|
|
|
391 |
|
|
|
Muytos ueieu que con mēguadesē |
|
|
amgram sabor de me dizer pesar |
|
|
ꞇ todolos que me ueem pregunt[**]1 |
|
|
qual est a dona que eu q̄ro ben |
|
|
uedes q̄ sandet eq̄ grā loucura |
|
|
non catā deus nē arcatā mesura |
|
|
nen catā mī aqueor pela muytē |
|
|
|
|
|
Nen ar catā como ꝑdē seu sem |
|
|
os q̄ massy cuydā a enganar |
|
|
el nono podē adeujnhar |
|
+ |
Mays o sandeu |
|
|
quer diga mal q̄r bē |
|
|
eo cordo dira senp’e cor dura |
|
|
desy eu passarey per mha uentura |
|
|
Mais mha senhor nō saberā per irē |
|
|
|
|
|
[f. 88r, col. b] |
|
|
|
|
|
cō nosco |
|
|
|
|
|
Emuy ben ueieu que ꝑdē s[**]2 ssen |
|
|
aq̄les que me uam ade mandar |
|
|
quen he mha senhor mais eu anegar |
|
|
aluerey senpre assy me uenha bem |
|
|
eu ben falarey da sa fremosura |
|
|
ede sabor mais nō sapan en cura |
|
|
ca ja per min |
|
|
non sabe’m mais em |
|
|
|
|
392 |
pero barro[**]- 3 |
|
|
ꝯged to’nel |
|
|
Quandeu mha senhor con uosco faley |
|
|
euꝯ dixi cauꝯ queria ben |
|
|
senhor sedeꝯ mj ualha fiz mal sen |
|
|
eper como mendeu depoys achey |
|
|
⌈Ben entendi fremosa mha senhor |
|
|
cauꝯ nunca poderia mayor |
|
|
|
|
|
Pesar4 diz mays non pudeu al |
|
|
mha senhᵉ se ds̄ mj nalha faz |
|
|
efuynolo cō g̃m coita diz |
|
|
mays ꝑ comeu despois meu achei mal |
|
|
⌈bē entendi f’mosa mha senhor |
|
|
|
|
|
Pesar dizer emal dia naçi |
|
|
pᵉ queuꝯ fui diz’ tā grā pesar |
|
|
epᵉ q̄ mendeu non pudi guardar |
|
|
ca pᵉ quanto ds̄ pᵉen ꝑdi |
|
|
⌈bē entendi f’mosa |
|
|
|
|
|
Pesar diz’ do q̄nꝯ dixenton |
|
|
mays sementi ds̄ nōmj ꝑdon |
|
|
|
|
|
|
|
|
[f. 88v, col. a] |
|
|
|
|
3935 |
to’nel |
|
|
Pardeus senhor tam gram sazō |
|
|
uon cuydey eu a deseiar |
|
|
uosso bē auosso pesar |
|
|
euedes senhor por que non |
|
|
⌈Ca non cuydei seu uosso ben |
|
|
tanto muer per nulha rē |
|
|
|
|
|
Nen ar cuydedes desq̄uꝯ uj |
|
|
oq̄uꝯ agora direi |
|
|
muj g̃m coita q̄ pᵉnos ei |
|
|
sofrela quātoa sofri |
|
|
⌈Ca nō cuydei sen uosso bē |
|
|
|
|
|
Nen ar cuydei depoys damor |
|
|
a sofrer seu bē nē seu mal |
|
|
nen deuos nē deds̄ nē dal |
|
|
e direyuꝯ pᵉ q̄ senhor |
|
|
⌈Ca non cuydei seu uosso |
|
|
|
|
|
Sanchaᵒ Sanchez |
|
|
|
|
3946 |
to’nel |
|
|
Amha senhor que eu mays dontrarē |
|
|
deseiey sempre amey eserui |
|
|
que non soya dar nada por mi |
|
|
preyto mi trage demi fazer ben |
|
|
⌈Ca meu ben e deu por ela moiret |
|
|
ante ca sempren tal coyta uiuer |
|
|
|
|
|
Sazon foy ia q̄me ceuen desdem |
|
|
ꝙʷ come mays forçaua seu amor |
|
|
e ora ia q̄ pes a mha senhor |
|
|
bēmi fara emal grado aia en |
|
|
⌈Ca meu bē e deu pᵉ ela moirer |
|
|
|
|
|
[f. 88v, col. b] |
|
|
|
|
395 |
|
|
|
Dō Affonso lopez de bayam |
|
|
to’nel |
|
|
Senhor que grauoiamj e7 |
+ |
|
demauer de nos apartir |
|
|
casey depram poys meu partir |
|
|
que mhaueira per boafe |
|
|
⌈Aue rey sed’s mi perdon |
|
|
gram coyta no meu coraçon |
|
|
|
|
|
Epoys partir os olhꝯ meꝯ |
|
|
deuos q̄ eu q̄ro bē |
|
|
euꝯ nō uirē . seu bē |
|
|
q̄mhaue ira senhor pᵉ d’s |
|
|
⌈Auerey sed’s mi ꝑdon |
|
|
|
|
|
Esse d’s mi algū bē non der |
|
|
deuos q̄ eu pᵉmeu mal ui |
|
|
tā g̃ue dia uꝯ eu ni |
|
|
se denos grado non oer |
|
|
⌈Au’ey se d’s mj ꝑdon |
|
|
|
|
396 |
to’nel |
|
|
O8 meu senhor mi guisou |
|
|
de sempreu ia coyta sofrer |
|
|
en quanto no mundo uiuer |
|
|
humel atal doua mostrou |
|
|
⌈Queme fez filhar por senhor |
|
|
enonlhou so dizer senhor |
|
|
|
|
|
Esse d’s ouue grā prazer |
|
|
demi fazer coita leuār |
|
|
q̄ bē sendel soube gⁱsar |
|
|
hu mel fez tal dona ueer |
|
|
⌈q̄ me fez filhar por |
|
|
|
|
|
[f. 89r, col. a] |
|
|
|
|
|
Semen ads̄ mal meçi |
|
|
nōuꝯ qⁱs el muyto tardar |
|
|
q̄sse nō qⁱsesse uīgar |
|
|
demj̄ hu eu tal dona uj |
|
|
⌈Queme fez filhar pᵉ senhor |
|
|
|
|
Meen Rodriguiz Tenoyro |
|
397 |
to’nel |
|
|
Quanta senhor quemeu qⁱtey |
|
|
deuos tanta que dal prazer nō ui |
|
|
mays pois me deus ueer |
|
|
guisou iaagura uerey |
|
|
⌈Praz’ por quanto pesar uj |
|
|
desquan do meu deuos parti |
|
|
|
|
|
Mui triste semp’9 tristandei |
|
|
comomē q̄ cō g̃m pesar uiuo |
|
|
mays poismel roy gⁱsart |
|
|
deuꝯ ueer. ia ueerey |
|
|
⌈Praz’ pᵉ quanto pesar uj |
|
|
|
|
|
Amen pesar quāto morey |
|
|
sen uos foy eda questes me[*]10 |
|
|
olhꝯ. mays pois q̄ mota |
|
|
d’s gⁱsou iagura uerey |
|
|
⌈Pra’z pᵉ quanto pesar uj |
|
|
|
|
|
Affonso fernandez cebolhilha. |
|
|
|
|
398 |
to’nel |
|
|
Senhor fremosa poysmaqui |
|
|
huuꝯ ueio tanto mal uen |
|
|
dizede hora munha ren |
|
|
por deꝯ eque sera de mi |
|
|
⌈Quando meu ora mha senhor |
|
|
fremosa du uos sodes for |
|
|
|
|
|
[f. 89r, col. b] |
|
|
|
|
|
Epoysmora tal coyta da |
|
|
ouossamor huuꝯ ueer |
|
|
posso q̄ria ia saber |
|
|
eu deuos de mj q̄ sera |
|
|
⌈Quādomeu ora mha senhor |
|
|
|
|
399 |
to’nel |
|
|
Se eu podessir hu mha se nhor e |
|
|
benuꝯ inro q̄ queiria hir |
|
|
mays nō posso uenxime guysa assy |
|
|
e por aquestora per boafe |
|
|
⌈Tal coyta ey que non poderia uiuer |
|
|
se non fosso sabor que ey dea ueer |
|
|
|
|
|
Estome fez uiu’ de la sazon |
|
|
que men qⁱtey du era mha senhor |
|
|
mays ora ey dir hi mui g̃m s[****]11 |
|
|
enō posse no meu coracō |
|
|
⌈Tal coyta ei que non |
|
|
|
|
|
Esse esto nō fosse nō sey rē |
|
|
ꝙʷ podesse demorte guarir |
|
|
hua non ueio. mais cuydeu a hir |
|
|
hu ela este non posseu penᵉ |
|
|
⌈Tal coyta ey q̄ nō podiā uiuer |
|
|
|
|
400 |
|
|
|
Quereu agora ia meu coraçon |
|
|
esforçar ben enon moirerassy |
|
|
e quer hir ora ssy deꝯ mj ꝑdon |
|
|
hu e mha senhor epoys eu for hy |
|
|
querrey me demuj gram medo quitat |
|
|
que ey dela ementrela catar |
|
|
Alhur catar eu esa lo guenton |
|
|
|
|
|
[f. 89v, col. a] |
|
|
|
|
|
Ca ꝑ bōa fe amuj g̃m sazon |
|
|
que ei eu medo de mha senhor |
|
|
muj fm’osa mais agora ia nō |
|
|
a’uey medo pois antela for |
|
|
ante me q̄rrey muj ben esforcar |
|
|
e ꝑder mede ment’la catar |
|
|
Alhur catarey eu ela loguenton |
|
|
|
|
|
Amuj mays f’mosa de quantas son |
|
|
oieuo mūda q̄sto sey eu bē |
|
|
q̄rir ueer e acho ia razō |
|
|
comoa ueia sen mede cōsem |
|
|
hirey ueela e qirey falar cō out̃ dy |
|
+ |
ement’la catar. Alhur catarey |
|
|
|
|
401 |
to’nel |
|
|
Senhor12 fremosa creede per mj |
|
|
queuꝯ amo ia muj de coraçon |
|
|
egram dereyto face gram razon |
|
|
senhor ca nunca outra dona uj |
|
|
⌈Tan mā sa nentam aposto catar |
|
|
nen tā fremosa nen tam ben falar |
|
|
|
|
|
Come uos senhor epois assy e |
|
|
mui g̃m d’eito facenuꝯ q̄rer |
|
|
muj g̃m bē ca nūca pudi ueer |
|
|
out̃ dona f’mosa ꝑ bōa fe |
|
|
⌈Tan manssa nē tā aposto catar |
|
|
|
|
|
Come uos pᵉ q̄ cedo moirerey |
|
|
ꝑo direyuꝯ antuhā rē |
|
|
d’eyto façenuꝯ q̄rer g̃m ben |
|
|
ca nūca dona uj nē ueerey |
|
|
⌈Tā māssa . |
|
|
|
|
|
[f. 89v, col. b] |
|
|
|
|
402 |
to’nel |
|
|
Quando meu muj triste d’mha senhor13 |
|
|
mui fremosa sen meu grado quytey |
|
|
essela foy e eu mez quinho fiquey |
|
|
nūca mi ualha amj nostro senhor |
|
|
⌈Se eu cuydasse que tanto uiuera |
|
|
sena ueer se ante non moirera |
|
|
|
|
|
Aly hu dela qⁱtey os meꝯ |
|
|
olhꝯ eme dela tⁱste ꝑti |
|
|
se cuydasse uiu’ quanto uiuj |
|
|
sena ueer nūcamj ualha ds̄ |
|
|
⌈Se eu cuidasse q̄ tanto nj |
|
|
|
|
|
Aly humeu dela qⁱtei mays nō |
|
|
cuydei q̄ tāto podesse uiu’ |
|
|
como uiuj sena poder ueer |
|
|
ca nostro senhor nūcamj ꝑdon |
|
|
⌈Se eu cuyda |
|
|
|
|
|
403 stāza sola |
|
|
Hyruꝯ q̄redes amigo da quen |
|
|
edizedesmj uos queuꝯ guiseu |
|
|
que faledes ante comige meu |
|
|
amigo dizedora hunha ren |
|
|
Como farey eu tam gram prazer |
|
|
aquen mj tan gram pesar quer fazer |
|
|
|
|
403 |
|
questa p’a tēzon |
|
|
de --een14 roiz sª15 |
|
Iuyāo q̄ro contigo faz̄ |
|
|
se tu qⁱse res hūa entencō |
|
|
et q̄reyte na pⁱmeyra razō |
|
|
hūa punhada muy grāde poer |
|
|
eno rostre chamarte rrapaz. |
|
|
muy maor creo q̄ assy faz |
|
|
|
|
|
Et nota cħ le tenzō fanno uno |
|
|
cōgedo ꝑ uno et ꝑ le rime |
|
|
a 41616 |
|
|
|
|
|
[f. 90r, col. a] |
|
|
|
|
|
boa entençō q̄na quer faz’ |
|
|
|
|
|
Meen rrōiz muy sen meu praz’ |
|
|
afarey uoscassy ds̄ me ꝑdom |
|
|
cauos aue’y de chamarco chō |
|
|
poys q̄ eu apunhada receber |
|
|
desy tᵒbar uos ey muy mal assaz |
|
|
ꞇ̄ atal entēcō se auez p̃z |
|
|
afarey uosco muy sen meu praz |
|
|
|
|
|
Iuyciō poys tigo cometar |
|
|
fuy direytora oq̄ te farey |
|
|
hūa punha da grande te darey |
|
|
desy q̄reyte muy toz couceꝯ dar |
|
|
na g̃ganta porte fe rir peor |
|
|
q̄ nūca uylāo aia sabor |
|
|
doutra tençō comego comecar |
|
|
|
|
|
Meen rrōiz q̄reym enparar se |
|
|
se ds̄ me ualha comouꝯ dyrey |
|
|
coreyfe noioso uos chamarey |
|
|
poys q̄ eu apunhada retadar |
|
|
desy direy pois (q̄ en apu) soaz coutes for |
|
|
lexademora pʳ nr̄o senʳ |
|
|
|
|
|
ca17 asy se sol meu padra enparar |
|
|
|
|
|
Iuyas pois q̄ ceu filhar |
|
|
pedes tabe lez rq̄ cassastrare aq̄ |
|
|
des couces te possetrerey18 |
|
|
|
|
|
Mēa rrōiz semen trōsqⁱar |
|
|
ou seme fano ou seme crōstar |
|
|
ay t̃uador iaueꝯ nō taruey |
|
|
|
|
|
|
|
|
[f. 90r, col. b] |
|
|
|
|
|
404 Affonso fernandez cobolilha |
|
|
Senhor fremosa desquando uꝯ uj |
|
|
senpreu punhei de me guardar q̄ non |
|
|
soubessem qual coyta no coracon |
|
|
por uos sempro ue poys deꝯ querassy |
|
|
que sa bham todꝯ o muj grandamor |
|
|
e a gram coyta que leuo senhor |
|
|
por uos desquando ꝯ prymej ro ui |
|
|
|
|
|
Epoys soubēm qual coyta sofri |
|
|
pᵉ uos se nhor muyto mj pesara |
|
|
pᵉ q̄ ei medo q̄ alguē dira |
|
|
q̄ sen mesura sodes ꝯ̃ mj19 |
|
|
q̄uꝯ amei semp’ mays dout̃ rē |
|
|
enūcamj qⁱsestes fazer bē |
|
|
nē oyr rē do q̄ pᵉ uos sofri |
|
|
|
|
|
Epois eu uir senhᵉ o grā pesar |
|
|
de q̄ sey bē q̄ ei morta pʳnder |
|
|
ꝯmui g̃m coyta au’ey a diz |
|
|
ay ds̄ pᵉ q̄me uā assy matar |
|
|
e ueermā muj triste sen sabor |
|
|
e por aq̄sto entend’am senhor |
|
|
q̄ pᵉuos ei todaq̄ste pesar |
|
|
|
|
|
Epoys assy e uenhouꝯ roḡ |
|
|
q̄uꝯ nō pes senhᵉ enuꝯ ƥuir |
|
|
eme q̄irades pᵉ ds̄ consentir |
|
|
q̄ diga eu atāto en meu cātar |
|
|
q̄ adona q̄ mensseu poder ten |
|
|
q̄ sodes uos mha senhᵉ emeu bē |
|
|
emais desto nō uꝯ ouso roguart |
|
|
|
|
|
|
|
405 |
|
|
|
Muy gram sabor aueds̄ mha senʳo |
|
|
|
|
|
[f. 90v, col. a] |
|
|
|
|
|
q̄ nūca ꝑca coita nē pesar |
|
|
eu q̄ uos ssey mais doutra rrem amar |
|
|
pois non q̄reds̄(ds̄) q̄ fale no bem |
|
|
q̄ uos ds̄ ffez Ca nō posso ꝑder |
|
|
muy grā coyta poys nō ousa dizer |
|
|
o muyto bē q̄ uos ds̄ fez senoʳ |
|
|
|
|
|
Ca poys nō q̄reds̄ uos mha senoʳ |
|
|
q̄ ffale no ben q̄ uos ds̄ qⁱs dar |
|
|
Semp̃uerey muytestuho(r) dandar |
|
|
dos q̄ am deffalaʳi en alguū bem |
|
|
Ca senoʳ non au’ia poder |
|
|
quandeu dalguū ben oisse diz’ |
|
|
de nō ffalaʳ no uosso ben Senoʳ |
|
|
|
|
|
Catam muyte ouosso bem Senhʳ |
|
|
q̄ eu non cuydo nē posso cuydar |
|
|
q̄sse pedesse uulho mē gªrdar |
|
|
q̄ nō uisse ssoubesse uosso bem |
|
|
q̄sse oysse em algūa Sazō |
|
|
alguē falar ē algū ben q̄ non |
|
|
|
|
Don Affonso Sanchez Filho de Rey don denis |
|
406 |
|
|
|
Muytos medizē q̄ sser tiydo ado |
|
|
hun a donze la q̄ ey por Senhor |
|
|
dizelo podem mais adeus lo ado |
|
|
posseu fazer quē quiƥ Sabe dor |
|
|
q̄ nō e ssi casse me uenha ben |
|
|
non e doado poys me deu por em |
|
|
muy grandaffam e de seie cuida do |
|
|
|
|
|
Que ouui dela poila uj lenado |
|
|
ꝑ que unid migꝯ ua mayor |
|
|
coita domū do ca mao pecado |
|
|
ssenp’eu ouue poʳ20 amar des amor |
|
|
|
|
|
[f. 90v, col. b] |
|
|
|
|
|
demha senoʳ todeste mal me uē |
|
|
al me fez peyor came ffez ꝙʷ |
|
|
ƥuo seruir enō sseer amado |
|
|
Poren mais eu q̄ mal dia fui nado |
|
|
ouuha leuar aquesto damelhor |
|
|
das q̄ds̄ fezo canō outᵒgrado |
|
|
almer auem deq̄me uē peyor |
|
|
Senoʳ u deus nūca deu mal ꝑ rrē |
|
|
ffoy dar amj̄ per q̄ ꝑdi ossem |
|
|
epor q̄ moyra ssy desenꝑado |
|
|
|
|
|
Debem21 q̄ par ds̄ q̄ men poder tem |
|
|
q̄ nadō zelauir ficara em |
|
|
comeu ffiq̄y de grā coyta coytado |
|
|
|
|
407 |
|
|
|
Deuꝯ sseruit mha Senhor |
+ |
|
non me ual / poys non atendo deuꝯ |
|
|
rren e al. Sey eu de uos q̄ uos arffez |
|
|
ds̄ tal: q̄ nūca mal fareds̄ e porem |
|
|
q̄r me queyrades Senhor ben |
|
|
q̄r mal poys mede uos nō ueer mal nē rrē |
|
|
|
|
|
Poys deuus ƥuir ey muy grā sabor |
|
|
enō atendo bē degrā damor ⌈ q̄ uos eu ey |
|
|
ar ssoō Sabedor ⌈ q̄ nūca mal aueds̄ |
|
|
deffaz’ q̄r me q̄yrads̄ bem q̄r mal |
|
|
Senoʳ22 poys mal nē bem deuos nō ey |
|
|
daū . |
|
|
|
|
|
Poys deuos sseruit emeu coracō |
|
|
enō atā do poren galardō deuos |
|
|
arssey assy ds̄ me ꝑdon q̄ nō faredē23 |
|
|
mal porē |
|
|
|
|
|
Atend |
|
|
|
|
|
[f. 91r, col. a] |
|
|
|
|
|
Atēdē |
|
|
Senher q̄r me q̄yra des bē q̄r mal q̄r nō |
|
|
poys eudeuos mal nē bem nō ouuer |
|
|
|
|
408 |
Pero eu dixe mha senhor |
|
+ |
q̄nō atendia· per rrem |
|
|
de uos bem polo grandamor |
|
|
q̄ uos senprou uhal men dauem |
|
|
u uei est arcuido no al |
|
|
per q̄ senprouuj por uos mal |
|
|
per esso me ffezests̄ bem |
|
|
|
|
|
Senp̄ leuar assaz daffam poʳ uos |
|
|
mha senoʳ eporē pois outᵒ bem |
|
|
deuos deprā nō ouue(s) senoʳ amensem |
|
|
seq̄r por quanto uso sƥuj da |
|
|
q̄ste bem cuideu |
|
|
demj̄ q̄me nō tolhads̄ uos en |
|
|
|
|
|
Nada senoʳ ment̄eu uiu’ esse nus |
|
|
cōueer dal guē dissesse comeu ia ꝑder tal / |
|
|
bem non posso q̄me uē deuos terrad’s |
|
|
bem ssey q̄ nō deuia poylo ey |
|
|
per uos ateel en desdem |
|
|
|
|
409 |
to’nel |
|
|
Sempreuus eu doutra rrem mays |
|
|
amey por quanto ben deus en uos pos |
|
|
Senoʳ desy ar ey grā mal edes amor |
|
|
deuos eporē mha senhor nō ssey |
|
|
⌈Seme praza por q̄ uus q̄ro bem ssēhar |
|
|
pesem por quanto mal meuem |
|
|
|
|
|
[f. 91r, col. b] |
|
|
|
|
|
Por quāto bē por uos eu nō mentir |
|
|
ds̄ enuos pos uꝯ amen mais q̄ al· |
|
|
desy ar ey meu gran daffam emal· |
|
|
deuos eporē nō sey bem p̃tir |
|
|
⌈Se me praza por q̄uꝯ q̄ro bem ·s· |
|
|
|
|
|
Por qʷnto ben ds̄ en uos ffoy |
|
|
poēr uꝯ ameu mais deꝙʷtas cousas |
|
|
ssom oie nomūde non ey semal |
|
|
non deuos eporē nō ssey esto lhe[*]24 |
|
|
⌈Seme p̃za .p. q. s. |
|
|
|
|
|
Pero senoʳ pois mescolher couuē |
|
|
escolheu dambas q̄mj p̃za em |
|
|
|
|
410 |
|
|
|
Uedes amigos q̄ de perdas ey |
|
|
des q̄ ꝑdi por meu mal mha senoʳ |
|
|
perdi ela que ffoy arrē milhor |
|
|
das q̄ deus fez equāto seruidey |
|
|
Perdi porem et ꝑdi otʳijr |
|
|
perdi ossem eperdi odormir |
|
|
perdi sseu bem q̄ nō atenderey |
|
|
|
|
411 |
|
|
|
Estes q̄ mora tolhem mha senoʳ |
|
|
q̄a nō possa qui per rren ueer |
|
|
mal q̄ lhes pes nō mha podem tolher |
|
|
q̄ a nō ueia ssen nē hūu pauor |
|
|
ca moirerey etal tenpo ueira |
|
|
q̄ mha senoʳ ffremosa morrera |
|
|
en ton a uerey desi sabedor |
|
|
|
|
|
|
|
|
[f. 91v, col. a] |
|
|
|
|
|
Soom datanto par nr̄o senoʳ |
|
|
q̄ sela ·uir osseu ben pareç’ |
|
|
coita ·nē mal outᵒ nō possauer |
|
|
enō inff’no sse cō ela ffor |
|
|
desy ssey q̄ os q̄ iazē ala· |
|
|
nē hū dell̄s iamal nō sentira |
|
|
cātauerā dea· cartar sabor |
|
|
|
|
412 |
sel dis cōged |
|
|
Tam graue dia q̄ uus conhoci |
|
|
por qʷnto mal· me uem ꝑ uos senʳ |
|
|
came uē coita uūca ui mayor |
|
|
senoutᵒ bem por uos senoʳ desi |
|
|
por este mal q̄ mha mjn por uos uē |
|
|
come sse ffosse ben q̄rer me porem |
|
|
gram mal a quē uūca merecj |
|
|
|
|
|
Catem senoʳ por que uos eu sserui |
|
|
Semp’ digo q̄ ssodela milhor |
|
|
domū detrobo polouo ssamor |
|
|
q̄ me faz eds̄ g̃m bem eassy |
|
|
ueedora· mha senoʳ do bon sem |
|
|
este bem tal sse conp̃mj̄ rrem |
|
|
se non sseualeds̄ uos mais per y |
|
|
|
|
|
Mais eu senhor en mal dia naci |
|
|
del q̄ nō t\e/m25 nē e conhecedor |
|
|
deuosso bem aq̄ nō fez ualor |
|
|
d’s delho dar q̄ lhy fez o bem y |
|
|
pero senoʳ assy me uenha bem |
|
|
deste gram beu q̄el por ben nō tem |
|
|
muy pouco del ƥ ia grādamī |
|
|
|
|
|
⌈Poys mha senhor rrazō e |
|
|
qᵉndalguē serue nō pede ia q̄ lhi den |
|
|
|
|
|
[f. 91v, col. b] |
|
|
|
|
|
eu sserui senp’ nūca uus pedi |
|
|
|
|
413 |
|
|
|
Mha senhor q̄n me uos guarda |
|
|
guarda myn ꞇ faz pecado |
|
|
dauer ben ꞇ nem aguar da |
|
|
como faz de saguisado |
|
|
Mais o q̄ uos da por gudarda |
|
|
entam bō dia foy nado |
|
|
se dos se golhos bē guarda |
|
|
ouosso cosbem falhado |
|
|
|
|
|
Se fosseu oq̄ uos leua· |
|
|
leuarma eiy bō dia· |
|
|
canō faria malleua |
|
|
dout̃ ꞇ mais uos diria |
|
|
poz qⁱ uos leuades leua· |
|
|
das out̃s ē uelhoria |
|
|
yō ē son eu oq̄leua |
|
|
por uos coytas noy tedya |
|
|
|
|
|
Mha senʳ q̄moiremādo |
|
|
auos manda· fiz sem falha· |
|
|
par q̄uos pʳ mha demanda |
|
|
uūca destes hūa palha |
|
|
mais aq̄le q̄ q̄uos (s) manda s· |
|
|
sei tanto se deus mena lha· |
|
|
q̄ ꝑo cō uosco māda |
|
|
poruos poucou nomigalha· |
|
|
|
|
414 |
|
|
|
Poys q̄euos ꝑ hy mays de ualer cuydades |
|
|
mal uos q̄reu conselhā mha semʳ |
|
|
ꝑa semꝑ fezerdelo peyō |
|
|
q̄rouos en dizer como facades |
|
|
|
|
|
[f. 92r, col. a] |
|
|
|
|
|
Amadaq̄l q̄ uos tem en desdem |
|
|
ꞇ leyxade mj̄ q̄ uos q̄ro bem |
|
|
nūca uos melhor fusenchades |
|
|
|
|
|
Aluos er q̄ro diz̄ q̄ faredes |
|
|
poys q̄ uos ja mal ey de ꝯselhar |
|
|
poys ꝑ hy mays cuydades acobar |
|
|
Allifaze de como uos fazedes |
|
|
fazede bē senꝑ aq̄m nos mal fez |
|
|
ematade mj̄ senʳ pois uos p̃z |
|
|
ꞇ nūca uos molhor mouro matedes |
|
|
|
|
|
Canāley homē q̄se mal nō q̄yre |
|
|
doq̄ meu q̄yco doū semꝑ mal |
|
|
por ē daguen cō g̃m coyta moytal |
|
|
aq̄l q̄ uos filhou nūca uꝯleixe |
|
|
ꞇ moyra eu por uos come a razō |
|
|
ꞇ poys ficar des cō el desentō |
|
|
cocar uos edes cō a maāodo peixe |
|
|
|
|
|
Do q̄ ditā poys sedeꝯ uos ꝑdon |
|
+ |
por uos sen̄ q̄ntꝯ no mando som |
|
|
deade todo ꞇ fazeden dhiū26 teyxe |
|
|
onhocedes adouzela27 |
|
|
|
|
415 |
|
|
|
Conhocedes adouhela· |
|
|
por q̄ trobei q̄ duia |
|
|
nome dona biringela· |
|
|
uedes camanhā ꝑfia· |
|
|
ecousa· tam desguisada· |
