UCollatio

Texto críticoB 644V 245
1Que coita tamanha ei a sofrerQue coyta tamanha ey a sofrerQue coyta tamanha ey aso frer
2por amar amig’e non o veer!Por amar amigue nono ueerpor amar amigue nono ueer
3E pousarei so-lo avelanal.E pousarey solo auelanale pousarey solo auelan̄ al
-
4Que coita tamanha ei endurarQue coita tamanha ey endurarQue coita tamanha ey endurar
5por amar amig’e non lhi falar!Pe amar amigue nō lhi falarpᵉ amar amigue nō lhi falar
6E pousa[rei so-lo avelanal].E pousa ⸫⸻e ponsa.
-
7Por amar amig’e non lhi falarPor amar amigue nō lhi falarPor amar amigue nō lhi falar
8nen lh’ousar a coita que ei mostrar:Nē lhousar a coyta q̄ ey mostrarnēlhou sara coita q̄ ei mostrar
9e pousarei so-lo [avelanal].E pousarey ⸫⸻epou sarey
-
10Por amar amig’e o non veerPor amar amigue o nō ueerPor amar amigue onō ueer
11nen lh’ousar a coita que ei dizer:Nō lhousar a coyta q̄ ei dizernō lhou sar acoyta q̄ ei dizer
12e pousarei [so-lo avelanal].E pousarey solo ⸫⸻epou sarey solo
-
13Non lh’ousar a coita que ei dizerNōlhousar a coita q̄ ei dizerNonlhousar a coita q̄ ei dizer
14e non mi dan seus amores lezer:E nō mi dā seꝯ amores lezerenōmi dam seꝯ amor̄s lezer
15e pousarei so-lo [avelanal].E pousarey solo ⸫⸻epou sarey solo.
-
16Non lhe ousar a coita que ei mostrarNō lhe ousar a coyta q̄ ei monstrarNonlhe ousar a coita q̄ ei mostrar
17e non mi dan seus amores vagar:E nō mi dan seꝯ amores uagare nō mi dan seꝯ amores uagar
18e pousa[rei so-lo avelanal].E pousa ⸫⸻e pousa.