13 | El é por mí atan namorado | El e pᵉmj atā namorado | El e premi atā namorado |
| 14 | e meu amor o trag’assi louco | E meu amor o tragassy louco | e meu amor o tragassy louco |
| 15 | que se non pod’atender un pouco; | Quesse non podatender hū pouco | q̄ sse nō podatender hū pouco |
| 16 | mais, tanto que eu aja guisado, | Mays tāto que eu aia guysado | mays tāto q̄ eu aia guisado |
| 17 | farei-lh’eu ben, par Santa Maria, | Fareylheu ben par sauta maria | ffarrey lheu ben par scā m̃. |
| 18 | [mais non tan cedo com’el querria]. | < > | < > |
| - | |
| 19 | E, como quer que fosse, el querria | E como quer que fosse el queiria | E como q̄r q̄ fosse el q̄rria |
| 20 | aver ja ben de min toda via. | Auer ia ben dem todauya | au’ ia ben de min todauya |
| - | |
| 21 | E ben sei del que non cataria | E ben ssey del que non cataria | E ben ssei del q̄ nō cataria |
| 22 | o que m’end’a mí depois verria. | O que mendam depoys ueiria | oq̄ men damin depoys uerria |