|
|
des q̄ ora· foy casada· |
|
|
chamālhe dona· charia· |
|
|
|
|
|
[f. 92r, col. b] |
|
|
|
|
|
Dal andora mais noiado |
|
|
sse ds̄ me de mal defenda· |
|
|
estandora· segurado l |
|
|
huū q̄ maa· morte p’nda· |
|
|
Eodemo come cedo qⁱsla ⌈ chamar |
|
|
per seu nome ⌈ echamou lhe dona ou[*]eda28 |
|
|
|
|
Pero se tem pʳ fremosa· |
|
|
mays q̄sela pod’ pede ⌈ pola u’gē gloriosa |
|
|
huū homē q̄ podeo ode ⌈ eardoseia na forta |
|
|
estandogerroulhaloca29 |
|
|
echamoulhe dona gondrode |
|
|
|
|
|
E par deus opoderoso |
|
|
q̄ fez esta sen mjnha |
|
|
dalandora mais noioso |
|
|
dodemo dhūa menynha |
|
|
dacolo bem decamora |
|
|
hulhe qⁱs chamar (senhaʳ) senaʳ |
|
|
chamoulhe dona gotj̄nhā |
|
|
|
|
416 |
|
|
|
Uaasco m̃tiqz poysuos tratalhads̄30 |
|
|
etrabalhastes de trobar damor |
|
|
deq̄ agora par nostro señ/ |
|
|
q̄ro saber de uos q̄ mho digades |
|
|
dizede m̄ho catem uos estara· |
|
|
pois uos esta or q̄ t̄t’alhasts̄ ia |
|
|
morreo pʳ ds̄ por ꝙ̄ trabades |
|
|
|
|
|
Afonso sanchez uos p’gūtades |
|
|
eq̄rouꝯ eu faz’ sabedor |
|
|
eu trobo etrobey pola melhor |
|
|
das q̄ deus fez31 estobē orā ds̄ |
|
|
|
|
|
Tenzō ꝑ le rime sª 40332 |
|
|
|
|
|
[f. 92v, col. a] |
|
|
|
|
|
esta decuraçō nōme33 salrra |
|
|
eatēde rei senben semhō fara· |
|
|
euos alde mj̄ saber nō querrades |
|
|
|
|
|
Uaasco mcꝙ̄ uos nō rrespondeds̄ |
|
|
nē et entendo asiueia prazer |
|
|
pʳ q̄ troba ds̄ q̄ ouuy du’j |
|
|
q̄ aq̄la pʳ q̄ trobadauedes |
|
|
eq̄ amasts̄ uos maīs doutra rrem |
|
|
q̄ uos morreo agrā tenpa porem |
|
|
pola mora trobar non deuedes |
|
|
|
|
|
Afon̄ sanchez poīs34 nō entendeds̄ |
|
|
eq̄l35 guysauos eu fuy iresponder |
|
|
A mj̄ em culpa nō deuē poer |
|
|
mais duos seo sab̄r nō padeds̄ |
|
|
eu troto pola q̄ mē poder tem |
|
|
euēce tadas deparecer tem |
|
|
pois miahē amō como dihed’es |
|
|
|
|
|
Uaasco36 mcq̄z poīs uos morreo p̃ ꝙʷ |
|
|
senpre trotastes maraulhomē |
|
|
pois uos morreo como nō morredes |
|
|
|
|
|
Afonso sanches uos sabede bem |
|
|
q̄uiua he ecō pⁱda dessem |
|
|
apor q̄ trobe sabeloedes |
|
|
|
|
|
[en branco]37 |
|
|
|
|
|
[f. 92v, col. b] |
|
|
|
|
|
Joham de Guylhade |
|
417 |
ꝯged toʳnel |
|
|
Queixumouuj destes olhꝯ meꝯ |
|
|
mays ora se deꝯ mj ꝑdon |
|
|
querolhis ben de coraçon |
|
|
edesoy mays queramar deꝯ |
|
|
⌈Camj mostrou quen oieu nj |
|
|
ay que parecer oieu uj |
|
|
|
|
|
Sempremeu damor q̄ixarey |
|
|
ca semp’ mi dele mal uē |
|
|
mays oꝯ meꝯ olhꝯ q̄reu bē |
|
|
eia semp’ deꝯ amarey |
|
|
⌈Camj |
|
|
|
|
|
Emuj gm̃ q̄ixumey damor |
|
|
ca semp’ mj coyta soldar |
|
|
mays oꝯ meꝯ olhꝯ q̄ramar |
|
|
e q̄ramar nr̄o senhor |
|
|
⌈Camj mo |
|
|
|
|
|
Esse cedo nō uit ꝙʷ uj |
|
|
cedo moirerey pᵉ ꝙ̄ uj |
|
|
|
|
418 |
To’nel |
|
|
|
|
|
Quando mora uyrem moirer |
|
|
porque moyre quereu dizer |
|
|
quanto xende poys saberam |
|
|
⌈moyreu por quen nō ueiaquj |
|
|
adona q̄ non ueia·quj |
|
|
|
|
|
Ep’gūtar mā eu o sei |
|
|
da dona q̄ diga qʷl e |
|
|
e iurouꝯ ꝑ bōa fe |
|
|
q̄ uūcalhis eu mays direy |
|
|
⌈Moireu pᵉ q̄ nō ueia quj |
|
|
|
|
|
[f. 93r, col. a] |
|
|
|
|
|
Edirāmj q̄ parecer |
|
|
uirō aqⁱ donas muj bē |
|
|
edireyuolhes eu poren |
|
|
ꝙʷ tomora oystes dizer |
|
|
⌈Moyreu pᵉ q̄ nō ueiquj |
|
|
|
|
|
Enō digueu das out̃s mal |
|
|
nē bē uē sol non falj |
|
|
mays pois ueio q̄ moyrassy |
|
|
digueste uūca direy al |
|
|
⌈Moyreu pᵉ q̄ |
|
|
|
|
419 |
to’nel |
|
|
Amigꝯ non posseu negar |
|
|
agram coyta quedamor ey |
|
|
ca me ueio sandeu andar |
|
|
e con sandice o direy |
|
|
⌈Os olhꝯ uerdes que eu uj |
|
|
me fazen ora andar assy |
|
|
|
|
|
Pero ꝙʷ q̄r xentend’a |
|
|
aq̄stes olhꝯ qʷes son |
|
|
e destalguē se q̄ixara |
|
|
mays eu ia q̄r moira q̄r nō |
|
|
⌈os olhꝯ uerdes q̄ eu uj |
|
|
|
|
|
Pero nō deuia a ꝑder |
|
|
hom̄ q̄ ia o sen o a |
|
|
de cō sandice rē dizer |
|
|
e cō sandice digueu ia |
|
|
⌈Os olhꝯ uerdas q̄ eu uj |
|
|
|
|
|
[f. 93r, col. b] |
|
|
|
|
420 |
to’nel |
|
|
Senhor ueedes me moirer |
|
|
deseiando o uosso ben |
|
|
euos non dades ren por en· |
|
|
ueuuꝯ queredes en doer |
|
|
⌈Men amiguen quante u uiuer |
|
|
nnncauꝯ en farey amor |
|
|
perque faca o meu peyor |
|
|
|
|
|
Mha senhᵉ pᵉ ds̄ q̄uꝯ fez |
|
|
q̄me nō leixedes assy |
|
|
moirer enos faredes assy |
|
|
gm̃ mesura cōmuj bon p’z |
|
|
direyuolo amiga out̃ uez |
|
|
⌈Meu amiguen quāten uiu’ |
|
|
|
|
|
Mha senhor q̄ d’s uꝯ ꝑdon |
|
|
nēbreuꝯ ꝙʷta fāleuey |
|
|
pᵉ uos ca pᵉuos moirerey |
|
|
esforçadesse coracō |
|
|
meu amigar direy q̄ nō |
|
|
⌈Meu amj |
|
|
|
|
421 |
|
+ |
|
Qvand eu partj du men partj |
|
|
logueu partj aquestes meꝯ |
|
|
olhꝯ de ueer epar deus |
|
|
quanto ben auya perdi |
|
|
ca meu ben todera· en ueer |
|
|
emays uꝯ ar quero dizer |
|
|
pero ueio nunca· ar uj |
|
|
|
|
|
Ca nō ueieu eꝑo ueieu |
|
|
ꝙʷto ueieu nōmi ualrē |
|
|
ca ꝑdi o lume pᵉeu |
|
|
|
|
|
[f. 93v. col. a] |
|
|
|
|
|
por q̄ nega· ꝙʷ mj de |
|
|
esta coyta· q̄ oieu ey |
|
|
q̄ ia mays uūca· ueerey |
|
|
senō uir o parecer seu· |
|
|
|
|
|
Ca· ia çeguey ꝙʷdo ceguey |
|
|
de prā ceguey eu lo guenton· |
|
|
eia· ds̄ nūca· me ꝑdon |
|
|
se bē ueio nē se bē ey |
|
|
ꝑo seme ds̄ aiudar |
|
|
eme çedo qⁱƥ cornar |
|
|
huen bē nj bē ueerey |
|
|
|
|
422 |
sel dis |
|
|
A boa dona· por que eu trobaua· |
|
|
eque nondaua· uulha ren pormj |
|
|
pero sela demj rē nō plagaua· |
|
|
sofrendo coyta· sempre aseruj |
|
|
eora· ia poerel en sandeci |
|
|
eda por mi ben quantante daua· |
|
|
|
|
|
E ꝑo xela· cō prez estaua· |
|
|
ecō bon· pareçer q̄lheu uj |
|
|
elhi semp’ comeu trobar pesaua· |
|
|
trobei eu tāte tāto a ƥui |
|
|
q̄ ia pᵉ ela lume sen ꝑdi |
|
|
e andaxela: pᵉ qʷl antādaua· |
|
|
|
|
|
Por de bon p’z emuyto se p’caua· |
|
|
e de’yte de semp̃ndar assy |
|
|
ca selhal guē na mha· coyta· falaua· |
|
|
sol· nō oya· nē tornauahi |
|
|
ꝑo q̄ coita g̃nde q̄ sofri |
|
|
oy mays ey dela· quantau’ cuydaua· |
|
|
|
|
|
[f. 93v, col. b] |
|
|
|
|
|
Sandiçe morte q̄ busquey sempry |
|
|
e seu amor mi den quāten buscaua |
|
|
|
|
423 |
cōged |
to’nel nouo |
|
Amigꝯ queroꝯ dizer |
|
|
muj gram coytam q̄ me ten· |
|
|
hnnha· dona que quero ben· |
|
|
e que mefaz ensandecer |
|
|
e cantando pola· ueer |
|
|
⌈assy andeu· assy andeu· |
|
|
assy andeu· assy andeu· |
|
|
assy andeu· assy andeu·38 |
|
|
|
|
|
Eia en· cōselho non· sei |
|
|
ca ia o meu adubade |
|
|
esey muy bē ꝑ bōa fe |
|
|
q̄ia senp̃ssy andarey |
|
|
cantando sea ueerey |
|
|
⌈Assy andeu· assy andeu· |
|
|
|
|
|
Eia eu· nō posso chorar |
|
|
caia chorā denssandeçi |
|
|
efaz mhamor andar assy |
|
|
comome ueedes andar |
|
|
catando ꝑ ca·da log̃r |
|
|
⌈Assy andeu assy andeu· |
|
|
|
|
|
⌈Eiao nō posso negar |
|
|
alguē mefaz assy andar |
|
|
|
|
424 |
to’nel |
|
|
Quantꝯ am gram coyta damor |
|
|
eno mundo qual oreu ey |
|
|
|
|
|
[f. 94r, col. a] |
|
|
|
|
|
queiriam moirer eu osey |
|
|
e aueriam en· sabor |
|
|
mais mentreu uos uir mha· senhor |
|
|
⌈Sempremen queiria uiuer |
|
|
e atender e atender |
|
|
|
|
|
Pero ia nō posso guarir |
|
|
ca ia çegā os olhꝯ meꝯ |
|
|
pᵉ uos enōmi ual hi ds̄ |
|
|
nē uos mays pᵉuꝯ nō mentir |
|
|
enꝙʷteu uos mha senhᵉ uyr |
|
|
⌈Semp’meu q̄iria uiuer |
|
|
|
|
|
Etenho q̄ fazē mal· sen· |
|
|
ꝙʷtꝯ damor cuytadꝯ son· |
|
|
de q̄rer sa morte se nō |
|
|
ouuerō nūca damor bē |
|
|
comen façe senhᵉ poren |
|
|
⌈Sen p’meu q̄iria uiuer |
|
|
|
|
425 |
|
|
|
Deus comosse foꝝ ꝑder ematar |
|
|
muj boas douzelas quaes uꝯ direy |
|
|
foy Dordia gil efoy Guyomar |
|
|
que prenderom ordim mays se fosseu rey |
|
|
eu as mandaria por en q̄ymar |
|
|
por que foꝝ munde prez desenpar[*]r39 |
|
|
|
|
|
Nō metedes mentes en qʷl ꝑdiçō |
|
|
fez’on no mūde se foꝝ ꝑder |
|
|
comout̃s arllotas uiuē na raçō |
|
|
pᵉ muyto de bē q̄ pod’om faz’ |
|
|
mais en pᵉ alguē ia mortey de p’nder |
|
|
q̄ nō ueie moyro pᵉ alguē ueer |
|
|
|
|
|
[f. 94r, col. b] |
|
|
|
|
|
Out̃ bōa dona q̄ pelo Reyno a |
|
|
de bō p’z· e rica de bō parecer |
|
|
semha ds̄ amostra g̃m bē mi fara· |
|
|
ca nūca· p̃zer ueerey sena· ueer |
|
|
q̄ farey coytado moyro pᵉ alguē |
|
|
q̄ nō ueie moyro pᵉ ueer alguem |
|
|
|
|
426 |
|
|
|
Que muytos me pregūtarā |
|
|
quā domora virē morer |
|
|
por q̄ moyro e q̄rora dizer |
|
|
qʷnto xende pois |
|
|
Saberā moireu poʳ q̄ nō ueia |
|
|
qⁱ adona q̄ nō ueia qⁱ |
|
|
|
|
|
Ep’gūtar mā eu ossey |
|
|
dadona q̄ diga quale |
|
|
ejurouꝯ per boa· ffe |
|
|
q̄ uūcalhis em maⁱs direy |
|
|
Moireu por que nō ueia· |
|
|
qui adona q̄ nō ueia qⁱ |
|
|
|
|
|
Edirāme q̄ parec’ uirō |
|
|
aqⁱ donas muy bem |
|
|
edireyuolhis eu poʳ em quātomora· |
|
|
oystes diz’ moy reu poʳ q̄ nō ueia· |
|
|
qⁱ adona· que nō ueia qⁱ |
|
|
|
|
|
Enō digue das out̃s mal nē bem |
|
|
nē sol nō faly mais pois |
|
|
q̄ ueio q̄ moyrassy digo estenū |
|
|
ca direyal moyreu por q̄ nō ueia qⁱ |
|
|
|
|
|
[f. 94, v. col. a] |
|
|
|
|
427 |
to’nel |
|
|
A mha· senhor ja lheu muyto negu[**]40 |
|
|
O muy gran mal· q̄ me porela uen |
|
|
Eo pesar e non baratey bem |
|
|
edes oy mays ja lho non negarey |
|
|
⌈Ant̄ lhi quera mha senhor dizer |
|
|
o por que posso guarir ou moirer |
|
|
|
|
|
Negueylho muyto enūcalhi falar |
|
|
ousei na coita q̄ sofre no mal |
|
|
por ela esse me cedo nō ual |
|
|
eu ia oy mais nō lho posse negar |
|
|
⌈Ancelhe q̄ro |
|
|
|
|
|
Eulhe neguey semp’ ꝑ boa fe |
|
|
Agram coyta q̄ porela lofrj |
|
|
eeu morrerey por em desaqⁱ |
|
|
se lho negar mays poys q̄ assi he |
|
|
⌈Ante lhe q̄ro |
|
|
|
|
|
Steuam Falam |
|
428 |
to’nel |
|
|
Uedes senhor querouꝯ eu tal ben |
|
|
qual mayor posso no meu coracon |
|
|
e non diredes uos porē denon |
|
|
non amigo mays direy moutra rē |
|
|
⌈Non me queredes uos ami melhor |
|
|
doq̄ uꝯ eu quera migue senhor |
|
|
|
|
|
Hu uꝯ nō ueio nō ueio p̃zer |
|
|
se ds̄ mj ualha derē nē demī |
|
|
enō diredes q̄ nō est assy |
|
|
nō amigo mays q̄ro mal dizer |
|
|
⌈ Nōme q̄redes uos amj̄ melhor |
|
|
|
|
|
[f. 94v, col. b] |
|
|
|
|
|
Amo uꝯ tāto q̄ eu muj bē sey |
|
|
q̄ nō podia mays ꝑ bōa fe |
|
|
e nō diredes q̄ assy nō e |
|
|
non amigo mays almeuꝯ direy |
|
|
⌈ Nōme |
|
|
|
|
429 |
|
|
|
Senhor fremosa des q̄ uos amey |
|
|
Sabora deus que sempre uos seruy |
|
|
Quanteu mais pud e serujuos assy |
|
|
ꝑ41 bōa fe polo q̄ uos direy |
|
|
Sepoderia d’ uos auer bē |
|
|
eq̄ fezeseuy pesar aqem |
|
|
|
|
|
Uos sabeds̄ no uossa coracō |
|
|
q̄uos fez el muytas uez̄s pesar |
|
|
eameū uos qʷnto uꝯ posso amar |
|
|
esser nouꝯ poʳ aq̄sta rrazō |
|
|
se poderia deuꝯ auer bem |
|
|
|
|
|
Uos sabeds̄ q̄ ben uꝯ estara |
|
|
deuos seruj quer nos m’eceu |
|
|
eamjn ben por q̄ ando sandeu |
|
|
por uꝯ senhora dizedora ja |
|
|
Se rederia deuꝯ Auer |
|
|
|
|
430 |
Joam vaa |
|
|
squiz |
|
|
Muytando triste nomen coraçon |
|
|
por que sey que mey muj ceda quytar |
|
|
deuos senhᵉ e hir alhur morar |
|
|
epesar mha en sedeꝯ mj ꝑdon |
|
|
Deme partir deuos per uulha ren |
|
|
e hir morar alhur sen uosso ben |
|
|
|
|
|
[f. 95r, col. a] |
|
|
Cōged to’nel |
|
|
|
|
|
Por q̄ sei q̄ ey tal coita sofrer |
|
|
qʷl sofri ia out̃ nez mha senhor |
|
|
enō au’a hi al pois eufor |
|
|
q̄ nō42 aia g̃m pesar a p’nder |
|
|
⌈Deme ꝑtir deuos |
|
|
|
|
|
Camhauēo assy out̃ uez ia· |
|
|
mha senhᵉ f’mosa q̄ me qⁱcey |
|
|
deuos e sē meu gradalhur morey |
|
|
mays este mui g̃m pesar mj sera |
|
|
⌈Deme ꝑtir deuos |
|
(431) |
|
|
|
Equando meu deuos ꝑtir pᵉen |
|
|
ou moirerey ou ꝑd’ey o sen |
|
|
|
|
|
Cōged toʳ |
|
431 |
Partir men deuos mha seuhᵉ |
|
|
sen meu grado hunha uez aqui |
|
|
ena terra hu eu uiuj |
|
|
andey sempre tam sen sabor |
|
|
⌈Que nūca en pudi ueer |
|
|
de rem hu uꝯ non ui prazer |
|
|
|
|
|
Da cirā hu me fez morar |
|
|
muyto sen uos mha senhᵉ ds̄ |
|
|
fez me chorar dꝯ olhꝯ meꝯ |
|
|
efez me tā cuy tadandar |
|
|
⌈Que nūca eu |
|
|
|
|
|
E desq̄meu deuos qⁱtey |
|
|
fez me semp’ au’ de prā |
|
|
nr̄o senhᵉ muj g̃ndafam |
|
|
e sem p’ muy cuytadandey |
|
|
|
|
|
[f. 95r, col. b] |
|
|
|
|
|
⌈Que uūca eu |
|
|
|
|
|
⌈E nō pod’ia p̃zer |
|
|
hu eu uos nō uisse ueer |
|
|
|
|
432 |
|
|
|
cōgedo |
|
|
Meꝯ amigꝯ muytestaua eu ben |
|
|
quanda mha senhor podia falar |
|
|
na43 nfui gram coyta que me faz ienar |
|
|
nostro senhor que mha mostrou poren |
|
|
me faz amī sen men grado uiuer |
|
|
longi dela e sen seu ben fazer |
|
|
|
|
|
Dostᵒ senʳ q̄lhi bon prez foy dar |
|
|
pᵉ mal· demī edestes olhꝯ meꝯ |
|
|
me guisou ora q̄ nō uissꝯ seꝯ |
|
|
----44 pᵉ mha fazer semp’ mais deseiar |
|
|
Me faz amj̄ sen men grado uiuer |
|
|
|
|
|
Nostro senhor q̄lhi deu mui bō p’z |
|
|
melhor de quātas out̃s donas uj |
|
|
uiu’ no mūde de prā estassy |
|
|
poʳqȝ aela todeste bē fez |
|
|
Me faz amj̄ sen meu grado uiuer |
|
|
|
|
|
E45 faz mha força demj̄ bē q̄rer |
|
|
senoʳ aq̄ nō ouso rē dizer |
|
|
|
|
433 |
|
|
|
Estes queora dizem mha senhᵉ |
|
|
que sabem cauꝯ quereu muj grā ben |
|
|
poys en uunca per mj̄ souberon rem |
|
|
|
|
|
[f. 95v, col. a] |
|
|
|
|
|
queria gora seer sabedor |
|
|
Per quem o poderom eles saber |
|
|
poysmho uos nunca qui sestes creer |
|
|
|
|
|
Ca mha senhor senp̄o eu neguey |
|
|
quāteu mays pudassy ds̄ mj ꝑdon |
|
|
edizem ora quātꝯ aqⁱ son q̄ son |
|
|
q̄ sabem mays como saberey |
|
|
Per ꝙ̄ o ꝑodōm eles saber |
|
|
|
|
|
fernā vellho |
|
434 |
cōg. to’nel |
|
|
Poys deꝯ non quer q̄ eu ren possa auer |
|
|
deuos senhor senon male afam |
|
|
e os meꝯ olhꝯ gram coyta q̄ am |
|
|
por uos senhor se eu ueia prazer |
|
|
⌈Jrmey daqui pero hūa ren sey |
|
|
demj senhor ca ensandecerey |
|
|
|
|
|
E mha senhor f’mosa de bon parecer |
|
|
ꝑouꝯ amo mays camj nē al· |
|
|
pois d’s non q̄r q̄ aia senō mal |
|
|
deuos pᵉ ds̄ q̄uꝯ muyto ben fez |
|
|
⌈Jrmey daqⁱ ꝑo hūa rem sey |
|
|
|
|
|
E ꝑouꝯ amo mays dout̃ rē |
|
|
senhᵉ demj̄ e domeu coracō |
|
|
pois ds̄ nō q̄r q̄ aia se mal· nō |
|
|
deuos senhᵉ assy d’s mj de bē |
|
|
⌈Jrmey daqⁱ |
|
|
|
|
|
Por uos q̄ eu muytame amarei |
|
|
mays de quantal ueio nē ueerey |
|
|
|
|
|
[f. 95v, col. b] |
|
|
|
|
|
|
|
435 |
to’nel |
|
|
Quanteu mha senhor deuos receey46 |
|
|
auer delo dia en queuꝯ uj |
|
|
dizen mhora q̄ mho aguisa assy |
|
|
nostro senhor comomeu receey |
|
|
⌈Deuꝯ casarem mays sey hnuha ren |
|
|
se assy for que moirerey poren |
|
|
|
|
|
E semp’u senhᵉ ouuj pauor |
|
|
desq̄ uꝯ ui ecō uosco falei |
|
|
euꝯ dixo mui g̃ndamor q̄ ei |
|
|
e mha senhᵉ daq̄stey eu pauor |
|
|
⌈Deuꝯ casarē |
|
|
|
|
|
(Esemp’u senhᵉ ouuj pauor) |
|
|
E47 semp’u mha senhᵉ esto temj |
|
|
q̄mhora dizē deuꝯ au’ |
|
|
desq̄uꝯ soubi muj gm̃ bē q̄rer |
|
|
ꝑ bōa fe semp’u esto temj |
|
|
⌈Deuꝯ casarē |
|
|
|
|
436 |
|
|
|
cōged |
|
|
Senhor que eu por meu mal uj |
|
|
poys meu deuos apartir ey |
|
|
creede que que non a enmj |
|
|
senon mortou ensandecer |
|
|
Poys mendeuos apartir ey |
|
|
eir alhur sen nos uiu’ |
|
|
|
|
|
Poys uꝯ eu q̄ro muj gm̃ bē |
|
|
emedeuos ey aqⁱtar |
|
|
dizeruꝯ q̄reu hūa rē |
|
|
eq̄sei nomen coraçō |
|
|
Poys me deuos ey aqⁱtar |
|
|
|
|
|
[f. 96r, col. a] |
|
|
|
|
|
E mal dia naci senhor |
|
|
pois q̄ meu du uos sodes uou |
|
|
ca mui bē soo sabedor |
|
|
q̄ moirerey hu nō iaz al |
|
|
pois q̄ meu du uos sodes uou |
|
|
senhᵉ q̄ eu uj pᵉ meu mal |
|
|
Poysme deuos ej |
|
|
|
|
|
E logo hu meu deuos ꝑtir |
|
|
morrerey semj d’s nō ual· |
|
|
|
|
437 |
to’nel cōged. |
|
|
A mayor coyta q̄ eu uj sofrer |
|
|
damor anullome desque naçi |
|
|
eu mha sofro e ia que est assy |
|
|
meꝯ amigꝯ assy ueia prazer |
|
|
⌈Gradescadeꝯ quemj faz amayor |
|
|
Coyta do mundo auer por mha senhᵉ |
|
|
|
|
|
E ben tenheu q̄ faço razō |
|
|
da mayor coyta ad’s g̃çir |
|
|
q̄ mel da pᵉ mha senhor q̄ ƥuir |
|
|
ey ment̄u uiuer muj de coraçō |
|
|
⌈Gradescad’s q̄ |
|
|
|
|
|
Epor mayor ey eu ꝑ bōa fe |
|
|
aq̄sta coyta de ꝙʷtas fara |
|
|
nr̄o senhor e pᵉ mayor mha da |
|
|
de ꝙʷtas fez e poys assy e |
|
|
⌈Gradescads̄ q̄mj faz a |
|
|
|
|
|
Poys q̄ mha faz au’ pola melhor |
|
|
dona de ꝙʷtas fez nostro senhor48 |
|
|
|
|
|
Gradesca 5ª49 |
|
|
|
|
|
[f. 96r, col. b] |
|
|
|
|
|
Desinētia ī. ei. figᵉ p̄ 4 ꝑfectū jndicatiu[*] |
|
|
et ī ꝑfectū subiūctiuj . Roguey. Roga[*] |
|
|
96 |
|
438 |
Cōged tornel |
|
|
Nostro senhor que eu sempre roguey |
|
|
pola coyta quemhamor faz sofrer |
|
|
quemha tolhesse non mha quis tolher |
|
|
eme leixou en seu poder damor |
|
|
desoie mays sempre lheu rogarey |
|
|
⌈Poys ey gram coyta que mj de mayor |
|
|
|
|
|
Con q̄ moyra ca muj gm̃ sabor |
|
|
ey ꝑ bōa fe demays non guarecer |
|
|
pois sel nūca de mj̄ qⁱs doer |
|
|
eme faz uiū senp’ g̃m pauor |
|
|
de ꝑder o sen mays ia g̃çirlhoey |
|
|
⌈Poys ei gm̃ coita |
|
|
|
|
|
Selha ꝓuguer muj cedo ca nō sey |
|
|
oieu out̃ rē cō q̄ eu uisse p̃zer |
|
|
poismel nō qⁱs nē q̄r deffender |
|
|
edemeu mal ouue tā gm̃ sabor |
|
|
ment̄u uiuer senp’o eu ƥuirey |
|
|
⌈Poys ei gm̃ |
|
|
|
|
|
Con q̄ moyra ca deprā al nō sey |
|
|
q̄mj possa tolher coyta damor50 |
|
|
|
|
439 |
cōged |
|
|
Muytꝯ ueieu per mj marauilhar |
|
|
por q̄ eu pedi a nostro senhor |
|
|
das coytas do mundo senpra mayor |
|
|
mays se soubessem omeu coraçon |
|
|
non me cuydeu queo fossem ꝓuar |
|
|
ante terriā que faço razon |
|
|
|
|
|
Mays pᵉ q̄ nō saben meu coracō |
|
|
|
|
|
[f. 96v, col. a] |
|
|
|
|
|
se uā eles māuilhar ꝑ mj̄ |
|
|
pᵉ q̄ das coitas a mayor pedi |
|
|
a ds̄ q̄ a demhadar gm̃ poder |
|
|
mays eu pedirlhaey toda sazon |
|
|
ata q̄ mha de enꝙ̄teu uiuer |
|
|
|
|
|
El q̄a demj dar gm̃ poder |
|
|
mha de ꝑosse m̃auilhā eu |
|
|
os q̄ nō saben men coracō bē |
|
|
pᵉ q̄ a peço came muj mester |
|
|
demha dar el q̄o pode fazer |
|
|
ꝑ bōa fe seo qⁱƥ faz’ |
|
|
|
|
|
Esse el sabe q̄ me mui mest’ |
|
|
demha dar el mha de selhi ꝓuguer51 |
|
|
|
|
440 |
cōged |
|
|
Senhor o mal quemhamj faz amor |
|
|
ea gram coyta que mj faz sofrer |
|
|
auolo deuo muy tagradecer |
|
|
eadeꝯ q̄mj uꝯ deu por senhor |
|
|
ca beno fraçodesto sabedor |
|
|
que por al non mho podia fazer |
|
|
|
|
|
