1080 [= Tav 121,7]: Pero d'Armea «De-lo dia’n que m’eu quitei» [B 1077, V 669]

Transcrición paleográficaImprimir

B


  Delo1 diam que meu quytei  
  Du mha senhor e mor ador  
  Nunca dem ouue sabor  
  Per boa fe nen a uerey  
  Se non uir ela doutra ren  
     
  Came quitey ameu pesar  
  Du ela e poi smen quitey  
  Nunca me depoys paguey  
  Dem nēme cuyda pagar  
  Se non uir ela.  
     
  Pero que ben non ey  
  Verdade uꝯ quero dizer  
  Nunca eu depoys uj prazer  
  Nen ia mays nono ueerey  
  Se non uir ela doutra ren.  

V


  Pelo diam que meu quytei dumha sēhor e mo\rador/  
  nūca demin ouue sabor  
  per boa fe nen auerey  
  se non uir ela doutra ren  
     
     
  Came qⁱtey ameu pesar  
  du ela epoys men qⁱtey  
  nūcame depoys paguey  
  demī nē me cuydapagar  
  senō uir ela.  
     
  Pero q̄ ben non ey  
  uerdade uꝯ q̄ ro dizer  
  nū ca eu de poys ui prazer  
  nē ia mays nono ueerey  
  senō uyr ela.  
  1. ^

    O <l> está reescrito sobre unha grafía anterior.