Senō por uos q̄ auedes sabor |
|
|
domui gm̃ mal q̄ mhami faz auer |
|
|
epoisuꝯ p̃z elhi dades poder |
|
|
demi faz f̄mosa mha senhᵉ |
|
|
oq̄ qⁱƥ enꝙʷteu uyuo for |
|
|
euꝯ demj nō qⁱƥdes doer |
|
|
|
|
|
Eda gm̃ coyta deq̄ sofredor |
|
|
fui edo mal muyta sen meu p̃zer |
|
|
|
|
|
[f. 96v, col. b] |
|
|
|
|
|
auos deuē muj g̃nda poēr |
|
|
ca nōmj de d’s deuos bē senhᵉ |
|
|
q̄me podenparar desseu amor |
|
|
se oieu sey al pᵉ q̄o temer |
|
|
|
|
|
Mays pᵉ d’s q̄uꝯ foy dar o mayor |
|
|
bē q̄ out̃ dona oy diz’ |
|
|
q̄me nō leixedes escaecer |
|
|
enō melhi defenderdes senhᵉ |
|
|
ca bē cuydo de como e traedor |
|
|
q̄me mate çede poys nō q̄rer |
|
|
|
|
|
Gcaçiruolo poys q̄eu morto for |
|
|
epor ꝙʷto bē uꝯ fez deꝯ senhor |
|
|
guarda de\u/ꝯ dataleiro p’nder52 |
|
|
|
|
441 |
|
|
|
cōged |
|
|
Meꝯ amigꝯ muytomj prazdamor |
|
|
q̄ entendora queme quer matar53 |
|
|
poys mhamj deꝯ non quis nē mha senhor |
|
|
aque roguey deme delemparar |
|
|
eporē quando mel quyser matar |
|
|
mays cedo cantolho mays gracitey54 |
|
|
|
|
|
Ca bēme pode ꝑtir da mayor |
|
|
coyta de ꝙʷtas eu oy falar |
|
|
de q̄ eu fui muyta sofredor |
|
|
e sabe d’s hua ui bē falar |
|
|
eparecer pᵉmeu mal eu o sey |
|
|
|
+ |
|
|
|
|
Ca muyta q̄ uyuo a pauor |
|
|
de ꝑder o sen cō muj g̃m pesar |
|
|
q̄ ui despois e pᵉen grā sabor |
|
|
|
|
|
|
ei da55 |
|
|
|
|
[f. 97r, col. a] |
|
|
|
|
|
ey da mha morte semha qⁱƥ dar |
|
|
amor aq̄me fez muy gm̃ pesar |
|
|
ueer daq̄la rē q̄ mays amey |
|
|
|
|
|
Mays esso pouco q̄ eu uyuo for |
|
|
poys assy e nōme q̄ro q̄ixar |
|
|
deles mays el seia seu traedor |
|
|
seme nō mata poys nō possachar |
|
|
q̄me delempare e seme del q̄ixar |
|
|
d’s nō mj ualha q̄eu mester ey |
|
|
|
|
|
Ca poys meles non q̄ren enparar |
|
|
eme uoseu poder q̄rē leixar |
|
|
nūca ꝑ out’m enparado serey |
|
|
|
|
442 |
sel dis |
|
|
Por mal demj me fez deꝯ tātamar |
|
|
hunha dona que ia per nen hun sen |
|
|
sey que nūca· posso prender prazer |
|
|
dela nen dal e poysma questa· auē |
|
|
rogueu adeꝯ que mha faça ueer |
|
|
ce de melhi le [ ] e tanto dizer |
|
|
moyreu senhor aque deꝯ nō fez par |
|
|
|
|
|
E poys lhesto disƥ huuha mostrar |
|
|
rogarlhei q̄mj de morte grā bē |
|
|
mj fara hi senho qⁱƥ faz’ |
|
|
ca muj melhor mj sera dout̃ rē |
|
|
deme leixar logui morte p’nder |
|
|
ca melhor meca tal uida uiuerʳ |
|
|
cameu tēpo todassy passar |
|
|
E g̃m mesura d’s deme mat̃r |
|
|
|
|
|
[f. 97r, col. b] |
|
|
|
|
|
fara poisma motēsseu poder tē |
|
|
ca el sabe q̄ non ei datēder |
|
|
seuon gm̃ mal se uiu’ e pᵉen |
|
|
semj der mortey q̄lhi gradecer |
|
|
ca pᵉmeu mal mha fez el conhocer |
|
|
esto sei bē etāto deseiar |
|
|
|
|
|
|
Airas ve---- 56 |
443 |
toʳnel |
|
|
A dona q̄ eu uy por meu |
|
|
mal eq̄ me grā coyta deu |
|
|
eda epoyla uy pʳ sseu |
|
|
nō me tem nē me q̄r ualer |
|
|
nē na ueio nē ueio eu |
|
|
no mūdo on deu Aia prazer |
|
|
|
|
|
A q̄ me faz uiu’ ē tal |
|
|
afam essofrer tanto mal |
|
|
emorrerey seme nō ual |
|
|
pays nō q̄r mhā coyta creer |
|
|
nēna ueio nē ue geual |
|
|
nomūd onde uliā57 pᵉzer |
|
|
|
|
|
A q̄ eu q̄ro muy grā bem |
|
|
eq̄ mha sy forcado tem |
|
|
q̄ nō posso ꝑ nē huū sen |
|
|
parar me delhe bem q̄rer |
|
|
uē na ueio uē ueio rrem58 |
|
|
(rrem) ⌈no mūdo ondendia prazer |
|
|
|
|
444 |
|
|
|
to’nel |
|
|
Senhor fremosa por men mal |
|
|
Vos viron estes olhos meus |
|
|
ca des enton assy qⁱs ds̄ |
|
|
e mha uentura que he tal |
|
|
|
|
|
[f. 97v, col. a] |
|
|
|
|
|
que nūca uso ousey dizer |
|
|
⌈ho que uos queria dizer |
|
|
|
|
|
Eal ouuen uosca falar |
|
|
senhor senpr(e)u59 uosco faley |
|
|
uedes por q̄ came guardey |
|
|
tā muytē uos diz’ pesar |
|
+ |
q̄ nūca |
|
|
|
|
|
Seede muy ben sabedor |
|
|
des q̄ uos eu pⁱmō uj |
|
|
senp’ muy grā coita sofry |
|
|
eassy qⁱs nostro senoʳ |
|
|
q̄ nūca uos ousey diz’ |
|
|
⌈ oq̄ uos |
|
|
|
|
445 |
|
|
|
Par deꝯ senhor gram dereyto ꝑ e |
|
|
demj quererdes mal de coraçon |
|
|
ca uꝯ fui eu dizer per boa fe |
|
|
que uꝯ queria ben senhor enō ⌈ seubon60 |
|
to’nel |
⌈catar qual pesar uꝯ diziam |
|
|
nē quanto mal me poys por en ueiria |
|
|
|
|
|
to’nel |
|
|
Non me guardeu deuꝯ dizer pesar |
|
|
quā douꝯ dissassy ds̄ mj ꝑdon |
|
|
q̄uꝯ q̄ria gm̃ bē mays osmar |
|
|
podedes uos se qⁱserdes q̄ nō |
|
|
⌈souben catar q̄l pesar uꝯ diria |
|
|
|
|
|
Came fezestes uos ꝑder o sen |
|
|
pᵉ q̄me nō souben guardar entō |
|
|
deuꝯ dizer q̄uꝯ q̄ria bē |
|
|
mays ualhamj ꝯ̃ uos pᵉ q̄ nō |
|
|
|
|
|
[f. 97v, col. b] |
|
|
|
|
|
⌈souben cat̃r Qʷl pesar uꝯ diria |
|
|
|
|
446 |
toʳnel |
|
|
Conprar quereu fernam furado |
|
|
muo q̄uj andar muy gordo no mercado |
|
|
mais trage ia o61 aluaraz ficado |
|
|
fer nā fura dono olho docan |
|
|
eanda ben pera q̄ fere du nha |
|
|
edizeme que traie hūa espūlha |
|
|
⌈fernā fur ado no olho do cuu |
|
|
|
|
|
Edon fer nā furado daq̄l muu |
|
|
cree de bem q̄ era eu pagado |
|
|
senō q̄ ten oal uaraz ficado fernā |
|
|
furado ncolho (do c)62 docuu e cacurre |
|
|
ueio q̄ rrabeia ꞇ tem espūlha |
|
|
de carne sobeia ⌈ 63fernā furado |
|
|
⌈uoolho do cuu |
|
|
|
|
447 |
pero vyuyaez |
|
|
Hunha dona de que falar oy |
|
|
deseia ueer enon posso guarir |
|
|
sena ueer e sey quesea uir (hua) |
|
|
hua non uir cuydamoirer loguy |
|
|
poys que a uir hua nō uir prazer |
|
|
demj nen dal nū ca cuydaueer |
|
|
|
|
|
A que nō uj mental coyta ten |
|
|
fol q̄a uir hūa non uyr moirerey |
|
|
pois q̄ a uir hua nō uyr nō sey |
|
|
rē q̄ me guarde de morte porem |
|
|
Poys q̄a uyr hua nō uir |
|
|
|
|
|
A que nō ujemchassy64 uay matar |
|
|
|
|
|
[f. 98r, col. a] |
|
|
|
|
|
Sol q̄a uir hua uir matarma |
|
|
pois q̄a uir hua nō uir nō a |
|
|
rē q̄me possa demorte guardar |
|
|
Pois q̄a uir hua nō uir |
|
|
|
|
448 |
to’nel nouo |
|
|
A lobatom quero eu ir |
|
|
ay ds̄ etu me guya |
|
|
quea uis oieu por meu bem |
|
|
aque ueer q̄ria |
|
|
aque melhor parece melhor |
|
|
deꝙʷtas nostro senhor |
|
|
edon ffez edo na johāna |
|
|
⌈porq̄moireu polo seu |
|
|
parecer quelhy deus deu |
|
|
aesta lou caria |
|
|
Eu nōna m mays oy |
|
|
dela muyto bem poys y |
|
|
ffor ueerrey ssair mana |
|
|
|
|
|
A lobatō q̄ro eu ir |
|
|
cahu andeu seio |
|
|
ssenp’ nomeu coracom |
|
|
muyto ueer desseio |
|
|
a senhor domelhor prez |
|
|
desquantas deus nūca fez |
|
|
esta hedona ihoāna |
|
|
⌈porq̄ moyreu polo sseu |
|
|
|
|
|
A lobatō q̄ro eu ir |
|
|
canon perço cuy dado |
|
|
docoracon enguissa tal |
|
|
que me traxafi cado |
|
|
pola melhor dasqueu sey |
|
|
|
|
|
[f. 98r, col. b] |
|
|
|
|
|
quessea nō uir morrey |
|
|
esta he dona Johāna |
|
|
⌈ E porq̄ moyreu pꝉo sem |
|
|
parecez q̄lhy ds̄ deu |
|
|
aesta lou cano |
|
|
|
|
449 |
Bonifaz de |
|
|
[*] đ Genu |
|
|
Mui gram poder asobremj amor |
|
|
poys que mj faz amar de coraçon |
|
|
a ren do mundo q̄ me faz mayor |
|
|
coyta sofrer epor todesto non |
|
|
ouso pensar sol deme queixar en |
|
|
tan gram pauor ey que muj grā ben |
|
|
melhi fezesse por meu mal querer |
|
|
|
|
|
Enō mha prol este pauor auer |
|
|
poys cadadia mhafaz muj melhor q̄rer |
|
|
pᵉ mal demj̄ e por faz |
|
|
me p’nder morte encabo pois sabor |
|
|
a de mha morte rogarlhei q̄ nō |
|
|
mha tarde muyto q̄ e grā sazon |
|
|
aq̄a qⁱs e deseiey pᵉen |
|
|
|
|
|
Poys ia entendo q̄ guisade ten |
|
|
amor mha morte nō pode seer |
|
|
q̄me nō mate sey eu hūa rē |
|
|
q̄mi ual mays loguj morte p’nder |
|
|
q̄uiuer cuytaden muj gm̃ pauor |
|
|
ca nō au’ey poys eu morto for |
|
|
tal coita comei nomeu coraçon |
|
|
|
|
|
E ꝙʷ soubesse comomj uay nō |
|
|
teiria q̄ eu sonde bō sen |
|
|
|
|
|
[f. 98v, col. a] |
|
|
|
|
|
eme leixar uiuer casen razon |
|
|
meda tal coita · mer q̄mj guē |
|
|
amū triste sen todo p̃zer |
|
|
emj ꝯuē atal affam sofrer |
|
|
q̄ mayor nō fez nr̄o senhor |
|
|
|
|
45065 |
|
|
|
Ora nō moyro nen uyuo nē sey |
|
|
comomj uay nen ren demj senō |
|
|
atanto q̄ey nomen coraçon |
|
|
coyta damor qual uꝯ ora direy |
|
|
⌈Tam grande q̄mj faz ꝑder o sen |
|
|
emha senhor sol nō sabende ren |
|
|
|
|
|
Non sey q̄ faça nē ei de faz’ |
|
|
nē q̄ ando nē sey rē demj |
|
|
senon tanto q̄ sofre sofri |
|
|
coita damor qʷl uꝯ q̄ro dizer |
|
|
⌈ Tam grāde q̄mj |
|
|
|
|
|
Nō sey q̄e demj̄ nē q̄ sera |
|
|
meꝯ amigꝯ/ nō sei demj̄ rē al |
|
|
se non atanto q̄ eu sofra atal |
|
|
coyta d amor qʷl uꝯ eudirey ia |
|
|
⌈Tan gran de q̄mj faz ꝑder o sen |
|
|
|
|
vaasco perez |
|
451 |
|
|
|
Sempreu punhey de ƥuir mha sēhor |
|
|
quanteu mays pudassy me uenha bē |
|
|
pero direyuolo q̄ mandauen |
|
|
eo poder en q̄ meten amor |
|
|
⌈Non me quer elanen hunben fazer |
|
|
e amor me faz por ela moirer |
|
|
|
|
|
[f. 98v, col. b] |
|
|
|
|
|
Ca nō catey por al desq̄a uj |
|
|
senō pᵉ ela esemp’ punhei dea ƥuir |
|
|
ꝑo endal nō ei senō aq̄ste auēmendassy |
|
|
⌈Nōmj q̄r ela |
|
|
|
|
|
Esemp’u cuydei no men coracon |
|
|
delhi faz’ ƥuice me guadar |
|
|
de ia mays nūcalhi fazer pesar |
|
|
ꝑo uē mē mal pᵉ esta razon |
|
|
⌈Nōme q̄r ela nē hū ben fazer |
|
|
|
|
452 |
tornel |
|
|
Senhor desquaudeu uos cuydey |
|
|
eno uosso bon parecer |
|
|
ꝑdi o sen que eu auer |
|
|
soya eia ꝑdudey |
|
|
⌈de quātal auya sabor |
|
|
assi me forçou uossamor |
|
|
|
|
|
Cuydando desq̄uus uj |
|
|
en uos senhᵉ ꝑdudei ia |
|
|
osen mays quādomj ualira |
|
|
ouosso bē ꝑ q̄ ꝑdi |
|
|
⌈De quātal auya sabor |
|
|
|
|
|
E sabeste meu coraçō |
|
|
q̄ pᵉ uos muyto mal leuou |
|
|
des q̄ uꝯ uj et el cuydou |
|
|
enuos ca ꝑdi de senton |
|
|
De ꝙʷtal auya sabor66 |
|
|
|
|
|
[f 99r, col. a] |
|
|
|
|
453 |
to’nel |
|
|
Muyto ben mj podia amor fazer |
|
|
se el quisesse non perder hi ren |
|
|
mays non quer ele perceu ia osen |
|
|
edireyuolo que mi uay fazer |
|
|
⌈Uen logue fazmen mha senhor cuydar |
|
|
epoys cuydi muytar q̄ rome matar |
|
|
emha senhor nonme quer hi ualer |
|
|
|
|
|
Faz mj mal enō ousa dizer |
|
|
demuyto mal q̄ mj faz senō ben |
|
|
esse al digo fazmesto pᵉen |
|
|
ousse cuydo sol delhendal diz’ |
|
|
⌈Veu logue |
|
|
|
|
|
E todaq̄sto nō posseu sofrer |
|
|
q̄ ia nō moyra ca nō sey eu quē |
|
|
nō moiresse cō quanto mal mj uen |
|
|
damor q̄mj faz tā muyto mal sofrer |
|
|
⌈Ven logue fazmē mha senhor cuydar |
|
|
|
|
|
⌈Mays amor q̄ morassy q̄r matar |
|
|
delhi ds̄ quēlhi faça deseiar |
|
|
algū ben enq̄ nō aia poder |
|
|
|
|
|
Don ḡcia meediz deixo67 |
|
454 |
|
|
|
Ala uuaz q̄la torana |
|
|
E los pateus sō tan |
|
|
elaterra he trou bona |
|
|
Eia quytes sō los maus |
|
|
çora me uolho tornar (a) |
|
|
a sousa alo mon logar |
|
|
q̄ me adota Eme saudona |
|
|
|
|
Esta cantiga foy feita a Roy de spanha68 |
|
|
a m̄i fall[*]ro con condado |
|
|
|
|
|
[f. 99r, col. b] |
|
|
|
|
|
Asembrar 69 |
|
|
|
|
|
La’ augʷ q̄ tē me sona |
|
|
q̄ torre ꝑ huū slatal |
|
|
ēla folha assy uerdona |
|
|
q̄ uul tēp nō lhi faz mal |
|
|
todon se dena pagar |
|
|
delodor q̄ desy dona (achon) |
|
|
a cho nteue he tro bona |
|
|
q̄ nulho m̄ nō lhy achapar |
|
|
q̄ malos sō dasenbrar |
|
|
los fay sos̄ Ela torna |
|
|
a ꝙʷ nō porca culhar |
|
|
|
|
|
O con don Gonᵒ |
|
455 |
|
|
|
Leuarana codorniz ⌈ de casa |
|
|
de dō podrigo ⌈ mais quē disesea fiz |
Fiz |
|
aq̄sto q̄ Eudico |
|
|
q̄ guarde bē mha senhor |
|
|
ca ia (ent**di) eutre\e/dor |
|
|
sesse ela q̄r hir migo |
|
|
|
|
|
Fiijz nō seq̄r guardar |
|
|
nē sol nō he rensado |
|
|
Mais faz mela asy andar |
|
|
ca\uos/sey namorado |
|
|
Mais q̄rente [ ] molħ |
|
|
eq̄ q̄ria uolunter ⌈ 70qⁱ fosse |
|
|
E uē forcado |
|
|
Fiz nōsse quer guardar |
|
|
[ ] nō he pensado |
|
|
eleyxame Assꝯ andar ⌈ cabossꝯ namorado |
|
|
pero |
+ |
|
qⁱ quiya uolōne |
|
|
eu enfforcado |
|
|
|
|
|
[f. 99v] |
|
|
|
|
|
Esta cantiga de Cima fez o Conde |
|
|
don Goncalo Garcia en cas do |
|
|
Rodrigo sanchz p̄ hūa dozela |
|
|
q̄ leuaron a furto q̄ auja nome |
|
|
Codorniz et o porteiro auia |
|
|
nome Fijz71 |
|
|
|
|
|
[f. 100r, cols. a-b] |
|
|
[en branco] |
|
|
|
|
|
[f. 100v.] |
|
|
|
|
|
Rᵒ outro Rᵒ das Cantigas q̄ fez o mui |
|
|
nob’ Rey don Sancho. dep̄ort [***]72 e |
|
|
diz ai eu coitada como uiue73 |
|
|
|
|
|
[f. 101r, col. a] |
|
|
|
|
|
102 |
|
|
El Rey don affonso de leon |
|
|
|
|
456 |
sel dis |
|
|
Ay ei coitada como viuo |
|
|
En gram cuydado por meu amigo |
|
|
Que ey alongado chuyto me tarda |
|
|
O meu amigo na guarda |
|
|
|
|
|
Ay eu coitada como viuo |
|
|
E mg̃m deselo por meu amigo |
|
|
Que tarda e non ueio muyto me tarda |
|
|
O meu amigo na guarda |
|
|
|
|
457 |
sel Cōgedo |
|
|
Mester auia dom Gil |
|
|
Hūn ffal conçio hor nil |
|
|
Que non uoasse |
|
|
Ne migalha nē filhasse |
|
|
|
|
|
Huū galguilio uil |
|
|
Que hūa lebor demil |
|
|
Non ffilhasse |
|
|
Mays rabeiasse. e ladrasse |
|
|
|
|
|
E podengo derribo de Sil |
|
|
Que cufiasse hun mj̄r |
|
|
Que lhi meiasse |
|
|
A don gil qʷndo lebor aichasse |
|
|
|
|
|
Osas dūu joudaril |
|
|
Que dessen ꝑ sseu quadril |
|
|
Dom gil qʷndo lebor leuātasse74 |
|
|
|
|
458 |
Rime di .3. ī .3. cōged |
|
|
Achey Sanchans entaual gada |
|
|
E dixeu por ela cousa guisada |
|
|
|
|
|
[f. 101r, col. b] |
|
|
|
|
|
Ca nunca ui dona peyor talhada |
|
|
E qⁱge iurar que era mostea |
|
|
E via caualgar per ūa aldeya⸱ |
|
|
E quige iurar que era mostea⸱ |
|
|
|
|
|
Via caualgirō emuhisse Secudeyro enō |
|
|
Hia miguor hūu cauaꝉio |
|
|
Santiguey me disse grā foy o palheyrō |
|
|
Onde cayregarā tam gram Mostea |
|
|
Via caualgar per hūu a aldeia |
|
|
E quige iurar que era mostea⸱ |
|
|
|
|
|
Via caualgar indo pela irua |
|
|
Muy ben uistida en cima da mua |
|
|
E dixeu ay uelha ffududācua⸱ |
|
|
Que me semelhad’s⸱ ora mostea |
|
|
Via caualgar per hūa aldeya⸱ |
|
|
E quige iurar que era mostea |
|
|
|
|
|
Penhoremos o dayā |
|
|
Na cadela polo tam75 |
|
|
|
|
459 |
|
|
|
P oys que me ffoy el ffurtar |
|
|
Meu podengue mho negar |
|
|
E quante ameu cuydar |
|
|
Destes renhos pesar lham |
|
|
Cao quereu penhorar |
|
|
Na cadela polo tam |
|
|
Penhoremos edayam |
|
|
|
|
|
Mandoumel ffurtar aluor |
|
|
|
|
|
[f. 101v, col. a] |
|
|
|
|
|
O meu pedengo melhor q̄ auia esabor |
|
|
Depenhoralhey de p̃m e fillarlheyamayor |
|
|
Sacadelo polo tam |
|
|
Penhoremos e dayam |
|
|
|
|
|
Pero queirey mha uij̄r |
|
|
Com el se conssent̃m |
|
|
Mays sseo el non compⁱr |
|
|
Os seus penhos ficaʳ mhā |
|
|
E queireyme bem Seruir |
|
|
Dacadela polo76 cam |
|
|
Penhoremos odayam |
|
|
Na cadela polo cam |
|
|
|
|
|
|
|
|
Mardey ao ꝑrigueyro que tē desça |
|
|
Semelha pedro Gil na caluareça |
|
|
E non ui mha Senhor [ ] |
|
|
[ ] muy g̃m peça chilia |
|
|
Nen seucha fernandiz q̄ muytamo |
|
|
Antolhaxe me Riso ꝑ tirguer echamo |
|
|
Milia nē sancha fernandiz que muytamo |
|
|
|
|
|
Medeydo pertygueyro eando soo |
|
|
Quesse melha pero gil non feyoo |
|
|
E non uy mha senhʳ ondey grandoo |
|
|
Milia nē sancha fernandiz q̄ muytamo |
|
|
Antolhareme riso do ꝑtiguer e chamo |
|
|
Milia nē sancha que muytamo |
|
|
|
|
|
Medeydo ꝑ tigueyro tal que meio |
|
|
|
|
|
[f. 101v, col. b] |
|
|
|
|
|
Que semelha pero gil no vedeio |
|
|
E nō uimhā senoʳ ondey deseio |
|
|
Milia nen Sancha que muytamo |
|
|
Antolhaxeme riso do ꝑtiguerio chamo |
|
|
Milia e sancha fernandiz q̄ muytamo |
|
|
|
|
461 |
|
|
|
Direyuos eu dun Rycomende coma |
|
|
Prendi que come mandou co(u)zeR |
|
|
O uil omen meio irabo de carneyro |
|
|
Meyo rabo de carneyro |
|
|
Assy como caualron |
|
|
|
|
|
E outro meio filhou |
|
|
E peitealo mandou⸱ |
+ |
|
Aocolo o atou⸱ |
|
|
E utal que o nō aolhassen |
|
|
que non uisse eo catasse |
|
|
|
|
|
E poys ali oliou estendeusse |
|
|
e bucigiou por huua uelha enuiou |
|
|
que o ueesse escaētar dolho mao |
|
|
de maneiar |
|
|
|
|
|
Auelha e dissacal daquesto foy |
|
|
en que dal de que me comests̄ muy mal. |
|
|
e ecomeçou derijr muyto del e scaʳnir |
|
|
N uneanᵉs dissassy ffijda mester a y |
|
|
Dom Aᵒ. dissa tal⸱ facaxo quē faz oal. |
|
|
|
|
|
[f. 102r, col. a] |
|
|
|
|
462 |
to’nel |
|
|
Tanto sey deuos Rycomē poys ford’s |
|
|
Nal taria euir dela azeytona |
|
|
Ledo sseeredes esse dia pisaredes |
|
|
As oliuas conos pees ena pia |
|
|
⌈Ficaredes por estroso |
|
|
Por huntade por lixoso |
|
|
|
|
|
Bem ssey que sseer ed’s ledo |
|
|
Pois fordes nonexaraffe |
|
|
E uir des as apeytonas |
|
|
Que foram de dom xacaffe |
|
|
Torceredes as oliuas |
|
|
Como quer que outrē. baffe |
|
|
⌈Ficaredes por astroso |
|
|
Por huncado por lixoso |
|
|
|
|
|
Poys foy d’s nal caria |
|
|
E uird’s os pōobar̄s euirdes |
|
|
E uirdes as az eytonas77 |
|
|
iazer per esses latar̄s |
|
|
tⁱlhadas ed’s pia com esses |
|
|
ca canhr̄s · |
|
|
⌈Ficaredes por astroso |
|
|
|
|
463 |
to’nel nouo |
|
+ |
Se me graça . ffez esfe este papa |
|
|
De roma ⌈ poys que eres panos |
|
|
Da mha reposte toma |
|
|
⌈Que leu assel as cabos |
|
|
E dessa mj a loma |
|
|
Mais dout̃ gⁱsa me foy el vēdela galdrara |
|
|
|
|
|
papa |
|
|
|
|
|
[f. 102r, col. b] |
|
|
|
|
|
Qui sera eu assy ora desta nosso p͞pa |
|
|
Que me thalasse melhor aq̄sta capa |
|
|
|
|
|
Sem el g̃ca fezesse cō osseꝯ cardeaes |
|
|
Quilh eu desse q̄ mos talhais iguaaes |
|
|
Mais uedes en que ui en el maos sinaes |
|
|
q̄ do q̄ me furtou foy cobril asa capa |
|
|
qui sera eu assy deste nosso papa |
|
|
|
|
|
Se ꝯos cardeaes ꝯq̄ faca seꝯ conselhos |
|
|
Posesse que guardasse uos de maos t’belhos |
|
|
Fez a g̃m m’cēe ca nō furtar ꝯ eles |
|
|
E panos dos xpāos met’ sosa capa |
|
|
qui sera eu assy deste nosso papa |
|
|
|
|
464 |
|
|
|
Dom rodrigo moordomo| q̄ bem pos elrey amesa |
+ |
|
quando diss adon aurique |
|
|
Poys a uosso padre pesa |
|
|
Non lhides o castello esto uꝯ digo de chāo |
|
|
E daruꝯ ei en aiuda |
|
|
Muyto coitefe uilāo |
|
|
|
|
|
E dos poldrancos de campos |
|
|
Leuarei grandes companhas |
|
|
E daruꝯ ei en aiuda todolos |
|
|
De ual de cānas e dessi ꝑa |
|
|
Meu corpo leuarei ta gⁱsamento |
|
|
Que nunca en nēhū tenpo |
|
|
Trouxo tal pero sarmento |
|
|
|
|
|
Leuarei fernando teꝉꝉs |
|
|
|
|
|
[f. 102v, col. a] |
|
|
|
|
|
Com gran peca de peca de peres |
|
|
Todos caluos essen lancʳas78 ecō g̃ndes |
|
|
capaton es e ꝙʷ estes mataaren |
|
|
creede ben sen dultanca |
|
|
que ia mays en esto mundo |
|
|
Nuncau’a uinganca |
|
|
|
|
465 |
Hūa preguntar q̄ir ael Rey fazer |
|
|
Quesse sol ben eaposto uistir |
|
Tenzō o p̄gūta79 |
Por que foi el peq̄na ueira trager |
|
ad .2. ad .2. |
Veerlh an bom pan eq̄remos rijr |
|
|
Eu egoncalo mrījz que he |
|
|
(que he) home muit aposto ꝑ bōa fe |
|
|
Ear quereloemos en cousir |
|
|
|
|
|
Garcia ꝑez uos ben cousecer |
|
|
podedes nūca deprā foi falquir |
|
|
En querer en pena ueira trager |
|
|
Velha en corte nē na sol cobrir |
|
|
Pero de tanto bem a saluarey |
|
X |
Nunca me dela80 en corte paguey |
|
|
Mais ostas guerras nos fazē bulir |
|
|
|
|
|
Senhor muj ben meuꝯ fostes saluar |
|
|
De penaueira que trager uꝯ ui |
|
|
E poys deuos aqueredes deitar |
|
|
Se me creuerdes faredes assi |
|
|
M andade loguest enom aia hi al |
|
|
Dota loguen hūu muradal |
|
|
Ca peyior pena nūca desta uj |
|
|
|
|
|
[f. 102v, col. b] |
|
|
|
|
|
Garcia ꝑez non sabedes dar |
|
|
Bon conselho bon conselho ꝑ ꝙʷtouꝯ oi |
|
|
Poys que me uꝯ con soshades deitar |
|
|
Ental logar esta pēqna cassi |
|
|
Offezesse faria muj mal |
|
|
E muito tenh ora q̄ muj mꝯ ual |
|
|
En dala eu ahū coteif aqui |
|
|
|
|
466 |
molte stāze |
|
|
Don gōcalo poys queredes ir daqui |
|
|
ꝑa seuilha por ueredes uoss. amig |
|
|
E nōno tenh a marauilha |
|
|
Contaruꝯ ei as iornadas legoa |
|
|
Legoa milh emilha |
|
|
|
|
|
Eir podedes alibⁱra |
|
|
E torc’edes ia ꝙʷto e depoys ir aal cala |
|
|
Se pauor e sē espāto. |
|
|
Que vos aiades di ꝑder |
|
|
A garnacha nenno māto |
|
|
|
|
|
E hūa cousa sei eu deuos |
|
|
E tenho pʳ muj gram brio |
|
|
E poren uolo iuro muita fⁱmas e affio |
|
|
q̄ senpre auedes amorreg em juu’no ē istio |
|
|
|
|
|
En poren uolo rogo |
|
|
E uolo dou en conselho |
|
|
Que uos entrate a seuilha |
|
|
|
|
|
[f. 103r, col. a] |
|
|
|
|
|
uꝯ catedes no espelho81 |
|
|
E non ded’s nemi galha |
|
|
pʳ mite de Johan coelho |
|
|
|
|
|
Por que uꝯ todos amassem semp’ |
|
|
Vos muito punhastes |
|
|
Bōos talhas en espanha metestes |
|
|
Poys hi chegastes |
|
|
E ꝙ̄ sse cōuosco filhou semp’ |
|
|
uꝯ del guanihastes |
|
|
|
|
|
Sem esto fostes cousido |
|
|
Semp’ mujt e mesurado |
|
|
De todas cousas cōprido |
|
|
E aposter ben talhado |
|
|
E nos feitos ardido |
|
|
E muito auēturado |
|
|
|
|
|
E poys que uossa fazenda |
|
|
Teedes ben alumeada |
|
|
O queredes ben amiga |
|
|
Fremosa e ben talhada |
|
|
Non facades dela capa |
|
|
Ca non e cousa gⁱsada |
|
|
|
|
|
E poys que sodes aposto |
|
|
E fremoso caualeiro |
|
|
Gardadeuꝯ de seerdes |
|
|
Escatimoso ponteyro |
|
|
|
|
|
[f. 103r, col. b] |
|
|
|
|
|
Ca dizen que baralhastes82 |
|
|
Con tohan colheiro |
|
|
|
|
|
Con aquesto que auedes |
|
|
Mui mais ca out.ᵒ compⁱstes |
|
|
Hu quer que māao metes |
|
|
Tas guarecēdo en saistes |
|
|
A ꝙʷ quer que cometestes |
|
|
Semp’ mal oescarnistes |
|
|
|
|
|
E nōme tenhades pʳmal se en uossas |
+ |
|
Armas tengo que foi das duas spadas |
|
|
Que andau’ia en hūu mango |
|
|
Cauꝯ oj eu diz’ cōestas petei e frango |
|
|
|
|
|
Ear oi uꝯ eu dizer q̄ aꝙʷ quer q̄ chagassen |
|
|
Con esta uossa espada q̄ nūcasse t̃balhassem |
|
|
Jamais deo gʷcerem seo ben nō agulhassem |
|
|
|
|
|
E pʳ esto chamamos nos o das duas espadas |
+ |
|
por que semp’ as tragedes agudas |
|
|
E a moadas ꝯq̄ fendedes as penas |
|
|
Dando g̃ndes espadadas |
|
|
|
|
467 |
sel dis to’nel |
el Rey don aff83 |
|
|
so de Castella |
|
Deus te salue gloriosa reinha maria |
et de leon |
|
Lume dos sanctos f’mosa edos ceos uij84 |
|
|
|
nota la rima |
|
[f. 103v, col. a] |
|
|
|
|
|
Saluete que concebiste |
|
|
Mui contra natura |
|
|
E pois teu padre pariste |
|
|
E ficasti pura |
|
|
Virgen e poren sobiste |
|
|
Sobrela altura |
|
|
Dos ceos por que quisisti |
|
|
O que el queria |
|
|
|
|
|
⌈ Deus te salue gloriosa |
|
|
|
|
|
Saluete que enchoiste |
|
|
Deus gran sen mesura |
|
|
Enti edele fiziste |
|
|
Hom e creatura |
|
|
Esto foi por que ouuisti |
|
|
Gram sem e cordura |
|
|
Eacreer ꝙ̄do oiste sa meseiaria |
|
|
|
|
|
⌈ Deus te salue gloriosa rei |
|
|
|
|
|
Saluete deꝯ ca nos diste |
|
|
En nossa figura |
|
|
Osseu filho que trouxisti |
|
|
De gram fremosura |
|
|
E to el nos remijsti |
|
|
Da muj gram loncura |
|
|
que fez ena euencisti o q̄ nos uēcia |
|
|
|
|
|
⌈ Deus te salue gloriosa rei |
|
|
|
|
|
[f. 103v, col. b] |
|
|
|
|
|
Saluete deꝯ catolhisti |
|
|
De nos gram tristura |
|
|
Hu pʳ teu filho frangiste |
|
|
A garcer scura |
|
|
Huyamos emetisti |
|
|
Nos en gram folgura |
|
|
Con ꝙ̄to ben nos uijsti |
|
|
ꝙ̄ no contaria |
|
|
|
|
|
⌈ Deus te salue gloriosa rei |
|
|
|
|
468 |
|
|
|
Falar quer eu da senhor ben cousida |
|
|
Qual nūcas foi out̃ nen a deseer |
|
|
Que o sseꝯ seruidores muy ben conuida |
|
|
En tal logar hu nūca ham de moirer |
|
|
Desto soo certa que non for for falida |
|
|
E cada hūu au’a odō que m̄eter |
|
|
E pois ouueren daqui amoirer |
|
|
Salrrā da(r) mortent̃ran na uida |
|
|
|
|
|
|
|
[468bis] |
Ben ssabia eu mha senhor |
|
|
Que poys que meu deuos partisse |
|
|
Que nunca veeria sabor |
|
|
De Rem poys uos eu non uisse |
|
|
Por que uos ssodes a melhor |
|
|
Dona de que nunca oysse |
|
|
Homen falar |
|
|
Cao uosso bōo sse melhar |
|
|
Sey que par nūcalhomē pedachar |
|
|
|
|
|
[f. 104r, col. a] |
|
|
|
|
|
E poys que o d’s assy quis |
|
|
que eu ssōo tam alongado |
|
|
De uos muy bem seede ffiz |
|
|
Que nunca eu ssen cuydado |
|
|
Eu uiuerey ca ia paris |
|
|
Damor non foy tam coitado |
|
|
Nen tristam nunca soffrerō |
|
|
Tal affam Nē am ꝙʷtos som |
|
|
Nen seeram |
|
|
|
|
|
Que ffarey eu poys que non uir |
|
|
O muy bon parecer uosso |
|
|
Cao mal que uos foy ferir |
|
|
Aquele xesto uosso |
|
|
E por ende per rem partir |
|
|
De uos muytamar non posso |
|
|
Nen farey ante ben sey camoirerey |
|
|
Senon ey uos que semprey amey |
|
|
|
|
469 |
Poys que mey ora da longar |
|
|
De ma Senhor que quero bem |
|
|
Por que me faz perder ossem |
|
|
Quando mouuer de la quitar |
|
|
Direy quando melhespedir |
|
|
De muy bon grado queria hir |
|
|
Logo e nunca uījr |
|
|
|
|
|
Poys me tal coyta faz soffrer |
|
|
Qual sempreu por ella85 soffry |
|
|
Des aquel diā que auy |
|
|
|
|
|
que nō avi |
|
|
|
|
|
[f. 104r, col. b] |
|
|
|
|
|
E nōsse quer demj̄ deer |
|
|
A tanto lhy direy por en |
|
|
Moyreu e moyro por alguen |
|
|
E nunca uos direy mais em |
|
|
|
|
|
E ia eu nunca ueerey |
|
|
p̃zer com ests̄ olhos meꝯ |
|
|
De ꝙʷndoa non vir par d’s |
|
|
E con coita que au’ey |
|
|
Chorandolhy direy assy |
|
|
Moyreu por que non ueia qui |
|
|
A dona que por meu mal |
|
|
|
|
470 |
|
|
|
|
|
|
Par d’s Senhor en quanteu ffor |
|
|
De uos tam alongado |
|
|
Nunca en mayor |
|
|
Coyta damor |
|
|
Nen atam coytado |
|
|
Foy eno mundo por sa senhor |
|
|
Homē que fosse nado |
|
|
Penado penado |
👈 |
|
|
|
|
Se nulha rem |
|
|
Sen uosso ben |
|
|
Que tantey deseiado |
|
|
Que ia ossem (p) |
|
|
Perdi por em |
|
|
E uiua tormentado |
|
|
ssem uosso bem |
|
|
Demoirer en |
|
|
|
|
|
Discor |
|
|
|
|
|
[f. 104v, col. a] |
|
|
|
|
|
Cede muy gusado |
|
|
Penado penado |
|
|
|
|
|
Calogalhy |
|
|
Hu uos eu uy |
|
|
Fuy damor afficado |
|
|
Tam muyten mj̄ |
|
|
Que non dormj |
|
|
Nen ouue gasalhado |
|
|
Esse meste mal durar assy |
|
|
Eu nunca fosse nado |
|
|
Penado penado |
|
|
|
|
471 |
|
|
|
Senhora por amor dios |
|
|
Aued algun duelo demj |
|
|
Que lꝯ mios oios como irios |
|
|
Coirem del dia que uus uy |
|
|
Ermanos e primos e tyos |
|
|
Todolos yo por uos perdy |
|
|
Se uos non penssades de mj |
|
|
Fy |
|
|
|
|
|
|
|
|
Por que lhy rogauā que perdoasse |
|
|
Pero danbroa que o non matasse |
|
|
Nēn fosse contra el desmesurada |
|
|
E diss ela por d’s nō me rogued’s |
|
|
Ca direy uos de min o que y entendo |
|
|
Se hūa uez ass anhar me fazedes |
|
|
Saberedes quaes peras eu uendo |
|
|
|
|
|
[f. 104v, col. b] |
|
|
|
|
|
Ca Rogad’s cousa des guisada |
|
|
E non sey eu ꝙ̄ uolo outʳogasse |
|
|
De perdar quē no mal deestasse |
|
|
Comel fez amj̄ estando en sa pousada |
|
|
E poys ueio que menō conhoced’s |
|
|
Demj̄86 a tanto uos irey dizendo |
|
|
Se hūa uez a Sanhar me fazedes |
|
|
|
|
|
E semeu quisesse seer uiltada bem acharia |
|
|
Quē xe me uiltasse (mais semeu taes no) |
|
|
Mais semen taes nō escarmētasse |
|
|
Cedo meu p’eyto non seeria nada |
|
|
E em ssa prol nūca me uos faled’s |
|
|
Casse eu ssoubesse moirer ardendo |
|
|
Se hūa uez assanhar mesfazedes |
|
|
|
|
|
E por esto e grande amħa nomeada |
|
|
Ca non foy tal quesse migo falhasse |
|
|
Que en eu muj bem non castigasse |
|
|
Ca semp’ fui cemuda e dultada |
|
|
E rogouos que me non affiquedes |
|
|
Daquesto mais ide massy soffrido |
|
|
Se hūa uez assanhar me fazedes |
|
|
Saberedes qʷes peras eu uendo |
|
|
|
|
|
|
|
472 |
|
jocosa |
|
Pero que ey ora mēgua de conpanha |
|
|
Nē pero garcia nē Pero despanha |
|
|
Nen Pero galengo nō ir a comego |
|
|
|
|
|
E bem uolo iuro par santa Maria |
|
|
|
|
|
[f. 105r, col. a] |
|
|
|
|
|
Que pero despanha nen pero g̃çia |
|
|
Nen pero galego nō iran cōmego |
|
|
|
|
|
Nunca cinga espada cō bōa baynha |
|
|
Se ꝑo despanha nē pero galȳa |
|
|
Nen ꝑo gal ego ffor orā cōmego |
|
|
Galego. Galego out’em ira comego |
|
|
|
|
473 |
|
to’nel |
|
Don ayras poys me rogades |
|
|
Que uos dia meu conselho |
|
|
Direyuolo eu couçelho |
|
|
Por ben tenheu que naad’s |
|
|
Muy longe demj |
|
|
E muj com meu grado |
|
|
|
|
|
E por eu bem cō Selhar |
|
|
Non de uos con estar peyor |
|
|
Ca uos coucelheu o milhor |
|
|
Que uaades ora morar |
|
|
Muy longe demj |
|
|
E muy cō meu grado |
|
|
|
|
|
Consselho uos dou damigo |
|
|
E ssey seo uos fez’d’ꝯ |
|
|
E me daquesto creud’s morard’s |
|
|
Hu uos digo muy longe demj |
|
|
E muj com meu grado |
|
|
|
|
474 |
Don meendo uos ueestes |
|
|
Falar migo noutro dia |
|
|
|
|
|
[f. 105r, col. b] |
|
|
|
|
|
E na fala que fezestes |
|
|
Per di eu do que tragia |
|
|
Ar queredes falar migo |
|
|
E non querey eu amigo |
|
474 |
to’nel |
|
|
D on meendo don meendo |
|
|
Por qʷnto eu entendo |
|
|
⌈ ꝙ̄ leua obayo nō leixa a Sela |
|
|
|
|
|
A migo de souto mayor |
|
|
Daquesto soon Sabedor |
|
|
⌈ ꝙ̄ leua obayo nō leixa a Sela |
|
|
|
|
|
Don meendo de candarey |
|
|
Per quanteu deuos ap’sey |
|
|
⌈ ꝙ̄ leua o bayo non leixa a Sela |
|
|
|
|
475 |
|
|
|
Falauā duas ir manas |
|
|
Estando ante ssa tya |
|
|
E dissa hūa a outrᵒ nacy |
|
|
Engraue dia |
|
|
E nunca casarey |
|
|
Ay mha ir mana |
|
|
Se me non casa del Rey |
|
|
|
|
476 |
tornel nouo |
|
|
Non quereu donzela fea |
|
|
Que a mha porta pea |
|
|
⌈Non quereu donzela fea |
|
|
E negra come caruon |
|
|
|
|
|
Caruō piceni |
|
|
|
|
|
[f. 105v, col. a] |
|
|
|
|
|
Que antha mha porta pea |
|
|
Nen ffata come Sison |
|
|
⌈Nen querey |
|
|
|
|
|
Non quereu donzela fea |
|
|
E uelosa come cam |
|
|
Que anta mha porta pea |
|
|
Non faca come alermā |
|
|
⌈Non quereu donzela fea |
|
|
Que anta mha porta pea |
|
|
|
|
|
Non quereu donzela fea |
|
|
Que abrancos os cabelos |
|
|
Q ue anta mha porta pea |
|
|
Nen faca cōm cameles |
|
|
⌈Non queren donzela fea |
|
|
Que anta mha porta pea |
|
|
|
|
|
Non quereu donzela fea |
|
|
Veelha de ma coor |
|
|
Que anta mha porta pea |
|
|
Nen faca y peyor |
|
|
⌈Non quereu donzela fea |
|
|
Que anta mha porta pea |
|
|
|
|
477 |
|
|
|
Sin uer abatyous ꝯuem quer · |
|
|
(quer) hūu dom qem donez siuos play |
|
|
Que mil uostral miral seer |
|
|
En cela nostra mardalay |
|
|
Esy offaz en bona fe |
|
|
Ca todalas nas que la ssom |
|
|
|
|
|
[f. 105v, col. b] |
|
|
|
|
|
Eu les farey tal uente de me |
|
|
Ordauam totas auam |
|
|
|
|
|
Dom arnaldo poys tal poder |
|
|
Deuantauedes bem uos uay |
|
|
Edada uos deuia seer |
|
|
A queste dom Mais digueu ay |
|
|
Por que nunca tal dom deu Rey |
|
|
Pero non quer eu galor dom |
|
|
Mais pois uolo ia out̃oguey |
|
|
Chamēuos almiral Sisom |
|
|
|
|
|
Lo dom nos deffe molt m’ceyar |
|
|
E lonbrat non que mauez |
|
|
Meno edaitam uos mil segurar |
|
|
Que an faray hūu nē ten cortes |
|
|
Que mha dona ques la melhor |
|
|
Del mōdela plus auent faray |
|
|
Passar a la dolcor del temp̄ |
|
|
Cum filias alteras Cent̄ |
|
|
|
|
|
Dom arnaldo fostes eirar por passar |
|
|
Des com batar̄s uossa senhor ault̃mar |
|
|
Que non cuydeu que ia tens |
|
|
No mundo de tam gram ualor |
|
|
Aurouꝯ par sam vincent |
|
|
Que non e boon doneador |
|
|
Quen esto faz açyente |
|
|
|
|
478 |
|
|
|
I oham rodⁱguiz ueio uos queixar |
|
|
|
|
|
[f. 106r] |
|
|
|
|
|
[en branco] |
|
|
|
|
|
[f. 106v] |
|
|
|
|
|
[en branco] |
|
|
|
|
|
[f. 107r, col. a] |
|
|
|
|
|
10687 |
|
|
|
|
479 |
Vi hūu coteyffe de muy grā granhō |
|
|
Consseu por pōto mais non dalgom |
|
|
E conssas calças uelhas |
|
|
De branq̄ta |
|
|
E dixeu logo poilas guerras ssom |
|
|
⌈Dy que coteyffe pera a tarreta |
|
|
|
|
|
Vy huū coteyffe mab ualdi |
|
|
Cōsseu pʳ ponto nūca peior ui |
|
|
Canō q̄r ds̄ q̄ ssel ē outro meta |
|
|
Edixeu pois las guerras |
|
|
⌈Ay q̄ coteiffe pera a carreta |
|
|
|
|
|
Vi huū coteyffe mal guisade uil |
|
|
Cōseu per ponto todo depauil |
|
|
Eo cordō douro tal por ioeta |
|
|
E dixeu pois sse uay oagʷail |
|
|
⌈Ay q̄ coteyffe ꝑa carreta |
|
|
|
|
480 |
lōga |
|
|
Non me posso pagar tanto |
|
|
Do tanto das aues nē desseu ssom |
|
|
Nē damor nē damicō |
|
|
Nē dar mas ca ey espanto |
|
|
Por qʷnto muy per igosas ssom |
|
|
Come dū brō galeon |
|
|
q̄ mha lōgue muytagȳa |
|
|
Deste demoda canpynha |
|
|
Huos alatraes ssom |
|
|
Ca dentro no coraçō |
|
|
Senty delꝉs a espinha |
|
|
|
|
|
E iuro par deus lo santo |
|
|
q̄ manto nōt̃gerey nē granhō |
|
|
|
|
|
[f. 107r, col. b] |
|
|
|
|
|
Nē terrey damoʳ rrazō |
|
|
Nē darmas por q̄ q̄brāto |
|
|
E chanto nē delas tōda sazō |
|
|
Mais tragerey huū dormō |
|
|
E hirey pela marinha |
|
|
Vendenda zeite effarinha |
|
|
Effugirey dopocō |
|
|
Do alacrar ca eu nō |
|
|
Lhy ssey outra meezinha |
|
|
|
|
|
Nen de lançar atauolado pagado |
|
|
Nō sscō se ds̄ mā par adeo nē deba fordar |
|
|
Eandar de noide armado ssen grado |
|
|
Offaco ra Rolda |
|
|
Camais me pago domar |
|
|
q̄ de sseer caualrō |
|
|
Ca eu foy ia marinheyro |
|
|
Eq̄ro moy mais gʷrdar |
|
|
Do alacra ꞇ toʳnar ao q̄ me ffoy pⁱ m̄o |
|
|
|
|
|
E direyuos huū Recado |
|
|
Pecado iaia mei podēganar |
|
|
q̄ me faca ia ffalar |
|
|
En armas ca nō me dado |
|
|
Do ado me deas eu rrazc̄ar |
|
|
pois las nō ay aꝓuar ante q̄randir |
|
|
Sinlheyro ehir com̅ mer cadeyto |
|
|
algūa terra buscar |
|
|
Hu me nō possam culpaʳ |
|
|
Alacra negro nē ueiro |
|
|
|
|
481 |
ad .2. |
|
|
Joham rrodiguiz foy desmar abalteyra |
|
|
ssa nudida per q̄ colha ssa madeyra |
|
|
Edisse sse benq̄re des ffazer |
|
|
|
|
|
[f. 107v, col. a] |
|
|
|
|
|
De tal midida |
|
|
A deneds̄ atolher |
|
|
E nō meor ꝑ nulha man’a |
|
|
|
|
|
E disse esta e amadeyra tc’eyra |
|
|
E demais nōna dey eu auos silhey |
|
|
E pois q̄ssem conpasso ademet’ |
|
|
Atan longa |
|
|
Deue toda sseer |
|
|
Perā tras pernas das caleyra |
|
|
|
|
|
A maior moniz dey ia outra tamanha |
|
|
Effoya ela tolher lego sem sanha |
|
|
Echari ayras fezeo logo outᵒ tal |
|
|
E alue la q̄ andou em portugal |
|
|
Eiayas tolherō na mōtanha |
|
|
|
|
|
E dissesta e amidida despanha |
|
|
Tanō de lombardia88 nēda lamanha |
|
|
Eror q̄e gᵒssa nōuos seia mal |
|
|
Ca delgada pera gata rrē nō ual |
|
|
E desto muy mais sey eu caboudanha |
|
|
|
|
[4]8289 |
lultimi ad .3. ad .3. |
|
|
Ansur moniz muytoune grā |
|
|
Pesar quandoucs uy deytar aosporteyros |
|
|
Vilana mente dantros escudeyros |
|
|
E dixelhis legose ds̄ māpar |
|
|
Per bea fe fazedelo muy mal |
|
|
Cadom anssur ome el meos ual |
|
|
Ven dos de villananssur de fferr eyros90 |
|
|
|
|
|
E da outra parte uem dos descobar ede tanros |
|
|
|
|
|
[f. 107v, col. b] |
|
|
|
|
|
Mais nō dos de ciznerros |
|
|
mais de laurador̄s ede caʳuoeyros |
|
|
E doutra ueo91 foy dos destorar |
|
|
E daz euedar e muy nat̃al |
|
|
Hu iaz seu padre sa madre outro tal |
|
|
E ia ra el eredos seus herdeyros |
|
|
|
|
|
E92 Sem esto erfoy el gaanhar mais |
|
|
Caos seus aucos pⁱm’os e ꝯprou fouce st̃ua |
|
|
Ebreyros e uilar de racs |
|
|
Ar foy ꝯp̃r pera sseu coʳpe diz canō lhental |
|
|
Deuiuer pobre ca ꝙ̄ xa ssy ffal |
|
|
Falecer lha tedos seꝯ ꝯpanheyros |
|
|
|
|
483 |
|
|
|
Senhor iustica mimes pedir |
|
|
q̄ nos facads̄ effareds̄ bem |
|
|
Da gris furtarā tanto que porē |
|
|
Nō lhy leyxarō que possa cobrir |
|
|
Pero atanta prendi dū iudeu |
|
|
q̄ este ffurto ffez huū Romen |
|
|
q̄ ffoy ia outᵒs escaʳnir |
|
|
|
|
|
E tanho q̄ uos nō ueo mentir |
|
|
Pelos sinaes q̄ nos el disse ca eno |
|
|
Rostro trage nō tam poʳ deyto |
|
|
Dessendel en cobrir |
|
|
esse aq̄sto ssoffreds̄ bem lheu |
|
|
q̄rram aoutᵒssy furʳta lo sseu |
|
|
De q̄ pode muy gran dano mīr |
|
|
|
|
|
E romeu q̄ ds̄ assy q̄r sƥuir |
|
|
Por leuar tal furta |
|
|
(rfu) Jelus alem esol nō cata |
|
|
|
|
|
[f. 108r, col. a] |
|
|
|
|
|
Como gris nō ten nūca cousa |
|
|
de q̄sse cobrⁱ catodo quanto |
|
|
Al despendeu et deu dali foy todaq̄sto |
|
|
ssey eu e quātel foy leuar euistir |
|
|
|
|
484 |
Fuy eu poer a māo noutrodia |
|
|
a hūa soldadeyra notono |
|
|
Edissemela tolhedala do |
|
|
Ca nō e esta de nostro93 senoʳ |
|
|
Payxō mais exe demī pecador |
|
|
Por muyto mal q̄ melheu merecy |
|
|
|
|
|
Hua uos comecast̄s entendi |
|
|
Bē q̄ nō era de ds̄ aq̄l ssom |
|
|
Caos pontos del nomen coraçō |
|
|
sse fficarā degⁱsa q̄ loguy |
|
|
cuidey morrer ꞇ dixassy |
|
|
ds̄ senoʳ94 |
|
|
[ ] |
|
|
[ ] |
|
|
Beeito seias tu q̄so fredor |
|
|
Me fazes deste maʳteyro parti |
|
|
|
|
|
Quiserameu fegir logodali |
|
|
E nō ues fora muy sem rrazō |
|
|
Cōmedo de morrer ꞇ cō al nō |
|
|
Mais nō puditā grā coita soffrer |
|
|
E dixe loguē tō ds̄ meu senoʳ |
|
|
Esta paixo ssoffro pʳteu amor |
|
|
Pola tua q̄ soffesti por mī |
|
|
|
|
|
Nunca delo dia en q̄ naçy |
|
|
fuy tan coitado se ds̄ me ꝑdō |
|
|
|
|
|
[f. 108r, col. b] |
|
|
|
|
|
E cō pauor aq̄sta oracō começey |
|
|
Logo e dixe ads̄ assy |
|
|
Fel razedō biuisti senhor |
|
|
Por mī mais murtesta q̄sto peioʳ |
|
|
q̄ poʳ ti beuo nē q̄ aceui |
|
|
|
|
|
E por ēn ay iħu xp̄o senō |
|
|
Em iuizo qʷndo ante ty ffor |
|
|
nēbre chesto q̄ por ty padeçi95 |
|
|
|
|
485 |
sel dis cōged |
|
|
Pero da ponta fcō gran pecado |
|
|
Desseus cantares q̄ el foy furtar |
|
|
A cōta q̄ qʷnto el lazerando |
|
|
Ouue grā tempo elxos q̄r lograr |
|
|
E doutᵒs muytes q̄ nō sey contar |
|
|
Por q̄oiando uistido eonrrado |
|
|
|
|
|
E porem foy cotō mal dia nado |
|
|
pois pero da ponte erda seu tᵒbar |
|
|
emuj mais lhi ualera q̄ trobado |
|
|
nūca ouuessel assy ds̄ manpar |
|
|
pois q̄ sse dequātel foy lazedo |
|
|
sserue dom pedro enō lhi da emg̃do |
|
|
|
|
|
E com de’ito seer em fforcado |
|
|
deue dō pedro por q̄ foy filhar |
|
|
a cotō pois lo ouue Soterrado |
|
|
sseus cantar̄s enō qⁱs ēn dar |
|
|
huū ssco pera ssaalma qⁱtar |
|
|
seq̄r do q̄lhy auia en p’stado |
|
|
|
|
|
Eporende grā traedor prouado |
|
|
deq̄sse ia uūca pode ssaluaʳ |
|
|
|
|
|
[fol. 108v, col. a] |
|
|
|
|
|
com̄ ꝙʷ asseu amigo jurado |
|
|
beuendo cō ele offoy matartado |
|
|
poles cātar̄s del leuar |
|
|
come eq̄ o ianda arruffado |
|
|
|
|
|
E pois nō a quē no poren rretar |
|
|
q̄yra seera oy mais poʳ mj̄ rretado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ffoāo |
|
486 |
Dom ffoādo quā dogano qⁱ chegou |
|
|
p’meyram̄t evyu uolta e guerra |
|
|
tam grā Sabor ouue dir assa terra |
|
|
q̄ loguētō por ada il filhou |
|
|
seu coraçō e el ffez lhy leyxar |
|
|
polo mais toste dagerra longar |
|
|
prez e esfor co epassou asserra |
|
|
|
|
|
En esto ffez come de boō ssem |
|
|
en filhar adail q̄ conhocia |
|
|
que estes passos maos ben Sabia |
|
|
eel guardeo loguentō muj bē dels̄ |
|
|
efez lide destro leixar lealdade |
|
|
de Seestro leixar lidar |
|
|
|
|
|
O adail e muy Sabedor q̄ o gⁱou |
|
|
periq̄la carreyra por q̄fez desguiar |
|
|
dafronteyra e ental guerra |
|
|
leixar seu Senoʳ edireiuos al q̄lhi ffez |
|
|
leixar bē q̄ poda’ faz’ |
|
|
por ficar ꞇ fezeo poer |
|
|
aalen atala ueyra |
|
|
|
|
|
Muyto foy ledo Se ds̄ me ꝑdon |
|
|
|
|
|
[f. 108v, col. b] |
|
|
|
|
|
quā dosse viu daq̄ls̄ passos fora |
|
|
q̄ uos ia dixe dissem essa ora |
|
|
par ds̄ ada il muy tey grā rrazō |
|
|
desse np’ē uos mha fazen da leixar |
|
|
ca nō me moua deste legar sseia |
|
|
mais nūca cuydey passar lora |
|
|
|
|
|
E ao demo uou acomendar |
|
|
p’ez deste mūdo earmas ꞇ lidar |
|
|
canō e iogo deq̄ omen chora96 |
|
|
|
|
|
|
|
487 |
|
|
|
Pero da ponte parouos Sinal |
|
|
per ante odemo do fogo Jnfernal |
|
|
por q̄ com dēs opadre Spirital |
|
|
Mīguar qⁱsestes mal per descreett̄s |
|
|
E ben ueiagora que trobar uos ffal |
|
|
pois uos tam louta jrazō cometestes |
|
|
|
|
|
E poys rrazō tam descomunal fostes |
|
|
fylhar eq̄tā pouco ual pesar mja |
|
|
eu Senos pois abem |
|
|
Sal ante odiaboo aq̄ obedee cestes |
|
|
ebem ueiora q̄ trobar uos ff al |
|
|
|
|
|
Uos nō trobads̄ cōm proental |
|
|
Mais come bernaldo de bona ual |
|
|
ep’o ende nō e tʳobador nat̃al |
|
|
poys q̄ o del edo dema pᵉen destes |
|
|
eben ueia gora q̄ trobar uos ffal |
|
|
|
|
|
E poren dom pedre Vila rreal |
|
|
en maao ponto uos tāto beuests̄ |
|
|
|
|
|
Cirola97 |
|
|
|
|
|
[f. 109r, col. a] |
|
|
|
|
|
Cirola vi andar sse q̄yxando |
|
|
de q̄lhi non dam ssas qⁱtacoes |
|
|
Mays des q̄ oy ben ssas Razoēs |
|
|
enaconta foy ment̄s parando |
|
|
logo tentey q̄ nō dissera Rem |
|
|
aera ia qⁱte de todo bē poren |
|
|
faz mal dandarssa ssy queyxando |
|
|
|
|
|
E queixassemele muitas |
|
|
devegadas dos escu’aēs |
|
|
edes despensseyros |
|
|
Mais pois veem acontas afficadas |
|
|
logo lhi mostrā bē do qⁱue |
|
|
qⁱte epero digolheu q̄ mal he |
|
|
de q̄no el qⁱtou muytas denegadas |
|
|
|
|
|
E por leuala qⁱtacō dobrada |
|
|
se q̄yxo e catey hu iazia ēno padrō |
|
|
e achei q̄ auia decado bem |
|
|
ssa qⁱtacō leuada poren |
|
|
faz mal q̄nō pode peor |
|
|
Mais tanta eldeqⁱta con |
|
|
Sabor q̄ a nega peroxa leua dobrada |
|
|
|
|
489 |
|
|
|
Que rouos ora muy bem |
|
|
con sselhar Meester Iohā ssegūdo mē sē |
|
|
q̄ matar p’eytaia98 des con alguē |
|
|
nō q̄yrades cō el en uos entrar |
|
|
Mais dada outrem q̄ tenha |
|
|
poruos ca uossa onrra e todes nos |
|
|
aq̄ntos nos auemos por amar |
|
|
|
|
|
E pero ssea quiserds̄ teēr nōna te |
|
|
|
|
|
[f. 109r, col. b] |
|
|
|
|
|
mha ds̄ per Rem ant̄lRey edirem |
|
|
Sora por q̄o ey por q̄ nūca uolo uei |
|
|
fazer q̄ uolo nō ueia teer assy |
|
|
q̄ pero uos elRey queira |
|
|
dessi ben uingar non a en do poder |
|
|
|
|
|
E aynda uos consselharey al |
|
|
por q̄ uos amo decoracō |
|
|
q̄ nūca uos en dia dacensso |
|
|
tenhades nen en dia dena t’al |
|
|
nē doutras festas de nostro Senʳ |
|
|
nen deseus Sātos ca ey gran pauoʳ |
|
|
deuos mj̄r muy toste delꝉs mal |
|
|
|
|
|
Nen entrar na egreia nō uos |
|
|
con Selheu deteer uos |
|
|
cauos nō amester casse peleia |
|
|
sobr̄la ouuer oarcebo uossamigue |
|
|
meu aq̄o fcō do Sagrado iaz |
|
|
eaq̄ pesa domal ssessy ffaz |
|
|
eq̄rra q̄ seia quāto aueds̄ seu |
|
|
|
|
|
E pola mor de ds̄ |
|
|
esta dem paz |
|
|
eley xade maa uoz |
|
|
carrapaz Sol nō ma deua tēer nē judeu |
|
|
|
|
|
|
490 |
|
|
49099 |
|
⌈Comeu en dia depascoa q̄r ia bē comer |
|
|
Assy q̄ria bō Som ligeyro de dizer |
|
|
ꝑa Meestre johā |
|
|
|
|
|
to’nel nouo |
|
|
Assy comeu q̄ra comer de bō Salmō |
|
|
assy q̄ria a uanagelhe muj peq̄na payxō |
|
|
|
|
|
[f. 109v, col. a] |
|
|
|
|
|
pera Meestre johā |
|
|
|
|
|
Assy como q̄ria comer |
|
|
q̄ me soubesse bem assy q̄ria bō Som |
|
|
e Seculoꝝ amē |
|
|
pera Meestre Johā |
|
|
|
|
|
Assy comeu beueria bom |
|
|
vȳo dourens assy q̄ria bem |
|
|
Som decū typo teus/ pera Meestre johā |
|
|
|
|
491 |
|
|
|
O genete poys rremete sen |
|
|
alfaraz coiredor estremete e esmoreçe |
|
|
o coyffe com pauor |
|
|
|
|
|
Vi coreyfes or pelades |
|
|
estar muy mal espantades |
|
|
egenets tᵒs qⁱades corriā nos arredor |
|
|
cijnhānos mal assicados ꝑdiānacolor |
|
|
|
|
|
Vi coteiffes degran bⁱo |
|
|
eno meio do estio estar tremendo |
|
|
Sen f’o antos Mouros dizamor |
|
|
chiasse delhes rrio q̄ augua dalqⁱuir maior |
|
|
|
|
|
Vi eu de cotey ffes azes |
|
|
cō jnfā cōes iguazes |
|
|
muj prores ea rrapazes |
|
|
eouuerō tal pauor q̄ os seus pauos |
|
|
da rraiz̄s toʳnarō doutra color |
|
|
|
|
|
[f. 109v, col. b] |
|
|
|
|
|
Vi coteiffes cō ar minhos |
|
|
conhocedor̄s de vȳos |
|
|
q̄ rrapazes dos maʳcmhos |
|
|
q̄ nō tragiā Senʳo sairō |
|
|
aos mesqⁱnhos et fez’ō tedo opeor |
|
|
|
|
|
Vi100 coteiffes e cochoēes |
|
|
com muy longos granhōes |
|
|
q̄ as baruas des cabrōes |
|
|
ao son do a tanbor |
|
|
es deitauā des arcōes |
|
|
Antos pees de sseu Senhor |
|
|
|
|
|
492101 |
|
|
|
👈 |
|
De grado q̄ria ora Saber |
|
|
destes que traien Sayas encordadas |
|
|
em que ssa ꝑ tam muy pontas uegadas |
|
|
Seo fazen polos uentres mostrar |
|
|
por q̄sse deuā deꝉs apagar |
|
|
Sas Senhores q̄ noteē pagadas |
|
|
|
|
|
Ay deus seme quisessalguē diz’ |
|
|
por q̄ tragem estas cintas Sirgadas |
|
|
muytan chas come molher̄s p’nhadas102 |
|
|
Secu elꝉs per hy gaanhar |
|
|
ben das com q̄ nūca Sabē falar |
|
|
ergo nas terras sse sse ꝯbē lauradas |
|
|
|
|
|
Encobⁱr103 nō uolhes ueio fazer |
|
|
cōnas p̄otas dos mantos t̃astornados |
|
|
enq̄ seme lhā as aboys das afferʳadas |
|
|
quando as moscas les ueen coitar |
|
|
den seas cujdan ꝑ hi deuganar |
|
|
q̄ seiā delꝉs pʳ en namorades |
|
|
|
|
|
de Grado |
|
|
|
|
|
[f. 110r, col. a] |
|
|
|
|
|
Outrossy lhis ar ueio trager |
|
|
as māgas muj turtas et es fradas |
|
|
bem come sea dubassem queixedas |
|
|
ou sse quisessē tortas amassar |
|
|
ou qⁱta ofazem por deliuraʳ104 |
|
|
Sas bestas se fossen aceuadadas |
|
|
|
|
493 |
|
|
|
Ao dayā de calez euachei |
|
|
liures quelhi leuariā da be(r)ger105 |
|
|
e o q̄ os tragia pregūtey |
|
|
por elles e Respondeu mel Senher |
|
|
con estes liuᵒs que uos ueedes dous |
|
|
eco nos outᵒs106 q̄ ele ten dos ssous |
|
|
ffodel per eles quāto foder quer |
|
|
|
|
|
Ea inda uos endeu mais direy |
|
|
Mataʳ nal ey mujta [ ] |
|
|
por quanteu ssa fazenda |
|
|
Sey conos liuros q̄tem nō a molħr |
|
|
aq̄ nō faca q̄ semelh’ grous |
|
|
os coruos ꞇ asaguias babous |
|
|
per forca de foder ssexel qⁱser |
|
|
|
|
|
Canō a mais naarte do fader (d) |
|
|
do q̄ nos (liuoi) liuros q̄ el tem iaz |
|
|
eel atal sabor deos leer |
|
|
q̄ nūca noite nē dia al faz |
|
|
essabedarte do fader tam bem |
|
|
q̄ cōnos seus liuᵒs dartes |
|
|
q̄ el tem fodel as mouras tada q̄ lhi p̃az |
|
|
|
|
|
Emais uos contarey desseu Saber |
|
|
q̄ cō nos liuros q̄ el tem faz |
|
|
|
|
|
[f. 110r, col. b] |
|
|
|
|
|
Mandaos ant̄ssy todes trages |
|
|
ꞇ pois q̄ fode per eꝉs assaz |
|
|
semolhr̄ acha q̄ odemo tem |
|
|
Assya fode per arte ꞇ ꝑ ssem |
|
|
q̄ saca dela odemᵒ maluas |
|
|
|
|
|
Econ todesto aynda faz al |
|
|
cono liuᵒs q̄ tem per bōa fe |
|
|
Sē acha molhr̄ q̄ aia mal |
|
|
deste fago q̄ de ssam Marcal e |
|
|
assy uai per foder ē cantar |
|
|
q̄ fodendo lhi ffaz bem |
|
|
Semelhar q̄ e geada ou ne ue nō al |
|
|
|
|
|
S |
|
494 |
to’nel |
|
|
O que foy passar a Serra |
|
|
e nō quis (sƥeur) sƥmr aterra |
|
|
e ora entrāta guerra |
|
|
que faroneia |
|
|
pois el ago ratan inujto erra |
|
|
mal dc̄o seia |
|
|
|
|
|
Oq̄ leuou os dr̄s enō trouxes |
|
|
caualrōs por nō ir nos p’m’es q̄ faroneia |
|
|
pois q̄ ueo cō nos pr ostumeyros |
|
|
mal dico seia |
|
|
|
|
|
O q̄ filhou grā soldada |
|
|
enūca fez caualgada |
|
|
E por nō ir agraada |
|
|
q̄ faraneia se e rricomē |
|
|
ou amesirada mal dc̄o seia |
|
|
|
|
|
[f. 110v. col. a] |
|
|
|
|
|
O que meten na caleiga pouca uer |
|
|
e muyto meiga epor nō ent̃r ana ueiga |
|
|
q̄ faroueia pois chus mole |
|
|
q̄ manteyga |
|
|
⌈mal dc̄o seia |
|
|
|
|
495 |
|
|
|
Domingas eanes ouuessa baralha |
|
|
con hūu genete foy mal ferida |
|
|
enpero ffoy ela y tanar dida |
|
|
q̄ ouue depois auencer ssen ffalha |
|
|
edeprā ueuceu bōo caua leyro |
|
|
Mais enpero ex̃el tan braceyro |
|
|
que ouuendela de ficar colpada |
|
|
|
|
|
O colte colheu per hūa malha |
|
|
da loriga q̄ era desmentida epesamēde |
|
|
por q̄ essa ida dep’ez q̄ ouue |
|
|
mais seds̄ me ualha |
|
|
uēceu ela mais o caualr̄o |
|
|
ꝑ ssas armas eper comerarteyro |
|
|
ja senp’endela seera sinalada |
|
|
|
|
|
E aquel mouro trouxe coroueite |
|
|
deꝯ cō panhoes en teda esta guerra |
|
|
edemais a p̄co q̄ nūca erra |
|
|
de dar grā colpe cō seu t̃gazeite |
|
|
e ffoya char com̄ costa juso |
|
|
edeu lhi poren tal cope dessuso |
|
|
q̄ ia achaga nūca uay carrada |
|
|
|
|
|
E dizem meges q̄ husam tal p’yre |
|
|
q̄a tal chaga ia mais nūca |
|
|
Sarra sse cō quātalaa a en esta terra |
|
|
|
|
|
[f. 110v, col. b] |
|
|
|
|
|
a esca entra ssem |
|
|
nē cōno azeite |
|
|
poʳ q̄ acha ha nō uay contra juso |
|
|
Mais uay en rredor come pera fuso |
|
|
eporem muyta q̄ e fistolada |
|
|
|
|
496 |
to’nel nouo |
|
|
Quēde guerra leuou caualeyres |
|
|
e assa terra foy guardar |
|
|
dīneyres nō nē al mayo |
|
|
|
|
|
Quem de guerra se foy |
|
|
cō maldade assa terra foy |
|
|
cōprar erdade nō nē al mayo |
|
|
|
|
|
O que daguerra sse foy |
|
|
cōnemiga pero nō ueo |
|
|
quande preitesia nō uen al mayo |
|
|
|
|
|
O que tragia opano de linho |
|
|
pero nō ueo polo sam |
|
|
Maʳtinho nō uē almayo |
|
|
|
|
|
O que tragia opendom |
|
|
cinqᵒ eue dedo sen pedra |
|
|
ouiço nō uē almayo |
|
|
|
|
|
O que tragia opendon |
|
|
senoyto Eassa gēte nō daua |
|
|
pam coyto nō uē al maio |
|
|
|
|
|
|
|
|
vide ī hoc man 145 ubi seꝙt̄107 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[f. 111r, col. a] |
|
|
|
|
|
Molte stāze. |
|
|
sel diss |
|
|
109 |
|
|
|
|
|
El Rey dom Denis |
|
|
|
|
497 |
Praxᶻ108 mhami senhor de moirer |
|
|
E prax mande por vosso mal |
|
|
Ca sey q̄ sentiredes qual |
|
|
Mingua (uos) uꝯ poys ey de fazer |
|
|
Ca non perde pouco senhor |
|
|
Quando perde Tal seruidor |
|
|
Qual perdedes en me perder |
|
|
|
|
|
E cō mha mortey eu p̃zer |
|
|
Pᵉ q̄ sey q̄ uꝯ farey tal |
|
|
Mingua qual fezomē leal |
|
|
O mays q̄ podea seer |
|
|
A ꝙ̄ ama poys meto109 for |
|
|
E fostes uos mui sabedor |
|
|
Deu pᵉ uos atal mortauer |
|
|
|
|
|
E pero q̄ ei de sofrer |
|
|
A morte mui descomunal |
|
|
Cō mha mortoy mays nōmēchal |
|
|
Pᵉ quantouꝯ quero dizer |
|
|
Cameu seruice meu amor |
|
|
Serauꝯ descusar Peyor |
|
|
Que a mī descusar Viuer |
|
|
|
|
|
E certo podedes saber |
|
|
Que pero ssomeu Tēpo sal |
|
|
Per morte nō a ia hi al |
|
|
Queme nō q̄rendeu doer |
|
|
Pᵉ q̄ auos farey mayor |
|
|
Mingua q̄ fez nr’o senhor |
|
|
De vassala senhᵉ prander |
|
|
|
|
|
nō mencal |
|
|
|
|
|
[f. 111r, col. b] |
|
498 |
|
|
|
Oy mays q̄reu ia leixalo Trobar |
|
|
E querome desēparar damor |
|
|
E q̄rir algunha Terra buscar |
|
|
Hu nūca possa seer sabedor |
|
|
Ela de mi nē eu de mha senhor |
|
|
Poys quelhe deu uiuer a qui pesar |
|
|
|
|
|
Mays ds̄ q̄ g̃ue cousa dēdurar |
|
|
Que amī sera hirme du ela for |
|
|
Ca sey mui bē q̄ nūca poss achar |
|
|
Nē hūa cousa ondaia sabor |
|
|
Se nō da morte mays ar ei pauor |
|
|
De mha nō q̄rer ds̄ tā çedo dar |
|
|
|
|
|
Mays se fez ds̄ atā grā coita par |
|
|
Come a de q̄ serey sofredor |
|
|
Quando magora ouuer dalōgar |
|
|
Da questa teira hu esta a melhor |
|
|
De quantas sō ede cuio loor |
|
|
Nonsse pode per dizer acabar |
|
499 |
|
|
|
Se oienuos a nen hun mal senhor |
|
|
Mal mi venha da qꝉ q̄ podeual |
|
|
Senon q̄ matades mi pecador |
|
|
Q ueuꝯ serui sempᵉ uꝯ fui leal |
|
|
E serei ia semprē qʷnteu uiuer |
|
|
E senhor nōuꝯ uenhesto dizer |
|
|
Polo meu mays por q̄ uꝯ esta mal |
|
|
|
|
|
Ca pards̄ maluꝯ per esta senhor |
|
|
Desi e cousa mui descōunal |
|
|
De matardes mī q̄ eu me’cedor |
|
|
|
|
|
[f. 111v, col. a] |
|
|
|
|
|
Nūca uꝯ foy de morte poys q̄ al |
|
|
De mal nūca ds̄ en nos qs̄ poer |
|
|
Por deos senhor nō q̄rades fazer |
|
|
En mī agora q̄uꝯ este mal |
|
|
|
|
|
|
|
500 |
|
|
|
Que razon cuydades vos mha senhor |
|
|
Dar a deꝯ quandātel fordes por mi |
|
|
Que matades q̄ uꝯ nō mereci |
|
|
Outro mal senō seuꝯ ey amor |
|
|
A quel mayor q̄uoleu possauer |
|
|
O q̄ salualhi cuydades fazer |
|
|
Da mha morte poys ꝑ uos morto for |
|
|
|
|
|
Ca na mha morte nō a razō |
|
|
Bona q̄ antel possades mostrar |
|
|
Desy nono (mo) er podedes enganar |
|
|
Ca el sabe bē ꝙʷ decoraçō |
|
|
Vꝯ eu ame nūcauꝯ eyrey |
|
|
E pᵉen ꝙʷ tal feyto faz bē sey |
|
|
Que ē đs nūca podachar pardon |
|
|
|
|
|
Ca de prā ds̄ nōuꝯ pardonara |
|
|
A mha morte ca el sabe mui bē |
|
|
Ca sempre foy meu saber e meu sē |
|
|
Enuꝯ seruir er sabe mui bē |
|
|
Que nūca uꝯ mᵉeçy por q̄ tal |
|
|
Morte ꝑ vos ouuesse pᵉen mal |
|
|
Vꝯ sera ꝙʷndantel formꝯ ala |
|
501 |
|
|
|
Quanteu fremosa mha senhor |
|
|
Deuos receey aueer |
|
|
Muyter sey q̄ nō ey poder |
|
|
De magura guardar q̄ nō |
|
|
|
|
|
[f. 111v, col. b] |
|
|
|
|
|
Veia mays Tal confortey110 |
|
|
Que aquel dia moirerey |
|
|
E perderey coytas damor |
|
|
|
|
|
E tomo q̄r q̄ eu mayor |
|
|
Pesar nō podesse ueer |
|
|
Do q̄ entō uerei p̃zer |
|
|
Ey ende se đs mi pardon |
|
|
Pᵉ q̄ pᵉmorte ꝑderey |
|
|
A q̄l dia coita q̄ ei |
|
|
Qꝉ nūca fez nr̄o senhor |
|
|
|
|
|
E pero ei tā grā pauor |
|
|
Da q̄l dia g̃ue ueer |
|
|
Ql̄ uꝯ sol nō posso dizer |
|
|
Confortey no meu coracō |
|
|
Pᵉ q̄ pᵉ morte sayrey |
|
|
A quel dia domal q̄ ei |
|
|
Peyor dꝯ q̄ ds̄ fez peyor |
|
|
|
|
502 |
|
|
|
Vos mi defēdestes senhor |
|
|
Que nūca uꝯ dissesse ren |
|
|
De quanto mal mi por uoˢ uē |
|
|
Mays fazedeme sabedor |
|
|
Por deꝯ senhor aquen direy |
|
|
Quam muyto mal leuey |
|
|
Por uos senō a uos senhor |
|
|
|
|
|
O a ꝙ̄ direy o meu mal |
|
|
Seo eu auos nō disse |
|
|
Poys calarme nō e mester |
|
|
E dizeruolo nōmer ual |
|
|
E poys Tanto mal soffrassy |
|
|
|
|
|
[f. 112r, col. a] |
|
|
|
|
|
Se cōuosco nō falar hi |
|
|
Per quē saberedes meu mal |
|
|
|
|
|
Ou a ꝙ̄ direy o pesar |
|
|
Quemi uos fasedes sofrer |
|
|
Seo auos nō for dizer |
|
|
Que podedes cōsselhi dar |
|
|
E pᵉen se d’s uꝯ pardon |
|
|
Coyta deste meu coracō |
|
|
A quē direy o meu pesar |
|
|
|
|
503 |
C omome deꝯ aguysou q̄ uiuesse |
|
|
Gram coyta senhor desq̄uꝯ ui |
|
|
Ca logomel guisō queuꝯ oy |
|
|
falar desy quisque et conhocesse |
|
|
o uosso ben a que el nō fez par |
|
|
e todaquesto mel foy aguysar |
|
|
ental q̄ eu nūca perdesse |
|
|
|
|
|
Etodestel q̄s q̄ eu padecesse |
|
|
Pᵉ muyto mal q̄ melheu m’eçy |
|
|
E de tal guysa se uingou de mī |
|
|
E cō todesto nō quis q̄ moiresse |
|
|
Pre q̄ era meu bē de non durar |
|
|
En tā grā coyta nē entā grā pesar |
|
|
Mays q̄s q̄ Todeste mal eu soffresse |
|
|
|
|
|
Assy nō er q̄s q̄ meu percebesse |
|
|
de tā grā meu mal neno entēdi |
|
|
Ante q̄s el q̄ pᵉuiuer assy |
|
|
E q̄ grā coita nō mi fale cesse |
|
|
Queuꝯ uisseu humel fez deseiar |
|
|
De sentō morte q̄ mi nō q̄r dar |
|
|
|
|
|
[f. 112r, col. b] |
|
|
|
|
|
Mays q̄ uiuē do peyor atendesse |
|
|
|
|
|
|
|
504 |
Nūca deꝯ fez tal coyta qual eu ey |
|
|
Cō a rem do mondo q̄ mays amey |
|
|
edesq̄a ui e ame amarey |
|
|
Noutro dia quandoa fui veer |
|
|
Odemoleua rem quelheu faley |
|
|
De quanto lhance cuydara dizer |
|
|
|
|
|
Mays tanto q̄ me dantela q̄rey |
|
|
Do q̄ ante cuydaua me nēbrey |
|
|
Que nulha cousa ende nō mīguey |
|
|
Mays quander q̄s tornar pola ueer |
|
|
A lho dizer e me bē esforcer |
|
|
Delho contar sol non ouui poder |
|
|
|
|
505 |
Da mha senhor q̄ eu seruj |
|
|
Sempre q̄ mays ca mi amey |
|
|
Vee damigꝯ que Tortey |
|
|
Que nūca tā grā Torto ui |
|
|
Ca peroa sempre serui |
|
|
Grande o mal que mha senhor |
|
|
Mi q̄r mays querolheu mayor |
|
|
|
|
|
Mal q̄ posso sei ꝑ grā bē |
|
|
Lhi querer mays camī nē al |
|
|
E sse aqueste querer mal |
|
|
Este o q̄ amī auē |
|
|
Ca perolhi quero Tal bē |
|
|
Grande o mal |
|
|
|
|
|
Mal q̄ posso se ꝑ seruir |
|
|
E pela mays camī amar |
|
|
|
|
|
Ma q̄ posso. / |
|
|
|
|
|
[f.112v, col. a] |
|
|
|
|
|
Se este mal ameu cuydar |
|
|
Este mal no posseu partir |
|
|
Ca pero q̄a fui seruir |
|
|
Grande− |
|
|
|
|
|
Mal q̄ posse pero nozir |
|
|
Non mi deuia desamor |
|
|
Tal q̄ no bē nō a melhor |
|
|
|
|
506 |
cōged to’nel |
|
|
En grā coyta senhor |
|
|
Que peior q̄ morte |
|
|
Viuo per boa fe |
|
|
E polo vossamor |
|
|
⌈ Esta coyta sofreu |
|
|
Por uos senhor q̄ eu |
|
|
|
|
|
Vi Polo meu grā mal |
|
|
E melhormi sera |
|
|
De moirer pᵉ vos ia |
|
|
E poys me deꝯ nō ual |
|
|
⌈ Esta− |
|
|
|
|
|
Polo meu grā mal ui |
|
|
E mays mi ual moirer |
|
|
Ca tal coyta sofrer |
|
|
Poys pᵉmeu mal assy |
|
|
⌈ Esta− |
|
|
|
|
|
Vi pᵉ (mal) grā mal de mī |
|
|
Poys tā coyta dandeu |
|
|
|
|
|
sil̄c |
|
507 |
Senhor poys q̄ magora deꝯ guysou |
|
|
Que uꝯ ueio & uos posso falar |
|
|
|
|
|
[f. 112v, col. b] |
|
|
|
|
|
Mi uen mal deuos .1. pieta111 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Querouola ma fazēda mostrar |
|
|
Que veiades como de uos estou |
|
|
⌈Venmi grā mal deuos ay mha senhor |
|
|
En112 q̄ nūca pos mal nostro senhor |
|
|
|
|
|
Essenhor/gradescads̄ este bē |
|
|
Que mi fezē mi uꝯ fazer ueer |
|
|
E mha fazēda uꝯ quero dizer |
|
|
Que veiades q̄ mi deuos auen |
|
|
Vēmi − |
|
|
|
|
|
E nō sey quando uꝯ ar ueerey |
|
|
E pᵉen uꝯ quero dizer aqui |
|
|
Mha fazēda q̄uꝯ sēp’n cobri |
|
|
Que ueiades o q̄ eu deuos ey |
|
|
Vēmi g̃ra mal – |
|
|
|
|
|
Ca nō pos ē uos mal nr̄o senhor |
|
|
Senō ꝙʷta mī fazedes senhor |
|
|
|
|
|
to’nel nouo |
|
508 |
Poys mha uētura tale ia |
|
|
Que sodes tā poderosa |
|
|
De mī mha senhor fremosa |
|
|
Por mesura q̄ en uos a |
|
|
E por bē q̄ uꝯ estara |
|
|
Poys deuos nō ey neu hū bē |
|
|
Deuꝯ amar nōuꝯ pesen senhor |
|
|
|
|
|
E poys pᵉ bē no teedes |
|
|
Que eu aia de uos grado |
|
|
Pᵉ quātaffam ey leuado |
|
|
Pᵉ uos e assy queredes |
|
|
Ma senhor fe q̄ deuedes |
|
|
|
|
|
[f. 113r, col. a] |
|
|
|
|
|
Poys de uos nō ey Nē113 hū bē |
|
|
|
|
|
E lume destes olhꝯ meꝯ |
|
|
Poys massy desanparades |
|
|
E q̄ me grado non dades |
|
|
Como dam out̃s a os seꝯ |
|
|
Ma senhor po lo amor de deꝯ |
|
|
Poys de uos nō ey nē hū bē |
|
|
|
|
|
Eu nō perderey o sen |
|
|
E uos nō perderedes hi rē senhor |
|
|
|
|
|
to’nel |
|
509 |
Senhor dizenuꝯ por meu mal |
|
|
Que nō trobo cō vossamor |
|
|
Mays camey de Trobar sabor |
|
|
Enō mi uala deꝯ nē al |
|
|
⌈Seu Trobo por mē pagar |
|
|
Mays fazme uossamor Trobar |
|
|
|
|
|
E essa q̄ uꝯ uai dizer |
|
|
Que trobo pᵉ q̄ me paguē |
|
|
E nō pᵉ uos q̄ q̄ro ben |
|
|
Menta ca nō ueia p̃zer |
|
|
⌈Se eu Trobo pᵉ men |
|
|
|
|
|
E pero q̄ uꝯ diz q̄ nō |
|
|
Trobo pᵉ uos q̄ sēpre mey |
|
|
Mays o grā sabor q̄ mandey |
|
|
Mēte ca ds̄ non mi pardon |
|
|
⌈Se eu trobo Por− |
|
|
|
|
|
Cōg |
|
510 |
Tam muyto mal mi fazedes/senhor |
|
|
E tanta coyta e a fan leuar |
|
|
|
|
|
[f. 113r, col.b] |
|
|
|
|
|
E tāto me ueio coyta dandar |
|
|
Que nūcami ualha nr̄o senhor |
|
|
Se anteu ia nō q̄ria moirer |
|
|
E semi nō fosse mayor prazer114 |
|
|
|
|
|
En tā grā coyta uyua grā sazō |
|
|
Pᵉ uos senhor e leuo tanto mal |
|
|
Que uꝯ nō posso nē sey diz qual |
|
|
E pᵉ aquesto deus nō mi pardon |
|
|
Se antea ia non queria moirer |
|
|
|
|
|
Tam muyte o mal q̄mi pᵉ uos uē |
|
|
E tanta coyta leue Tantasfam |
|
|
Que moirerey cō Tanto mal de prā |
|
|
Mays pero senhor de uos nō mi de bē |
|
|
Se anteu ia nō q̄ria moirer |
|
|
|
|
|
Ca mays meu bē e de morte sofrer |
|
|
Ante ca sempᵉntal coyta uiuer |
|
|
|
|
|
ꝯged |
|
511 |
Graue uꝯ e de q̄uꝯ ey amor |
|
|
E par deus aquesto ueieu muy bē |
|
|
Mays enpero direyuꝯ hūa rē |
|
|
Per boa fe fremosa mha senhor |
|
|
Se uos graue de uꝯ eu bē querer |
|
|
Grauestami mays n̄ possal fazer |
|
|
|
|
|
Graue uꝯ e bē ueieu q̄ e assy |
|
|
De q̄ uꝯ amo mays camī nē al |
|
|
E queste g̃rm mha morte meu mal |
|
|
Mays par deus senhor q̄ pᵉmeu mal ui |
|
|
Seuꝯ graue deuꝯ eu bē querer |
|
|
|
|
|
[f. 113v, col. a] |
|
|
|
|
|
Graue uꝯ estassy ds̄ mi pardō |
|
|
Que nō podia mays per boa fe |
|
|
De q̄ uꝯ ame sey q̄ assy e |
|
|
Mays par d’s coita do meu corazō |
|
|
Seuꝯ graue de – |
|
|
|
|
|
Pero mays g̃ue demamī de seer |
|
|
Qʷte morte mays graue ca uiuer |
|
|
|
|
|
tōnel |
|
512 |
Poys q̄uꝯ deꝯ fez mha senhor |
|
|
Fazer do ben sempro melhor |
|
|
E uꝯ en fez Tam sabedor |
|
|
Hūa uerda deuꝯ direy |
|
|
Se mi ualha nr̄o senhor |
|
|
⌈Erades boa pera Rey |
|
|
|
|
|
E poys sabedes entēder |
|
|
Sēpro melhor e escolher |
|
|
Verda de uꝯ quero dizer |
|
|
Senhor q̄ seruhe ƥuirey |
|
|
Poys uꝯ deꝯ atal foy fazer |
|
|
⌈Erades |
|
|
|
|
|
E Poys uꝯ ds̄ nūca fez par |
|
|
De bon sen nē de bē falar |
|
|
Nē fera ia ameu cuyder |
|
|
Mha senhor e quanto bē ey |
|
|
Seo ds̄ qⁱsesse guysar |
|
|
⌈Erades bōa ꝑa Rey |
|
|
|
|
513 |
Senhor desquādouꝯ ui |
|
|
E q̄ (foy) fuy uosco falar |
|
|
|
|
|
[f. 113v, col. b] |
|
|
|
|
|
Sabedogora per mi |
|
|
Que tanto fui de seiar |
|
|
Vosso ben e poys e ssi |
|
|
Que pouco posso durar |
|
|
E moy romassy de chao |
|
|
Por q̄ mi fazedes mal |
|
|
Edeuos non ar ey al |
|
|
Mha morte tenho na mano |
|
|
|
|
|
Ca tā muyto deseiey |
|
|
Auer bē de uos senhor |
|
|
Que verdade uꝯ direy |
|
|
Se ds̄ mi de uossamor |
|
|
Pᵉ quantoieu creer sey |
|
|
Non tuydade cō pauor |
|
|
Meu corazō nō e sāo |
|
|
Por q̄ mi fazedes mal |
|
|
|
|
|
E uenouolo dizer |
|
|
Senhor do meu coraçō |
|
|
Que possades entender |
|
|
Como p’ndi o caion |
|
|
Quando uꝯ fui veer |
|
|
Et por aquesta razō |
|
|
Moyrassy ƥuīdē uano |
|
|
Porq̄ amī fazedes mal |
|
|
Ede ⁖− |
|
|
|
|
|
to’nel |
|
514 |
Hun tal home sey eu ay bē talhada |
|
|
Que por uos ten a sa morte chegada |
|
|
Vedes quemee seedē nenbrada |
|
|
⌈Eu mha dona |
|
|
|
|
|
[f. 114r, col. a] |
|
|
|
|
|
Hū Tal home sey q̄ pᵉco sente |
|
|
Dessy morte certamente |
|
|
Vedes q̄e uenhauꝯ en mēte |
|
|
⌈Eu mha dona |
|
|
|
|
|
Hū Tal home sey aq̄stoyde |
|
|
Que pᵉuos moire volo partide |
|
|
Vede q̄e nōxeuꝯ obride |
|
|
⌈Eu mha dona |
|
|
|
|
|
tōnel |
|
515 |
Pero q̄ eu mui longestou |
|
|
Da mha senhor edo seu bē |
|
|
Nūca medeꝯ de osseu bem |
|
|
Pero meu la long estou lhome stou |
|
|
Se non e o coraçō meu |
|
|
Mays preto dela q̄ osseu |
|
|
|
|
|
E pero longestou dali |
|
|
Du agora e mha senhor |
|
|
Non aia bē da mha senhor |
|
|
Pero meu longestou daly |
|
|
Se non e o coracō |
|
|
|
|
|
E pero longe do logar |
|
|
Esto q̄ non possal fazer |
|
|
Deꝯ nō mi deo seu bē faz’ |
|
|
Pero longe stou do logʷr |
|
|
Se non e coraçō meu |
|
|
|
|
|
Ca uezes tē en al o seu |
|
|
E sempre sigo tē omeu |
|
|
|
|
|
[f. 114r, col. b] |
|
|
|
|
516 |
|
|
|
Sempreu mha senhor deseiey |
|
|
Mays q̄ al edeseiarey |
|
|
Vosso bē q̄ mui seruidey |
|
|
Mays nō cō asperança |
|
|
Dauer de vos bē ca bē sey |
|
|
Que nūca de vos auerey |
|
|
⌈Se nō mal e viltanca |
|
|
|
|
|
Deseieu mui mays doutra rē |
|
|
O q̄ mi peq̄na ꝓl tē |
|
|
Ca deseiau’ uosso bē |
|
|
Mays nō cō asperança q̄ |
|
|
Aia domal q̄ mi ven |
|
|
Pᵉ uos nē galardon pᵉen |
|
|
⌈Se non mal e viltança |
|
|
|
|
|
Deseieu cō mui g̃ra razō |
|
|
Vosso bē se d’s mi pardon |
|
|
Mui mays de qʷntas cousas sō |
|
|
Mays nō cō as perança |
|
|
Que sol coyde no coraçō |
|
|
Auer de uos pᵉ galardon |
|
|
Senō mal e uiltança |
|
|
|
|
|
|
|
517 |
cōged. dū uerso |
|
|
Seu podessora meu coraçō |
|
|
Senhor forçar et poderuꝯ dizer |
|
|
Quanta coyta mi fazedes soffrer |
|
|
Por vos cuydeu assy deꝯ mi pardō |
|
|
Que aueriades doo demi |
|
|
|
|
|
Ca senhor ꝑo me fazedes mal |
|
|
E mi nūca q̄sestes fazer ben |
|
|
|
|
|
[f. 114v, col. a] |
|
|
|
|
|
Se soubessedes quanto mal mi uē |
|
|
Pᵉ uos cuydeu par d’s q̄ podeual |
|
|
Que aueriades doo demī |
|
|
|
|
|
E ꝑo mhauedes grā desamor |
|
|
Se soubesse des quanto mal leuey |
|
|
E ꝙʷta coyta desq̄uꝯ amey |
|
|
Pᵉ uos cuydeu ꝑ bōa fe senhor |
|
|
Que aueriades doo demī |
|
|
|
|
|
E mal seria senō fossassy |
|
|
|
|
518 |
to’nel |
|
|
Quanta senhor q̄ meu de vos parti |
|
|
Atam muyta q̄ nūca ui prazer |
|
|
Nen pesar e querouꝯ eu dizer |
|
|
Como prazer nē pesar nen er |
|
|
⌈Perdi o sen o nō possestremaR |
|
|
O ben do mal nē prazer do pesar |
|
|
|
|
|
E desq̄meu senhor per boa fe |
|
|
De uos parti creedagora bē |
|
|
Que non vi prazer nē pesar de rē |
|
|
E aquesto direyuꝯ Por q̄ |
|
|
⌈Perdi o sen |
|
|
|
|
|
Ca mha senhor bē desaq̄la uez |
|
|
Que meu de uos parti no corazō |
|
|
Nunca ar ouueu pesar desētō |
|
|
Nē pra’zedi reyuꝯ q̄ mho fez |
|
|
⌈Perdi o sē o nō possestremar |
|
|
O bē do mal |
|
|
|
|
|
[f. 114v, col. b] |
|
|
|
|
519 |
|
|
|
Hunha pastor se q̄ixaua |
|
|
Muytestando noutro dia |
|
|
Esigomedes falaua |
|
|
E choraua & dizia cō amor q̄ a forçaua |
|
|
Par deus uiten graue dia |
|
|
⌈Ay amor |
|
|
|
|
|
Ela sestaua q̄ixando |
|
|
Come molher cō grā coyta |
|
|
E q̄a pesar desquando |
|
|
Nacera nō fora doyta |
|
|
Pᵉen dezia chorando |
|
|
Tu nō es senō mha coyta |
|
|
⌈Ay amor |
|
|
|
|
|
Coytas lhi dauā amores |
|
|
Que nō lherā senō morte |
|
|
Edeytoussātrūhas flores |
|
|
E disse cō coyta forte |
|
|
Mal ti venha ꝑu fores |
|
|
Ca nō es senō mha morte |
|
|
⌈Ay amor |
|
|
|
|
520 |
to’nel ꝯged |
|
|
Ora veieu bē mha senhor |
|
|
Que mi nō tē nē hūa prol |
|
|
De no coraçō cuydar sol |
|
|
Deuos senō q̄ o peyor |
|
|
⌈Que mi uos poderdes fazer |
|
|
Faredes auosso poder |
|
|
|
|
|
Ca nō atendeu deuos al |
|
|
Nē er passa per Coraçō |
|
|
|
|
|
Atendens |
|
|
|
|
|
[f. 115r, col. a] |
|
|
|
|
|
Se nr̄o senhor mi pardon |
|
|
Senō q̄ aq̄l (senhor) mayor mal |
|
|
⌈Que mi uos poderdes fazer |
|
|
|
|
|
E sol nō meteu ē cuydar |
|
|
De nūca deuos auer bē |
|
|
Ca soo certo dūa rē |
|
|
Que o mays mal e mays pesar |
|
|
⌈Que mi vos poderdes fazer |
|
|
|
|
|
⌈Ca deꝯ uꝯ deu endo poder |
|
|
E o coraçō de mho faz’ |
|
|
|
|
|
|
|
521 |
Quēuꝯ mui bē uysse senhor |
|
|
Cō quaes olhos uꝯ eu ui |
|
|
Mui peq̄na sazō a hy |
|
|
Guisarlhia nr̄o senhor |
|
|
Que uiuessē mui grā pesar |
|
|
Guysandolho/nr̄o senhor |
|
|
Como mhami foy guysar |
|
|
|
|
|
E quēuꝯ bē cō estes meꝯ |
|
|
Olhꝯ uisse creede bē |
|
|
Que senō ꝑdessanto sen |
|
|
⌈Que bē lhi gⁱsaria deꝯ115 |
|
|
|
|
|
Que uiuessē mui grā pesar |
|
|
Selho assy guysasse d’s |
|
|
Como mhami foy guysar |
|
|
|
|
|
E senhᵉ q̄ue116 alguna vez |
|
|
Cō qʷes olhꝯ uꝯ catei |
|
|
Vꝯ catasse per quanteu sey |
|
|
|
|
|
[f. 115r, col. b] |
|
|
|
|
|
Guisarlhia ꝙʷ uꝯ Tal fez |
|
|
Como mhami foys gⁱsar |
|
|
|
|
522 |
to’nel ꝯged |
|
|
Nostro senhor aiades bō grado |
|
|
Por quanto moie mha senhor falou |
|
|
E todesto foy por quesse cuydou |
|
|
Que andaua doutra namora(n)do117 |
|
|
⌈Ca sey eu bē q̄mi nō falara |
|
|
Se de qual benlheu q̄ro cuydara |
|
|
|
|
|
Porq̄mi falou oieste dia |
|
|
Aiades bon grado nr̄o senhor |
|
|
E todesto foy pᵉ q̄ mha senhor |
|
|
Cuydou q̄ eu pᵉ outra moiria |
|
|
Ca sey :− |
|
|
|
|
|
Por q̄ moie falou aia ds̄ |
|
|
Bon grado mays desto nō fora rē |
|
|
Senon pᵉ q̄ mha senhor cuydou bē |
|
|
Que doutra erā os deseiꝯ meꝯ |
|
|
Ca sey eu bē q̄ mī nō falara |
|
|
|
|
|
Ca tal e q̄ antesse matara |
|
|
Cami falar seo sol cuydara |
|
|
|
|
|
to’nel |
|
523 |
A mha senhor q̄ eu por mal de mi |
|
|
Vi e por mal daquestes olhos meꝯ |
|
|
E por q̄118 muytas uezes maldezi |
|
|
Mi eo munde muytas vezes deꝯ |
|
|
⌈ Desq̄a non vi nō er ui pesar |
|
|
Dal ca nūcame dal pudi nēbrar |
|
|
|
|
|
A q̄ mi faz q̄rer mal mi medes |
|
|
|
|
|
[f. 115v, col. a] |
|
|
|
|
|
E quātꝯ amigꝯ soya auer |
|
|
E deasperar de ds̄ q̄ mi pes |
|
|
₽o mi todeste mal faz sofrer |
|
|
Desq̄a n̄ ui nō ar ui pesar |
|
|
|
|
|
A por q̄ mi qr̄ este coraçō |
|
|
Sayr deseu logar epᵉq̄ia |
|
|
moire perdi o sē ea razō |
|
|
₽o meste mal fez e mays fara |
|
|
Desq̄a nō |
|
|
|
|
|
tōnel |
|
524 |
|
|
|
Poys q̄ uꝯ deꝯ amigo q̄r guysar |
|
|
Dirdes a teira du e mha senhor |
|
|
Rogouꝯ ora q̄ por qual amor |
|
|
Vos ey lhi queyrades tanto rogar |
|
|
⌈Quesse doya ia do meu mal |
|
|
|
|
|
E dirdes hi tenheu q̄ mi fara |
|
|
D’s g̃ra bē poy la podedes ueer |
|
|
E amigo Punhadēlhi diz |
|
|
Poys tanto mal sofro grā sazō a |
|
|
⌈Quesse doya ia domeu mal |
|
|
|
|
|
E poys q̄ uꝯ ds̄ aguisar dir hi |
|
|
Tenheu q̄ mi fez el hi mui grā bē |
|
|
E poys sabedelo mal q̄ mi ven |
|
|
Pedidelhi mercee pᵉmi |
|
|
⌈Quesse :− |
|
|
|
|
|
|
|
|
tōnel |
|
525 |
A tal estado mha dusse senhor |
|
|
Ouosso bē e uosso parecer |
|
|
Que non veio demi nē dal prazer |
|
|
Nē ueerey ia ē quāteu uyuo for |
|
|
|
|
|
atal stato iadusse |
|
|
|
|
|
[f. 115v, col. b] |
|
|
|
|
|
⌈Hu nō uir uos q̄ eu por meu mal ui |
|
|
|
|
|
E q̄ria mha morte nōmi uē |
|
|
Senhᵉ pᵉ q̄ta manhe o meu mal |
|
|
Que nō ueio p̃zer de mī nē dal |
|
|
Nē ueerey ia esto creede bē |
|
|
⌈Hu nō uir |
|
|
|
|
|
E poys meu feyto senhor assy e |
|
|
Queiria ia mha morte poys q̄ non |
|
|
Veio de mi nē dal nulha sazō |
|
|
P̃zer nē ueerey ia per boa fe |
|
|
⌈Hu nō uos q̄ eu pᵉmeu mal ui |
|
|
Poys nō a uedes mercee de mī |
|
|
|
|
526 |
|
|
|
O q̄uꝯ nūca cuydey a dizer |
|
|
Cō gram coyta senhor uolo direy |
|
|
Por q̄ me veio ia por uos moirer |
|
|
Ca sabedes q̄ nūca uꝯ faley |
|
|
De comome mataua uossamor |
|
|
Ca sabe ds̄ ben q̄ doutra senhor |
|
|
Que eu nō auya miuꝯ chamei |
|
|
|
|
|
E Todaq̄sto mi fez faz’ |
|
|
O muy grā medo q̄ eu de uos ei |
|
|
E desi pᵉuꝯ dar a entēder |
|
|
Que pᵉ outra moiria de q̄ ei |
|
|
Ben sabe ds̄ mui peq̄no pauor |
|
|
E de soy mays fremosa mha senhor |
|
|
Se me matardes bēuolo busq̄y |
|
|
|
|
|
E creede q̄ auey prazer |
|
|
De me matardes poys eu certo sey |
|
|
|
|
|
[f. 116r, col. a] |
|
|
|
|
|
Que esso pouco q̄ ei de uiue |
|
|
Que nē hū p̃zer nūca ueerey |
|
|
E pᵉ q̄ soo desto sabedor |
|
|
Semi q̄ƥdes dar/morte senhᵉ |
|
|
Pᵉ gram mercee uolo teirei |
|
|
|
|
527 |
ꝯged tornel |
|
|
Que mui grā prazer q̄ eu ey senhor |
|
|
Quandē uos cuyde non cuydo no mal |
|
|
Que mi fazedes mays direyuꝯ qual |
|
|
Tenheu por gram marauilha senhor |
|
|
⌈ De mi uijr de uos mal hu ds̄ non |
|
|
Pos mal de q̄ntꝯ e no mūdo son |
|
|
|
|
|
E senhor fremosa q̄ndo cuydeu |
|
|
En uos enō eno mal q̄ mi uē |
|
|
Pᵉ uos todaqꝉ tempeu ei de bē |
|
|
Mays pᵉ grā marauylha ꝑ tenheu |
|
|
⌈De mī |
|
|
|
|
|
Ca senhor mui grā prazer mi ꝑ e |
|
|
Qn̄denuos cuyde nō ey de cuydar |
|
|
En quanto mal mi fazedes leuar |
|
|
Mays g̃ra m̃uilha tenheu q̄ e |
|
|
De mi uijr de uos mal |
|
|
|
|
|
Ca par ds̄ semelha mui sē razō |
|
|
Dauer eu mal dúú ds̄ nō pos non |
|
|
|
|
528 |
Senhor fremosa nō posseu osmar |
|
|
Q̄ est aquelen q̄uꝯ mereci |
|
|
Tam muyto mal quā muyto uos ami |
|
|
Fazeđs euēnhouꝯ preguntar |
|
|
O por q̄ e ca nō possentender |
|
|
|
|
|
[f. 116r, col. b] |
|
|
|
|
|
Se deꝯ me leixe de uos bē achar |
|
|
En quē uoleu podesse merecer |
|
|
|
|
|
Se hesenō pᵉ q̄uꝯ sey amar |
|
|
Mui mays q̄ os meꝯ olhꝯ nē ca mī |
|
|
E assy foy sēpᵉ des q̄ uos ui |
|
|
Pero sabe deus q̄ey grā pesar |
|
|
De uos amar mays nō possal fazer |
|
|
E poʳ en uos a q̄ ds̄ non fez par |
|
|
Nōme deueds̄ y culpa pᵒcer |
|
|
|
|
|
Ca sabe ds̄ q̄ semendeu qⁱtar |
|
|
Po’da des quanta q̄uꝯ serui |
|
|
Muy deg̃do o fez’a loguy |
|
|
Mays nūca pudi o coraçō forcar |
|
|
Que uos g̃am bē nō ouuassa q̄rer |
|
|
E porē nō deueu alaz’ar |
|
|
Seno’ nē deuo porē damoirer |
|
|
|
|
529 |
tornel ꝯged |
|
|
Nō sey comome salua mha senhor |
|
|
Se me deꝯ antꝯ seꝯ olhꝯ leuar |
|
|
Ca par deꝯ non ei como massaluar |
|
|
Queme nō iulgue por sen traedor |
|
|
⌈ Poys tambano tenpa q̄ guarecy |
|
|
Sē seu mandado hir ea nō uir |
|
|
|
|
|
E ssey eu mui bē nomeu coraçō |
|
|
O q̄ mha senhᵉ fremosa fara |
|
|
Depoys q̄ antela for iulgarma |
|
|
Por seu traedor cū mui grā razō |
|
|
⌈ Poys camanho tēpa q̄ guareci |
|
|
|
|
|
E poys Tamanho foy o eiro meu |
|
|
|
|
|
[f. 116v, col. a] |
|
|
|
|
|
Que lhi fiz Torto tā descomunal |
|
|
Se mha sa g̃ra mesura nō ual |
|
|
Julgarma porē por traedor seu |
|
|
⌈Poys tamanho tēpa q̄ |
|
|
|
|
|
Seo Juizo passar assy |
|
|
Ay eu catiue q̄ sera demī |
|
|
|
|
520 |
|
|
|
Quix bē amigꝯ e q̄r e q̄irey |
|
|
Hūa molher q̄ me q̄s e q̄r mal |
|
|
E q̄ira mays nō uꝯ direy eu qual |
|
|
E a molher mays tanto uꝯ direy |
|
|
Quix bē e q̄r e queirey tal molher |
|
|
Que me quis mal sēpre q̄ira e q̄r |
|
|
|
|
|
Quis e q̄irey e q̄ro mui grā bē |
|
|
A ꝙ̄ mi quis mal e q̄r e q̄ira |
|
|
Mays nūca home per mi sab’a |
|
|
Quē e pero direyuꝯ hūa rē |
|
|
Quix bē e q̄r e q̄irey tal molher |
|
|
|
|
|
Quix et q̄irey e q̄ro bē q̄rer |
|
|
A quē me quis e q̄r per boa fe |
|
|
Mal e q̄ira mays nō direy quē e |
|
|
Mays pero tanto uꝯ q̄ro dizer |
|
|
Quix bē et q̄r e q̄irey tal molher |
|
|
|
|
|
cōged |
|
521 |
Senhor nō uꝯ pes se me guysar deꝯ |
|
|
Algunha uez se uꝯ poder ueer |
|
|
Ca bē creede q̄ outro praxer |
|
|
Nūca veram estes olhꝯ meꝯ |
|
|
Se nō se mi uos fezessedes bē |
|
|
O q̄ nūca sera ꝑ (nl) nulha rē |
|
|
|
|
|
[f. 116v, col. b] |
|
|
|
|
|
E nō uꝯ pes deuꝯ ueer |
|
|
Ca tā cuytadando |
|
|
Que q̄iria moirer |
|
|
E a os meꝯ olhꝯ podedes119 creer |
|
|
Que outro prazer nūca tal uerā |
|
|
Se nō semi uos fezessedes bē |
|
|
|
|
|
E seuꝯ uir poys q̄ ia moirassy |
|
|
Non deuedes ende pesar auer |
|
|
Mays meꝯ olhꝯ uꝯ posseu dizer |
|
|
Que nō ueerā p̃zer dal nē demj̄ |
|
|
Se nō semi uos |
|
|
|
|
|
Ca deu falar enmi faz’des bē |
|
|
Como falo façi mingua de sen |
|
|
|
|
|
|
|
|
cōged toʳnel |
|
522 |
Senhor fremosa e do mui loucao |
+ |
|
Coraçon e q̄redeuꝯ doer |
|
|
De mi pecador q̄ uꝯ sey q̄rer |
|
|
Melhor (qu) cami ꝑ soo certāo |
|
|
Que mi q̄redes peyor doutra rē |
|
|
Pero senhor q̄rouꝯ eu tal bē |
|
|
|
|
|
Qual mayor posse o mays ēcoberto |
|
|
Que eu possessey de brācha frol |
|
|
Quelhi nō ouue flores Tal amor |
|
|
Qꝉ uꝯ eu ey eꝑo soo certo |
|
|
⌈Que mi queredes peyor doutra rē |
|
|
|
|
|
Qual mayor posse o mui namorado |
|
|
Tristan sey be q̄ nō amou Jseu |
|
|
|
|
|
[f. 117r, col. a] |
|
|
|
|
|
q̄ro peyor no pegio |
|
|
|
|
|
Quāteu uos amo esto certo sei eu |
|
|
E con Todesto sei mao pecado |
|
|
⌈Que mi q̄redes peyor doutra rē |
|
|
|
|
|
Qual mayor posse Todaq̄stauē |
|
|
A mī coytade q̄ perdi o sen |
|
|
|
|
523 |
O uos amigo tā de coraçō |
|
|
+ [ ] el em uos seus olhos |
|
|
E tam bē par deus amigꝯ |
|
|
Que no [ ] + [ ] |
|
|
+ [ ] |
|
|
Que nō podel poder auer dauer |
|
|
Praxer de (mha) nulha rē |
|
|
Se non deuꝯ vee |
|
|
|
|
|
E quādo el uē hu uos fodes razō |
|
|
Qr̄ el catar qui se encobra etē |
|
|
Q̄ se cobre pero nō lhe ual ual rē |
|
|
+ [ ] olhos entēdē q̄ nō podel foder |
|
|
|
|
|
E quē lē uiuer como el seus olhos pō |
|
|
En uos amiga q̄ndo ante uos uē |
|
|
Se nō for cō muy grā mengʷ desem |
|
|
Entender podē muy bē − |
|
|
Del q̄rīo podel poder u’ |
|
|
|
|
|
tornel |
|
524 |
Ora senhor nō Posseu ia |
|
|
Per nē hūa guysa sofrer |
|
|
Que me non aiam dentēder |
|
|
O q̄ en muyto receey |
|
|
Camentenderam q̄ uꝯ sey |
|
|
Senhor melhor caznī q̄rer |
|
|
|
|
|
[f.117r, col. b] |
|
|
|
|
|
Esto recehei eu muyto a |
|
|
Mays esse uosso parecer |
|
|
Me faz assy o sen perder |
|
|
Que de soy mays ꝑome greu |
|
|
Entenderā q̄uꝯ sei eu |
|
|
Senhor melhor ca mī q̄rer |
|
|
|
|
|
Veedē uos120 como sera |
|
|
Ca par deꝯ non ei ia poder |
|
|
Que ē mī non possa ueer |
|
|
Ꝗw q̄r q̄me uyr desaqui |
|
|
Queuꝯ sey eu por mal de mī |
|
|
Senhor melhor ca mī q̄rer |
|
|
|
|
525 |
sel diss |
|
|
Senhor oiouuesseu uagar |
|
|
E deus me dessendo poder |
|
|
Que uꝯ ē podesse contar |
|
|
O gram mal q̄ mī faz sofrer |
o . i . lo |
|
Esse uosso bō parecer |
|
|
Senhor a q̄ el nō fez par |
|
|
|
|
|
Ca seuꝯ Podessy falar |
|
|
Cuydaria muyta perder |
|
|
Da grā coita edo pesar |
|
|
Cō q̄ moieu veio moirer |
|
|
Came nō Podescaecer |
|
|
Esta coyta q̄ nō a par |
|
|
|
|
|
Cameuꝯ fez ds̄ Tantamar |
|
|
Er fezuꝯ tam muyto ualer |
|
|
Que non possoiēmi osmar |
|
|
Senhor como possa uiuer |
|
|
|
|
|
[f. 117v, col. a] |
|
|
|
|
|
Poys me nō q̄redes tolher |
|
|
Esta coyta q̄ non a par |
|
|
|
|
|
ꝯged to’nel |
|
[*]26121 |
Que soydade de mha senhor ey |
|
|
Quando me nenbra dela qual |
|
|
E que me nēbra122 q̄ bena oy |
|
|
Falar e por quanto bē delasei |
|
|
⌈Rogueu a deus q̄ enda o poder |
|
|
Que mha leixe selhi prouguer ueer |
|
|
|
|
|
Cedo ca peromi nūca fez bē |
|
|
Sea nō uir nōme posso guardar |
|
|
Denssandecer ou moirer cō pesar |
|
|
E pᵉ q̄ ela todē poder tē |
|
|
⌈ Rogueu a ds̄ q̄ enda o poder |
|
|
|
|
|
Cedo ca tal a fez nr̄o senhor |
|
|
De quantas out̃s no mūdo sō |
|
|
Non lhi fez par ala minha fe nō |
|
|
E poy la fez das melhore melhor |
|
|
Rogueu ad’s q̄ enda o poder |
|
|
|
|
|
Cedo ca tal a q̄s ds̄ faz’ |
|
|
Que/sea nō uyr nō posso uiuer |
|
|
|
|
|
sel dis |
|
517 |
Pero eu dizer quyssesse |
|
|
Creo q̄ non saberia |
|
|
Dizer nen er poderia |
|
|
Per poder q̄ eu ouesse |
|
|
A coyta q̄ o coytado |
|
|
Sofre q̄ e namorado |
|
|
Nener sey quē mho creuesse |
|
|
|
|
|
[f. 117v, col. b] |
|
|
|
|
|
Senō a ql̄ a q̄ desse |
|
|
Amor coyta toda uya |
|
|
Ꝙʷl a mī da noyte dia |
|
|
Este cuydo q̄ Teuesse |
|
|
Que digueu muyta gⁱsado |
|
|
Ca ou tromē nō e nado |
|
|
Que esto creer podesse |
|
|
|
|
|
E por en ꝙ̄ bē soubesse |
|
|
Esta coyta bē diria |
|
|
Essol nō duuydaria |
|
|
Que coita q̄ ds̄ feresse |
|
|
Nē outro mal afficado |
|
|
Nou fez Tal nē e penssado |
|
|
Domē q̄ lhi par posesse |
|
|
|
|
518 |
|
|
|
Ay senhor fremosa por deꝯ |
|
|
E por quam boa uꝯ el fez |
|
|
Doedeuꝯ algunha uez |
|
|
De mī e destes olhos meꝯ |
|
|
⌈Que uꝯ uiron por mal dessy |
|
|
Quando uꝯ uirō e por mī |
|
|
|
|
|
E por q̄ uꝯ fez ds̄ melhor |
|
|
De quantas fez e mays valer |
|
|
Queredeuꝯ de mī doer |
|
|
E destes meꝯ olhꝯ senhor |
|
|
⌈Queuꝯ uiron pᵉ mal dessy |
|
|
|
|
|
E por q̄ o al nō e rē |
|
|
Senō o bē q̄ uꝯ ds̄ deu |
|
|
Que tedeuꝯ doer domeu |
|
|
|
|
|
mirō ꝑ suo mal ꝑ mal de sy |
|
|
|
|
|
|
|
|
[f. 118r, col. a] |
|
|
|
|
|
Mal e dꝯ meꝯ olhꝯ meu bē |
|
|
⌈Queuꝯ uirō pᵉ mal123 dessy |
|
|
|
|
|
|
|
519 |
Senhor fremosa por qꝉ ds̄ uꝯ fez |
|
|
E por q̄nto bē en uos quis poer |
|
|
Se magora quisessedes dizer |
|
|
O q̄uꝯ ia preguntey outrauez |
|
|
Tenho q̄ mi fariades grā bē |
|
|
Demi dizerdes quanto mal mi uē |
|
|
Por uos seuꝯ este loor ou prez |
|
|
|
|
|
Ca se uꝯ fosse |
|
|
Ou prez ou loor |
|
|
De me matardes seria razō |
|
|
E nō diria eu pᵉen de nō |
|
|
Mays da Tanto seede sabedor |
|
|
Que nē hū prez nē loor nōuꝯ e |
|
|
Anteirades muyto per boa fe |
|
|
De me matardes fremosa mha senhor |
|
|
|
|
|
E sabē quātꝯ sabē uos emī |
|
|
Que nūca cousa come uos/amey |
|
|
Desi sabē q̄ nūcauꝯ eirey |
|
|
Er saben q̄ sempreuꝯ ƥui |
|
|
O melhor q̄ pude souby cuydar |
|
|
E pᵉen fazedes deme matar |
|
|
Mal poys uoleu senhor nō mereçi |
|
|
|
|
520 |
Quereu ē maneyra de Proēçal |
|
|
Faz agora hun cantar damor |
|
|
E queirey muyti loar mha senhor |
|
|
A q̄ prez nē fremusura nō fal |
|
|
Nen bontade e mays uꝯ direy en |
|
|
|
|
|
In manera di prouēzal |
|
|
faccio un cātar |
|
|
damor . 5. Come sel dissi |
|
|
trouata da prouēzal124 |
|
|
|
|
|
[f. 118r, col. b] |
|
|
|
|
|
Tantoa fez deꝯ conprida de bē |
|
|
Que mays q̄ Todas las do mūdo ual |
|
|
|
|
|
Ca mha senhor qⁱso ds̄ fazer Tal |
|
|
Quandoa fez q̄ a fez sabedor |
|
|
De Todo bē e de muy grā ualor |
|
|
E cō Todeste mui comunal |
|
|
Aly hu deueer deulhi bō sen |
|
|
E desy nō lhi fez pouco debē |
|
|
Quando nō q̄s q̄lhout̃ fossigual |
|
|
|
|
|
Ca ē mha senhor nūca ds̄ pꝯ mal |
|
|
Mays pꝯ hi p’z e beldade loor |
|
|
E falar mui bē e rijr melhor |
|
|
Que outra molher desy e leal |
|
|
Muyte pᵉesto nō sey oieu quē |
|
|
Possa cōpⁱdamēte no seu bē |
|
|
Falar ca non a Tralo seu bē al |
|
|
|
|
|
cōged |
|
521 |
Mesura seria senhor |
|
|
Deuꝯ amercear de mi |
|
|
Queuꝯ en graue dia ui |
|
|
E ē muy graue vossamor |
|
|
Tam graue q̄ nō ey poder |
|
|
Da questa coyta mays sof’ |
|
|
E q̄ muyta fui sofredor |
|
|
|
|
|
Pero sabe nr̄o senhor (q̄ nūca) |
|
|
Que nūca uoleu mereçi |
|
|
Mays sabe bē q̄ uꝯ ƥui |
|
|
Desqueuꝯ ui sēpro melhor |
|
|
Que nūca pudi125 fazer |
|
|
|
|
|
[f. 118v, col. a] |
|
|
|
|
|
Pᵉ en querede uꝯ doer |
|
|
Demī coytado pecador |
|
|
|
|
|
Mays deus q̄ de Tode senhor |
|
|
Me q̄ira pōer ꝯ sselhi |
|
|
Case meu feyto uay assy |
|
|
E mel non for aiudador |
|
|
Contra uos q̄ el fez ualer |
|
|
Mays de quantas fezonacer |
|
|
Moyreu mays nō mᵉecedor |
|
|
|
|
|
Pero se eu ey demoirer |
|
|
Senuolo nūca m’ecer |
|
|
Non uꝯ uegi prez nē loor |
|
|
|
|
|
tōnel |
|
522 |
Que estranho q̄ me senhor |
|
|
E q̄ grā coyta dendurar |
|
|
Quando cuydeu mi de nēbrar |
|
|
De quanto mal fui sofredor |
|
|
Desaquel di a q̄ uꝯ ui |
|
|
⌈E todeste mal eu sofri |
|
|
Por uos & polo uoss amor |
|
|
|
|
|
Ca desaqꝉ tenpo senhor |
|
|
Que uꝯ ni & oy falar |
|
|
Non perdi coytas e pesar |
|
|
Nē mal non podia mayor |
|
|
E aquesto passou assy |
|
|
E tode :− |
|
|
|
|
|
E porē seria senhor |
|
|
Grā bē de uꝯ amercear |
|
|
(Nō perdy coytas) de mī q̄ ay coita sē par |
|
|
|
|
|
[f. 118v, col. b] |
|
|
|
|
|
De qual uos sodes sabedor |
|
|
Que Passou & passa per mī |
|
|
E tode⁖− |
|
|
|
|
|
tōne126 |
|
523 |
Senhor cuytade o meo coraçō |
|
|
Por uos e moiro se deꝯ mi pardō |
|
|
Por q̄ sabede q̄ desq̄ entou |
|
|
⌈Vuꝯ (ui) ui desy |
|
|
Nunca coyta perdy |
|
|
|
|
|
Tanto me coyta e trax127 mal amor |
|
|
Que me mata seedē128 sabedor |
|
|
E toda q̄sto e desq̄ senhor |
|
|
Vuꝯ ui ⁖− |
|
|
|
|
|
Ca deme matr̃ amor |
|
|
Nōme g’eu & tāto mal sofro ia ēpoder seu |
|
|
E todaq̄ste senhor desquandeu |
|
|
⌈Vꝯ ui desy nūca |
|
|
|
|
524 |
|
|
|
Proençaes soē mui bē Trobar129 |
👈 |
|
E dizē eles q̄ e cō amor |
|
|
Mays os q̄ Trobā no Tēpo da frol |
|
|
E non ē outro sey eu bē q̄ nō |
|
|
Am tā grā coyta no seu coraçō |
|
|
Qꝉ meu por mha senhor ueio leuar |
|
|
|
|
|
Pero q̄ Trobē & sabē loar |
|
|
Sas senhores o mays eo melhor |
|
|
Que eles podē soo sabedor |
|
|
Que os q̄ Trobā ꝙʷda frol sazō |
|
|
A enō ante se ds̄ mi pardon |
|
|
Nō an tal coyta qʷl eu ey sē par |
|
|
|
|
|
Prouēzali son boni poeti 5ª ? *sª?? |
|
|
|
|
|
[f. 119r, col. a] |
|
|
|
|
|
Ca os q̄ Trobā e q̄ssalegrar uā |
|
|
E no Tempo q̄ Tē a color |
|
|
A frol consigue Tanto q̄ se for |
|
|
A qꝉ Tempo loguētrobar razō |
|
|
Nō an nē uiuē qꝉ perdicō |
|
|
Oieu uiuo q̄ poys ma de matar |
|
|
|
|
|
cōged tōnel |
|
525130 |
Preguntaruꝯ quero por deꝯ |
|
👉 |
Senhor fremosa q̄ uꝯ fez |
|
|
Mesurada ede bō prez |
|
|
Que pecadꝯ foꝝ os meꝯ |
|
|
⌈Que nūca teuestes por bē |
|
|
De nunca mi fazerdes bē |
|
|
|
|
|
Pero sēpreuꝯ soubamar |
|
|
Desaqꝉ dia q̄ uꝯ ui |
|
|
Mays q̄ os meꝯ olhꝯ en mī |
|
|
E assyo q̄s ds̄ gⁱsar |
|
|
⌈Que nunca Tenestes pᵉ bē |
|
|
|
|
|
Desq̄ uꝯ ui sēpro mayor |
|
|
Bē q̄uꝯ podia q̄rer |
|
|
Vꝯ q̄gi a Todo meu poder |
|
|
E ꝑo q̄s nr̄o senhor |
|
|
⌈ Que nunca Teuestes pᵉ ben |
|
|
|
|
|
Mays senhor amda cō bē |
|
|
Se cobrarya bē por ben |
|
|
|
|
|
tornel |
|
526 |
De muytas coytas senhor qui leuey |
|
|
Desqueuꝯ soubi muy grā bē querer |
|
|
Par ds̄ non possoieu mī escolher |
|
|
|
|
|
[f. 119r, col. b] |
|
|
|
|
|
Enda mayor mays ꝑ quāteu passey |
|
|
⌈De mal ē mal e peyor de peyor |
|
|
Nō sey qꝉ e mayor coyta senhor |
|
|
|
|
|
Tantas coytas leuey e padeçi |
|
|
Desq̄uꝯ ui q̄ nō possoiosmar |
|
|
Enda mayor tantas foꝝ sē par |
|
|
Mays de Todesto q̄ passou ꝑ mī |
|
|
⌈De mal ⁖− |
|
|
|
|
|
Tantas coytas passey de la sazō |
|
|
Que uꝯ eu ui per boa fe |
|
|
Que nō possosmar a mayor qꝉ e |
|
|
Mays dꝯ q̄ passey se ds̄ mi pardō |
|
|
⌈De mal ē ⁖− |
|
|
|
|
|
|
|
527 |
Nrō senhor se auerey guysado |
|
|
De mha senor mui fremosa ueez |
|
|
Que mi nunca fez praxer |
|
|
Nē huu ede q̄ nūca cuydauer |
|
|
Nen bon grado |
|
|
Pero filarlhia porga lardō |
|
|
Dea ueer se soubesse que nō |
|
|
Lhera tā graue |
|
|
Deus fossen loado |
|
|
|
|
|
Ca mui g̃ra tenpa q̄ ando coitado |
|
|
Se eu podesse pola hir ueer |
|
|
Ca depoys nōme podescaecer |
|
|
Qʷꝉ eu ui hu ouui ds̄ irado |
|
|
Ca uerdadeyra mēte desēçō |
|
|
Non Trago miga q̄ste coraçō |
|
|
Nē er sey de mī parte nē mādado |
|
|
|
|
|
[f. 119v, col. a] |
|
|
|
|
|
Came tē seu amor tā aficado |
|
|
Desq̄sse nō guysou dea veer |
|
|
Que nō ey enmī força nē poder |
|
|
Nē dormho rē nē ey ēmi recado |
|
|
E pᵉ q̄uiuē tā grā ꝑdiçō |
|
|
Que mi de morte peçads̄ ꝑdon |
|
|
E perdey meu mal emeu cuydado |
|
|
|
|
|
sel dissi |
|
528 |
⌈Senhor131 poys me nō q̄redes |
|
Noua |
Fazer bē neno teedes |
|
|
Por guysado |
|
|
Deus seia por ē loado |
|
|
Mays poys uos mui bē sabedes |
|
|
O torto q̄ mi fazedes |
|
|
Gram pecado |
|
|
Auedes demi coytado |
|
|
|
|
|
E poys q̄ uꝯ nō doedes |
|
|
De mī e sol nō auedes |
|
|
En coydado |
|
|
En g̃ue dia fui nado |
|
|
Mays par ds̄ senhʳ seeredes |
|
|
De mī pecador ca uedes |
|
|
Mui doando |
|
|
Moyte de uos nō ey grado |
|
|
|
|
|
E poys mētes nō mecedes |
|
|
No meu mal nō coiregedes |
|
|
O estado |
|
|
O q̄ mauedes chegado |
|
|
De me matardes faredes |
|
|
Meu bē poys massy tragedes |
|
|
|
|
|
[f. 119v, col. b] |
|
|
|
|
|
Estranado |
|
|
Do bē q̄ ei deseiado |
|
|
|
|
|
E senhor sol nō penssedes |
|
|
Que peromi morte dedes |
|
|
Agrauado |
|
|
Ondeu seia mays pagado |
|
|
|
|
|
|
|
529 |
⌈Que graue coyta senhor e |
|
|
Aquen sempra deseiar |
|
|
O uosso bē q̄ nō a par |
|
|
Comeu face per boa fe |
|
|
⌈Se eu a deꝯ mal mereci |
|
|
Bensse (r) vinga ꝑ uos ē mi |
|
|
|
|
|
Tal coyta mi da uossamor |
|
|
E fazme leuar Tanto mal |
|
|
Que estome coyta mortal |
|
|
De sofrer epᵉen senhor |
|
|
⌈Se eu a ds̄ |
|
|
|
|
|
Tal coyta sofra g̃ra sazō |
|
|
E Tanto mal e Tanta fam |
|
|
Que par de morte me de prā |
|
|
E senhor pᵉ esta razon |
|
|
⌈Se eu ads̄ mal |
|
|
|
|
|
E qr̄ se deꝯ uingar assy |
|
|
Comolhi p̃z ꝑ uos en mī |
|
|
|
|
530 |
⌈De mi uos fazerdes senhor |
|
|
Ben ou mal todesten uos e |
|
|
E sofrerme per boa fe |
|
|
|
|
|
[f. 120r, col. a] |
|
|
|
|
|
Atendo đ urō ben |
|
|
|
|
|
O mal cao bē sabedes |
|
|
Soō q̄o non ey dauer |
|
|
May q̄ gram coyta de sofrer |
|
|
Que mhe coytado pecador |
|
|
|
|
|
Ca no mal senhor uyuoieu |
|
|
Que de uos ei mays nulha rē |
|
|
Nō atēdo de uosso bē |
|
|
E cuydo sēpre no mal meu |
|
|
Que passe q̄ ei de passar |
|
|
Comauer sēprē deseiar |
|
|
O mui grā bē q̄ uꝯ ds̄ deu |
|
|
|
|
|
E poys q̄ eu senhor sofri |
|
|
E sofro pᵉ uos tanto mal |
|
|
E q̄ de uos nō atenda |
|
|
Enq̄ graue dia na(s)çi132 |
|
|
Que eu de uos pᵉ galardō |
|
|
Non ey dauer se coyta nō |
|
|
Que semꝓuui desq̄uꝯ ui |
|
|
|
|
|
Sel dis |
|
531 |
⌈Assy me Trax coytado |
|
|
Ea ficadamor |
|
Noua |
E tan atormentado |
|
|
Que se nostro senhor |
|
|
A mha senhor nō me tēcor |
|
|
Que se de mī doa amor |
|
|
Ca uerey praxer e sabor |
|
|
|
|
|
Ca vyuētal cuydado |
|
|
Come quē sofredor |
|
|
E de mal afficado |
|
|
Que nō pode mayor |
|
|
|
|
|
[f. 120r, col. b] |
|
|
|
|
|
Semi nō ual a q̄ ē for |
|
|
Te ponto ui ca ia damor |
|
|
Tey prax enē hū pauor |
|
|
|
|
|
E fazo mui gⁱsado |
|
|
Poys soo ƥuidor |
|
|
Da q̄ mi nō da grado |
|
|
Querendolheu melhor |
|
|
Camī nē al pᵉen |
|
|
Conorteu nō ey ia senō |
|
|
Damortande soō deseiador |
|
|
|
|
|
|
|
|
⌈O grā uice o grā sabor |
|
532 |
E o grā conforto q̄ ey |
|
|
E porq̄ bē entender sey |
|
|
Que ogram bē da mha senhor |
|
|
Non queira deꝯ q̄ errenmi |
|
|
Quea sempramei e serui |
|
|
E lhi quero cami melhor |
|
|
|
|
|
Estome faz alegrandar |
|
|
E mi da couforte prax |
|
|
Cuydandeu como possauer |
|
|
Bē da q̄la q̄ nō a par |
|
|
E ds̄ q̄lhi fez Tanto bē |
|
|
Non q̄ira q̄o seu bō sē |
|
|
Eirēmī quante meu cuydar |
|
|
|
|
|
E por endey no coraçō |
|
|
Muy grā praz ca tal a fez |
|
|
Ds̄ q̄llhi deu sē eo133 bō prez |
|
|
Sobre quantas no mūdo son |
|
|
Que non q̄ira q̄o bō sen |
|
|
|
|
|
[f. 120v, col. a] |
|
|
|
|
|
E irē mī mays darmha cuydeu |
|
|
Dela bē e bon galardon |
|
|
|
|
|
tornel |
|
533 |
⌈Senhor q̄ de gradoieu q̄iria |
|
|
Se a ds̄ et a uos a prouguesse |
|
|
Que ou uos estades esteuesse |
|
|
Con uos q̄ por esto me teiria |
|
|
⌈Por tan bē andāte |
|
|
Que por rey nē Jffante |
|
|
Desaliadeante |
|
|
Non me canbharia |
|
|
|
|
|
E sabēdo q̄uꝯ praxeria |
|
|
Que hu uos morassedes morasse |
|
|
E q̄uꝯ eu uisse uꝯ falasse |
|
|
Teiria mē (razō faria) senhor toda uya |
|
|
⌈Por tā bē andante |
|
|
|
|
|
Ca senhor ē grā bē uyueria |
|
|
Se hu uos uiuesse des uyuesse |
|
|
E ssol q̄ deuos estetēdesse |
|
|
Teiria mē razō faria |
|
|
⌈Por tā bē andante |
|
|
|
|
534 |
⌈ Hunha pastor bē Talhada |
|
|
Cuydaua en seu amigo |
|
|
E estaua bē uꝯ digo |
|
|
Per quant eu ui mui coytada |
|
|
E dissoy mays nō e nada |
|
|
De fiar ꝑe namorado |
|
|
Nunca molher namorada |
|
|
Poys q̄ mho meu a eirado |
|
|
|
|
|
[f. 120v, col. b] |
|
|
|
|
|
una gran peza |
|
|
|
|
|
Ela tragia na mano |
|
|
Hū papagay mui fremoso |
|
|
Cantando mui saboroso |
|
|
Ca ent̃ua o uerāo |
|
|
E dissamigo lontano |
|
|
Quē faria pᵉ amores |
|
|
Poys meirastes tā ē uāo |
|
|
E caeu an Trunhas flores |
|
|
|
|
|
Hūa grā peça do dia |
|
|
Jouuali q̄ non falaua |
|
|
E auezes acordaua |
|
|
E auezes esmoreçia |
|
|
E dissay sancta maria |
|
|
Que sera de mī agora |
|
|
E o papa g(u)ay134 dizia |
|
|
Ben ꝑ quanteu sey senhora |
|
|
|
|
|
Se me q̄res dar guarida |
|
|
Dissa pastor di uerdade |
|
|
Papa g(u)ay pᵉ caridade |
|
|
Ta morte me esta uida |
|
|
Dissel senhor ꝯpⁱda |
|
|
De bē e nouꝯ q̄ixedes |
|
|
Cao q̄uꝯ a ƥuida |
|
|
Ergedolho e uee loedes |
|
|
|
|
535 |
⌈Senhor fremosa poys no coraçō |
|
|
Nunca podestes demi fazer bē |
|
|
Nē mi dar grado do mal q̄ mi uē |
|
|
Por uos si quer Teede por razō |
|
|
Senhor fremosa deuꝯ nō pesar |
|
|
De uꝯ ueer semho deꝯ guysar |
|
|
|
|
|
poys uꝯ135 |
|
|
|
|
|
[f. 121r, col. a] |
|
|
|
|
|
|
|
|
Poys uꝯ nūca no coraçō entrou |
|
|
De mī fax’ des senhor senō mal |
|
|
Nē ar atendo ia mays deuos al |
|
|
Teede pᵉbē poys assy passou |
|
|
Senhor fremosa deuꝯ nō pesar |
|
|
|
|
|
Poys q̄uꝯ nūca doestes de mī |
|
|
Er sabedes quanta coyta passey |
|
|
Preuos e ꝙʷto mal leue leuey |
|
|
Teende prebē poys q̄ estassy |
|
|
Senhor fremosa ⁖− |
|
|
|
|
|
E assyme poderedes guardar |
|
|
Senhor senuꝯ mal estar |
|
|
|
|
|
cōged |
|
|
|
|
536 |
⌈Nūcauꝯ ou sey a dizer |
|
|
O gram bē q̄uꝯ sey querer |
|
|
Senhor deste meo coraçō |
|
|
Mays aquemē uossa prisō |
|
|
Do q̄uꝯ prax demi faxer |
|
|
|
|
|
Nūca uꝯ dixi nulha rē |
|
|
De quanto mal mi pᵉuos uē |
|
|
Senhor deste meu coraçō |
|
|
Mays a q̄ mē uossa pⁱson |
|
|
Demi faxer des mal ou bē |
|
|
|
|
|
Nuncauꝯ ousei a contar |
|
|
Mal q̄ mi fazedes leuar |
|
|
Senhor deste meu coraçō |
|
|
Mays aq̄mēnossa pⁱson |
|
|
De me guarir o me matar |
|
|
|
|
|
[f. 121r, col. b] |
|
|
|
|
|
E senhor coyta e al nō |
|
|
Me forçou deuꝯ hir falar136 |
|
|
|
|
|
|
|
537 |
Non me podedes uos senhor |
|
|
Partir deste meu coraçō |
|
|
Graues coytas mays sey q̄ nō |
|
|
Mi poderiades Tolher |
|
|
Per boa fe nē hun prazer137 |
|
|
Ca nunçao eu pudauer |
|
|
desq̄uꝯ eu nō ui senhor |
|
|
|
|
|
Podedes mi partir gram mal |
|
|
E graues coytas q̄ eu ei |
|
|
Pre uos ma senhor mays bē sei |
|
|
Que me non podedes per ren |
|
|
Tolher praxer nē nē hū bē |
|
|
Poys endeu nada nō ouuē |
|
|
Desqueuꝯ nō ui senō mal |
|
|
|
|
|
Graues coytas e grādafam |
|
|
Mi podedes seuꝯ ꝓuguer |
|
|
Partir mui bē senhor mays er |
|
|
Sei q̄ nō podedes Tolher |
|
|
O q̄ ē mī nō a praxer |
|
|
Desq̄ uꝯ pudi ueer |
|
|
Mays grā coyte grāda fam |
|
|
|
|
538 |
Poys ante uos estou aqui |
|
|
Senhor deste meu coraçō |
|
|
Por deꝯ teede por razon |
|
|
Por quanto mal por uos sofri |
|
|
De uꝯ q̄rer de mi doer |
|
|
|
|
|
[f. 121v, col. a] |
|
|
|
|
|
Ou deme leixardes moirer |
|
|
|
|
|
E poys do mal q̄ ē leuei |
|
|
Muita uos sodes sabedor |
|
|
Teede ia pᵉ bē senhor |
|
|
Pᵉ ds̄ poys tanto mal passey |
|
|
Deuꝯ q̄rer de mī doer |
|
|
Ou de me leixardes moirer |
|
|
|
|
|
E poys q̄ uiuē coyta tal |
|
|
Per q̄ o dormir eo sē |
|
|
Perdi Teēde ia por bē |
|
|
Senhor poys tante o meu mal |
|
|
Deuꝯ querer de mī doer |
|
|
Oude me q̄rerdes ualer |
|
|
|
|
539 |
Senhor q̄ mal uꝯ nēbrades |
|
|
De quanto mal por uos leuei |
|
|
E leuo beno credes |
|
|
Que par deus ia poder nō ey |
|
|
De tam graue coyta sofrer |
|
|
Mays deus uꝯ leixe partauer |
|
|
Da mhui grā coyta q̄mi dades |
|
|
|
|
|
Esse deꝯ q̄ aiades |
|
|
Parta da ma coyta bē sey |
|
|
Peromora desamades |
|
|
Loguēton amado serei |
|
|
De uos e podedes saber |
|
|
Qual coyta e de radecer |
|
|
A questa q̄ me matades |
|
|
|
|
|
[f. 121v, col. b] |
|
|
|
|
|
E senhor certa seiades |
|
|
Que de sentō nō Temey |
|
|
Coyta q̄ mi dar possades |
|
|
E todameu sē cobrarey |
|
|
Que mi vos fezestes ꝑder |
|
|
E uos cobrades conhocer |
|
|
Tanto q̄ malgū bē façades |
|
|
|
|
540 |
Amor ē q̄ graue dia uꝯ ui |
|
|
Poys q̄ tam muyta q̄ ē serui |
|
|
Jamays nuncasse q̄s doer de mi |
|
|
E poys me Todeste mal per uos uē |
|
|
Mha senhor aia bē poys estassy |
|
|
E uos aiades mal e nūca bē |
|
|
|
|
|
En g̃ue dia q̄uꝯ ni amor |
|
|
Poys ade q̄ sempᵉ foy ƥuidor |
|
|
Me fez e faz cadadia peyor |
|
|
E poys ei pᵉuos Tal coyta mortal |
|
|
Faça ds̄ senpᵉ bē a mha senhor |
|
|
E uos amor aiades Todo mal |
|
|
|
|
|
Poys da mays fremosa de quātas sō |
|
|
Non podauer se coyta nō |
|
|
E per uos uiueu en tal perdiçō |
|
|
Que nūca dormē estes olhꝯ meꝯ |
|
|
Ma senhor aia bē ꝑ tal razō |
|
|
E uos amor aiades mal de ds̄ |
|
|
|
|
|
|
|
541 |
cōged |
|
|
Que prazer auedes senhor |
|
|
De mi fazerdes mal por bē |
|
|
Que uꝯ quige quere porem |
|
|
|
|
|
[f. 122r, col. a] |
|
|
|
|
|
Peceu Tanta nr̄o senhor |
|
|
Queuꝯ mudesse coraçō |
|
|
Que mhauedes tā sē razō |
|
|
|
|
|
Prazer auedes domeu mal |
|
|
Pero uꝯ amo mays da mī |
|
|
E pᵉen pecads̄ assy |
|
|
Que sabe quante o meu mal |
|
|
Queuꝯ mudesse coraçō |
|
|
|
|
|
Muytouꝯ prax do mal q̄ ey |
|
|
Lume daquestes olhꝯ meꝯ |
|
|
E pᵉ esto peçeu a ds̄ |
|
|
Que saba coita q̄ eu ey |
|
|
Que uꝯ mudesse coraçō |
|
|
|
|
|
Esseuolo mudar ēton |
|
|
Posseu uiuer senō nō138 |
|
|
|
|
|
|
|
542 |
Senhor q̄ bē pareçedes |
|
|
Se mi contra uos ualuesse |
|
|
Deus q̄uꝯ fez equisesse |
|
|
Do mal q̄ mi fazedes |
|
|
Mi fezessedes en menda |
|
|
E uedes senhor q̄ianda |
|
|
Queuꝯ uisseuꝯ pronguesse |
|
|
|
|
|
Ben parecedes sē falha |
|
|
Que nūca uiu home tanto |
|
|
Pᵉmeu mal emeu q̄brāto |
|
|
Mays senhor q̄ deꝯ uꝯ ualha |
|
|
Pᵉ quāte mal ey leuado |
|
|
Pᵉ uos aia ē pᵉgado |
|
|
|
|
|
[f. 122r, col. b] |
|
|
|
|
|
Veeruꝯ si q̄r ia quāto |
|
|
|
|
|
Da uossa grā fremusura |
|
|
Ondeu senhor atendia |
|
|
Grā bē e grandalegria |
|
|
Mi uē g̃ra (o) mal sē mesura |
|
|
E poys ei coita sobeia |
|
|
P̃zuꝯ ia q̄uꝯ ueia |
|
|
No ano hūa uez dū dia |
|
|
|
|
|
|
|
543 |
Senhor fremosa ueiouꝯ q̄ixar |
|
|
por q̄uꝯ ame no meu coraçō |
|
|
ey mui g̃ra pesar se ds̄ mi pardō |
|
|
Por q̄ ueiandauos auer pesar |
|
|
E queriamen de grado quytar |
|
|
Mays nō posso forcar o coraçō |
|
|
|
|
|
Que mi forcou meu saber e meu sē |
|
|
Desi meteume no uosso poder |
|
|
E do pesar q̄uꝯ eu ueiauer |
|
|
Par ds̄ senhor a mī pesa muytē |
|
|
E partirmia deuꝯ querer bē |
|
|
Mays Tolhemēdo coraço poder |
|
|
|
|
|
Que me forçou de Tal guysa senhor |
|
|
Que sē nē força nō ey ia de mī |
|
|
E do pesar q̄ uos Tomades hy |
|
|
Tomeu pesar q̄ nō posso mayor |
|
|
E q̄ria nō uꝯ auer amor |
|
|
Mays o coraçō pode mays ca mi |
|
|
|
|
|
|
|
544 |
stāze lōg |
|
|
Amor fez ami amar |
|
|
Gram tempa hūa molher |
|
|
|
|
|
[f. 122v, col. a] |
|
|
|
|
|
Que meu mal q̄s sēpᵉ q̄r |
|
|
E me q̄s e q̄r matar |
|
|
E beno podacabar |
|
|
Poys endo poder oer |
|
|
Mays deꝯ q̄ saba sobeia |
|
|
Coyta q̄ mela da ueia |
|
|
Como uyuotā coytado |
|
|
El mi ponha hy recado |
|
|
|
|
|
Tal molher mi fez amor |
|
|
Amar q̄ bē desenton |
|
|
Non mi deu se coyta nō |
|
|
Edo mal sēpro peyor |
|
|
Porenda nr̄o senhor |
|
|
Rogueu mui de coraçō |
|
|
Que el maiude atā forte |
|
|
Coyta q̄ par me de morte |
|
|
E ao grā mal sobeio |
|
|
Cō q̄ moieu moirer ueio |
|
|
|
|
|
A mī fez grā bē q̄rer |
|
|
Amor hūa molher Tal |
|
|
Que sempᵉ q̄s o meu mal |
|
|
E a q̄ praz deu moirer |
|
|
E poys q̄o q̄r fazer |
|
|
Non posseu fazer hi al |
|
|
Mays ds̄ q̄ sabo grā Torto |
|
|
Quemi tē mi de conorco |
|
|
Aeste mal sē mesura |
|
|
Que tanto comigo dura |
|
|
|
|
|
Amor fez amī grā bē |
|
|
Querer Tal molher ondei |
|
|
|
|
|
[f. 122v, col. b] |
|
|
|
|
|
Sempᵉ mal e auey |
|
|
Ca en tal coyta me tē |
|
|
Que nō ey eu força nē sē |
|
|
Pᵉen Rogue roguarey |
|
|
A ds̄ que sabe q̄ uiuo |
|
|
En tal mal e tā esquiuo |
|
|
Que mi q̄ra dar guarida |
|
|
De mortou de melhor uida |
|
|
|
|
|
sel dis |
|
545 |
Punheu senhor quanto possen qⁱtar |
|
|
Dē uos cuydar este meu coraçō |
|
|
Que cuyda sēpᵉn qꝉ uꝯ ui mays nō |
|
|
Posseu per rē nē mi nē el forçar |
|
|
Que nō cuyde semprē qꝉ uos eu139 ui |
|
|
E por esto nō sei oieu de mi |
|
|
Que faca nē me sey cōselhi dar |
|
|
|
|
|
Nō pudi nūca partir de chorar |
|
|
Estes meꝯ olhꝯ bē de la sazō |
|
|
Queuꝯ uirō senhor ca desētō |
|
|
Qs̄ ds̄ assy q̄ uolhi foy mostrar |
|
|
Que nō podesso coracō dessy |
|
|
Partir dēuos cuydar … y140 |
|
|
Euyuassy sofrēdo coyta tal q̄ nō a par |
|
|
|
|
|
E mha senhor hu sēprey de cuydar |
|
|
No mayor bē dꝯ q̄ no mūdo sō |
|
|
Qꝉ estouosso ey mui g̃ra razon |
|
|
Poys nō possendo coraçō tirar |
|
|
De uiuer ē camaħo mal mui |
|
|
Desq̄ uꝯ eu pᵉmeu mal conhoci |
|
|
E dauer sēpra morta deseiar |
|
|
|
|
|
[f. 123r, col. a] |
|
|
|
|
546 |
De mi valerdes seria senhor |
|
|
Mesura por quanta q̄ uꝯ ƥui |
|
|
Mays poys uꝯ prax de nō seer assy |
|
|
Edo mal ey deuos sempro peior |
|
|
Veedora seseria melhor |
|
|
Comouꝯ prax deme leixar moirer |
|
|
Deuꝯ praxer demi q̄rer ualer |
|
|
|
|
|
Demi ualerdes senhor nulha rē |
|
|
Non eirades poys uꝯ sei Tantamar |
|
|
Comouꝯ a me poys uꝯ e pesar |
|
|
E sofreu mal de q̄ moire pᵉen |
|
|
Vee dagora se seria bē |
|
|
Comouꝯ prax demelei |
|
|
|
|
|
De mi ualerdes era mui mester |
|
|
Pᵉ q̄ perçō quantouꝯ direy |
|
|
O corpe ds̄ e nūcauꝯ eirey |
|
|
E pero praxuꝯ do meu mal mays er |
|
|
Veede se e bē seuꝯ prouguer |
|
|
Comouꝯ prax de mi ua⁖− |
|
|
|
|
|
De mi valerdes ds̄ nō mi pardō |
|
|
Se uos perdedes de uosso bon prex |
|
|
Poys uꝯ Tantame pᵉ ds̄ q̄ uꝯ fez |
|
|
Valer mays de quantas no141 mūdo sō |
|
|
Vedagora se nō e razō |
|
|
Comouꝯ prax de mi valer |
|
|
|
|
|
E poys senhor enuos e o poder |
|
|
Pᵉ ds̄ quero do melhor escolher |
|
|
|
|
|
[f. 123r, col. b] |
|
|
|
|
547 |
cōgedi .2. |
|
|
Vi oieu cantar damor |
|
|
En hū fremoso virgeu |
|
|
Hūa fremosa pastor ⌈ q̄ a o parecer seu |
|
|
Ja mays nūca lhi par ui |
|
|
E porē dixi lhassi |
|
|
Senhor por vosso uō eu |
|
|
|
|
|
Tornou sanhuda entō |
|
|
Quando mestoyu dix̄ |
|
|
E dissideuꝯ uarō |
|
|
Quēuꝯ foy a qui trager |
|
|
Pera mirdes destoruar |
|
|
Du digaq̄ste cantar |
|
|
Ꝙʷ fez quē sey bē q̄rer |
|
|
|
|
|
Poys q̄ me mandades hir |
|
|
Dixilheu senhor hir mey |
|
|
Mays iauꝯ ei de seruir |
|
|
Senpᵉ pᵉ uossan darey |
|
|
Ca uossamor me forçou |
|
|
Assy q̄ preuosso uou |
|
|
Cuio sempreu ia serey |
|
|
|
|
|
Dix ela nōu ꝯ tē prol |
|
|
Esso q̄ dizedes nen |
|
|
Mi prax deo oyr sol |
|
|
Antey noie pesar en |
|
|
Ca meu coraçō nō e |
|
|
Nē sera per boa fe |
|
|
Senō no quero ben |
|
|
|
|
|
Neno meu dixilheu ia |
|
|
|
|
|
[f. 123v, col. a] |
|
|
|
|
|
Senhor nōsse partira |
|
.I. |
Deuos pᵉ cuio sel tē142 |
|
|
|
|
|
Omeu dissela sera |
|
.ij. |
Hu foy sempre o esta |
|
|
E de uos nō curo rē143 |
|
|
|
|
|
ꝯged |
|
548 |
Quandeu bē meto femença |
|
|
En qual uꝯ veie uꝯ ui |
|
|
Desq̄uꝯ eu conhoçi |
|
|
Deꝯ q̄ nō mente mi mēça |
|
|
Senhor se oieu sey bē |
|
|
⌈Que semelhouossen ren |
|
|
|
|
|
Quādeu a beldade uossa |
|
|
Veio q̄ mi p̄meu mal |
|
|
Ds̄ q̄ acoitadꝯ ual |
|
|
A mī nūca ualer possa |
|
|
Senhor se oieu sey bē |
|
|
|
|
|
E q̄no assy non Ten |
|
|
Nō uꝯ uio ou nō a sē144 |
|
|
|
|
|
|
|
549 |
Senhor aqꝉ q̄ sempᵉ sofre mal |
|
|
Mentre mal a nō sabe q̄ e bē |
|
|
E o q̄ sofre bē semproutro145 tal |
|
|
Do mal nō pode saber nulha rē |
|
|
Por ē q̄rede poys q̄ eu senhor |
|
|
Por uos fui sēpᵉ de mal sofredor |
|
|
Que algun Tempo sabha q̄ e bē |
|
|
|
|
|
Cao bē senhor nō posseu saber |
|
|
Senō per uos ꝑ q̄ eu o mal sei |
|
|
|
|
|
[f. 123v, col. b] |
|
|
|
|
|
Desy o mal nono posso ꝑder |
|
|
Se per uos nō e poylo bē nō ei |
|
|
Queredora senhor uel pᵉ ds̄ senhor ia |
|
|
Que ē nos pꝯ quanto bē no mūda |
|
|
Que o bē sabha poys q̄ nō sey |
|
|
|
|
|
Ca senō souber algūa sazon |
|
|
O bē pᵉ uos pᵉq̄eu mal sofry |
|
|
Non Tenheu ia hy se morte nō |
|
|
E uos ꝑdedes mesura ē mī |
|
|
Pᵉ en querede pᵉ ds̄ q̄uꝯ deu |
|
|
Tam muyto bē q̄ por uos sabha eu |
|
|
O bē senhor pᵉ quanto mal sofri |
|
|
|
|
|
|
|
550 |
Senhor ē tē graue dia |
|
|
Vꝯ ui q̄ nō poderia |
|
|
Mays e por santa maria |
|
|
Queuꝯ fez tā mesurada |
|
|
Doedeuꝯ algun dia |
|
|
De mi senhor bē Talhada |
|
|
|
|
|
Poys sempᵉ a ē uos mesura |
|
|
E todo bē e cordura |
|
|
Que ds̄ fez ē uos feytura |
|
|
Qʷl nō fez ē molher nada |
|
|
Doedeuꝯ pᵉ mesura |
|
|
De mī senhor bē Talhada |
|
|
|
|
|
E por ds̄ senhor tomade |
|
|
Mesura per grā bondade146 |
|
|
Que uꝯ el deu e catade |
|
|
Qʷl uida uiuo coytada |
|
|
E algū doo tomade |
|
|
|
|
|
[f. 124r, col. a] |
|
|
|
|
|
De mi senhor bē talhada |
|
|
|
|
|
to’nel ꝯged |
|
551 |
Por ds̄ senhor poys ꝑ uos nō ficou |
|
|
De mi fazer bē e ficou per mi |
|
|
Teede por bē poys assy passou |
|
|
En galardō de quantouꝯ serui |
|
|
⌈De mi Teer puridade senhor |
|
|
E eu auos ca este o melhor |
|
|
|
|
|
Nō ficou ꝑ uos de mi fazer bē |
|
|
E de/ds̄ aiades bō galardon |
|
|
Mays a mha mīgua foy g̃nde pᵉen |
|
|
Pᵉe mercee Teede pᵉ razon |
|
|
⌈De mi Teer poridade senhor |
|
|
|
|
|
Sempᵉ uos desto bō grado darey |
|
|
Mays eu mīguey ē loor e/ē prez |
|
|
Como ds̄ q̄s mays assy passou |
|
|
Praxauꝯ senhor pᵉ qꝉ uꝯ el fez |
|
|
⌈De me Teer poridade senhor |
|
|
|
|
|
Ca nō Tiro eu nēuos prez nē loor |
|
|
Daqueste p̄yto se sabudo for147 |
|
|
|
|
|
|
|
|
toʳnel ꝯged |
|
552 |
Senhor eu uyuo coytada |
|
|
Vida desquandouꝯ nō ui |
|
|
Mays poys uos q̄redes assy |
|
|
Por ds̄ senhor bē Talhada |
|
|
⌈Queredeuꝯ de mī doer |
|
|
Ou ar leixade mir moirer |
|
|
|
|
|
Vos sodes tā pōderosa |
|
|
De mi q̄ meu mal e meu bē |
|
|
|
|
|
[f. 124r, col. b] |
|
|
|
|
|
En uos e todo pᵒen |
|
|
Queredeuꝯ ⁖− |
|
|
|
|
|
Eu uyuo pᵉ uos Tal uida |
|
|
Que nūca estes olhꝯ meꝯ |
|
|
Dormē mha senhor e pᵉ ds̄ |
|
|
Queuꝯ fez de bē ꝯprida |
|
|
Queredeuꝯ de mi doer |
|
|
|
|
|
Ca senhor Todome praxer |
|
|
Qūti uos qⁱƥdes fazer |
|
|
|
|
|
|
|
|
E ensta ffolha a៎deant̄ sse cōmenca |
|
|
as cantigas damigo q̄ o muy |
+Nobre148 |
|
Dom denis Rey de Portugal ffez149 |
👈 |
|
|
|
553 |
Bē entendi meu amigo |
|
|
Que mui grā pesar ouuestes |
|
|
Quando falar non podestes |
|
|
Vos nontro dia comigo |
|
|
Mays certo seedamigo |
|
|
Que nō fuy o uosso pesar |
|
|
Que sao meu podessiguar |
|
|
|
|
|
Muy bē soubeu pᵉ uerdade |
|
|
Que erades150 tam coytado |
|
|
Que non auya recado |
|
|
Mays amigo aca Tornade |
|
|
Sabede bē pᵉ uerdade |
|
|
Que nō fui o uosso |
|
|
|
|
|
Bē soubamigo pᵉ certo |
|
|
|
|
|
[f. 124v, col. a] |
|
|
|
|
|
Queo pesar da qꝉ dia |
|
|
Vosso q̄ par non auya |
|
|
Mays pero foy ēcoberto |
|
|
E porē seede151 certo |
|
|
Que nō foy o uosso pesar |
|
|
|
|
|
Cao meu nōsse podosmar |
|
|
Nē eu nono pudi negar152 |
|
|
|
|
|
|
|
554 |
Amiga muyta grā sazō |
|
|
Que se foy da qui cōel Rey |
|
|
Meu amigo mays ia cuydei |
|
|
Mil uezes + [ ] |
|
|
+ [ ] no meu coraçō |
|
|
Que algur moireu cō pesar |
|
|
Poys non Tornou migo falar |
|
|
|
|
|
Por q̄ Tarda Tā muytola |
|
|
E nunca me Tornou ueer |
|
|
Amiga sy ueia praxer |
|
|
Mays de mil vezes |
|
|
cuidei ia : Que algur moireu cō pesar |
|
|
|
|
|
Amiga o coraçō seu |
|
|
Era de Tornar cedaqⁱ |
|
|
Hu uisse os meꝯ olhꝯ ē mī |
|
|
E pᵉen mil (*)153 vezes cuydeu |
|
|
Que algur morreu cō pesar |
|
|
|
|
|
cōged |
|
555 |
Que Tristoie meu amigo |
|
|
Amiga no seu corazō |
|
|
Ca nō pode falar migo |
|
|
Nen ueerme faz grā razō |
|
|
|
|
|
[f. 124v, col. b] |
|
|
|
|
|
Meu amigo de Tristandar |
|
|
Poys mel nō uir elheu nenbr̄ |
|
|
|
|
|
(Ontro Rº se comēça) |
|
|
|
|
|
Tristanda se ds̄ mi valha |
|
|
Ca me nō uyu e deyte |
|
|
E pᵉ esto faz sen falha |
|
|
Muy grā razō per boa fe |
|
|
⌈Meu amigo de Tristandar |
|
|
|
|
|
Dandar Triste fax gⁱsado |
|
|
Cao nō ui nē uyo el mi |
|
|
Nē ar oyo meu mādado |
|
|
E por en faz grā deyti |
|
|
⌈Meu amigo de Tristandar |
|
|
|
|
|
Mays ds̄ come pode durar |
|
|
Que ia nō moireu con pesar154 |
|
|
|
|
|
|
|
|
dui mono sto (**) ꝯged |
|
556 |
Dos q̄ ora son na oste |
|
|
Amiga q̄iria saber |
|
|
Sesse veiran Tardou Toste |
|
|
Por quantouꝯ quero dizer |
|
|
Por q̄e la meu amigo |
|
|
|
|
|
Queiria saber mandado |
|
|
Dꝯ q̄ ala sō cao nō sey |
|
|
Amiga par ds̄ de grado |
|
|
Pre qʷnto uꝯ ora direy |
|
|
Por q̄ e ala meu amigo |
|
|
|
|
|
E q̄redes q̄uꝯ diga |
|
|
|
|
|
[f. 125r, col. a] |
|
|
|
|
|
Se ds̄ bō mandadomi de |
|
|
Queiria saber amiga |
|
|
Deles nouas uedes pᵉ q̄ |
|
|
Por q̄ e ala meu amigo |
|
|
|
|
+ |
Ca pᵉ al nō uolo digo155 |
|
|
|
|
|
|
|
|
cōged |
|
557 |
Que muytaia q̄ nō ueio |
|
|
|
|
|
….. Mandado/do meu amigo156 |
|
|
Mandado domeu amigo |
|
|
Pero amiga pos migo |
|
|
Ben aqui hu mora seio |
|
|
Que logo menuyaria |
|
|
Mandadou sar tornaria |
|
|
|
|
|
Muytomi tarda sē falha |
|
|
Que nō ueio seu mandado |
|
|
Pero ouuemel iurado |
|
|
Bē aqui se d’s mi valha |
|
|
Que logo mēuiaria |
|
|
|
|
|
E q̄uꝯ uerdade diga |
|
|
El seue muyto chorando |
|
|
Er seue pᵉmi iurando |
|
|
Hu magora seiamiga |
|
|
Que logo mēuyaria manda |
|
|
|
|
|
Mays poys nō uē nē ēuya |
|
|
mandade mortou mentia157 |
|
|
|
|
|
|
|
|
to’nel cōged |
|
558 |
Chegou mora qui recado |
|
|
|
|
|
[f. 125r, col. b] |
|
|
|
|
|
Amiga do vossamigo |
|
|
E aquel (che) q̄ falou migo |
|
|
Dix mi q̄ e tan coytado |
|
|
⌈Que per quanta possauedes |
|
|
Jao guarir non possedes |
|
|
|
|
|
Diz158 q̄ oie tercer dia |
|
|
Bēlhi ꝑtirades morte |
|
|
Mays ouuel coyta tā forte |
|
|
E tā coytader iazia |
|
|
⌈Que pᵉ quanta possauedes |
|
|
|
|
|
Cō mal q̄lhi uos fezestes |
|
|
Juroumhamiga fremosa |
|
|
Que ꝑ o uos poderosa |
|
|
Fostes del ꝙʷto qⁱsestes |
|
|
⌈Que pᵉ quanta possauedes |
|
|
|
|
|
E grā perda per fazedes |
|
|
Hu tal amigo perdedes159 |
|
|
|
|
|
|
|
|
toʳnel ꝯged |
|
559 |
O meu amiga miga nō q̄reu |
|
|
Que aia grā pesar nē grā prazer |
|
|
E q̄reu este preytassy trager |
|
|
Cama treuo tanto no feyto seu |
|
|
⌈Nono q̄ro guarir neno matar |
|
|
Neno querō de mj desasperar160 |
👈 |
|
|
|
|
Ca selheu amor mōstrasse bē sey |
|
|
Quelhi seria endatā grā bē |
|
|
Q̄lhau’iam dentender poren |
|
|
Qʷl bēmi q̄r e pᵉ en esto farey |
|
|
⌈Nono q̄ro guarir⁖− |
|
|
|
|
|
nono q̄ro guarir |
|
|
|
|
|
[f. 125v, col. a] |
|
|
|
|
|
Eselhi mostrassalgū desamor |
|
|
Nonsse podia guardar de morte |
|
|
Tantaueria en coyta forte |
|
|
Mays p̄eu nō errar endomelhor |
|
|
Nono quero |
|
|
|
|
|
Eassisse pode seu Tempo passar |
|
|
Quando cō praz’ quando cō pesar161 |
|
|
|
|
|
|
|
560 |
Amiga bō gradaia deus |
|
|
domeu amigo q̄ a mi uē |
|
|
Mays podedes creer muy bē |
|
|
Quandoo uēdꝯs162 olhos meꝯ |
|
|
Que possa aquel dia veer |
|
|
Que nūca ui mayor praz’ |
|
|
|
|
|
Aia ds̄ ēde bō grado |
|
|
Pᵉ q̄o163 faz uijr aqui |
|
|
Mays podedes creer ꝑ mī |
|
|
Quandeu vir onamorado |
|
|
Que possa a qꝉ dia veer |
|
|
|
|
|
to’nel ꝯgedo |
|
561 |
Vos q̄ uos/en voss ꝯ cantares meu |
|
|
Amigo chamades creede bē |
|
|
Que nō dou eu por Tal en finta rē |
|
|
E por aquesto senhor uꝯ mandeu |
|
|
⌈Que bē quanto qⁱserdes desaqui |
|
|
Fazer façades en finta164 de mi |
|
|
|
|
|
Ca demo leuessa rē q̄ eu der |
|
|
Pᵉen finta fazer o mentiral |
|
|
De mī came nō mōta bē nē mal |
|
|
|
|
|
[f. 125v, col. b] |
|
|
|
|
|
E pᵉ aquesto uꝯ mandeu senhor |
|
|
Que bē |
|
|
|
|
|
Cami nō Tolhami rē nēmi da |
|
|
Dessen finger demi mui sē razō |
|
|
Ao q̄ eu nūca fiz semal nō |
|
|
E pᵉen senhor uꝯ mandora ia |
|
|
⌈Que bē quāto qⁱƥdes desaqui |
|
|
|
|
|
Estade comestades demī |
|
|
E ē fingedeuꝯ bē desaqui165 |
|
|
|
|
|
|
|
|
to’nel |
|
|
Rogamoie filha o vossamigꝯ |
562 |
|
Muyta ficado q̄ uꝯ rogasse |
|
|
Que deuꝯ amar nō uꝯ pesasse |
|
|
E por en uꝯ rogue uꝯ castigo |
|
|
⌈Que uꝯ nō pes deuꝯ el bē q̄rer |
|
|
Mays nō uꝯ mandi filha mays fazer |
|
|
|
|
|
E u mestaua ē uos falando |
|
|
E mesto q̄ uꝯ digo rogaua |
|
|
Doyme del Tam muyto choraua |
|
|
E pᵉen filha Rogue mādo |
|
|
Que uꝯ nō ⁖− |
|
|
|
|
|
Ca deuꝯ el amar de coraçō |
|
|
Nō ueieu rē de q̄ uꝯ hi perçades |
|
|
Sen hi mays auer mays guaahades |
|
|
E pᵉ esto pola mha beençon |
|
|
⌈Queuꝯ nō pes deuꝯ el bē q̄rer |
|
|
|
|
|
to’nel ꝯged |
|
|
Pesarmi fez meu amigo |
|
|
Amiga mays sey eu q̄ nō |
|
|
|
|
|
[f. 126r, col. a] |
|
|
|
|
|
Cuy dou el no sē coraçō |
563 |
|
De mi pesar ca uꝯ digo |
|
|
⌈Que antel q̄ria moirer |
|
|
Ca mi sol hū pesar fazer |
|
|
|
|
|
Nō cuydou q̄ mi pesasse |
|
|
Do q̄ fez ca sey eu muy bē |
|
|
Que do q̄ foy nō fora rē |
|
|
Preen sey se eu cuydasse |
|
|
⌈Que antel⁖− |
|
|
|
|
|
Fezeo pᵉ encoberta |
|
|
Ca sey q̄sse fora matar |
|
|
Ante q̄ a mī fazer pesar |
|
|
E pᵉ esto soo certa |
|
|
⌈Que antel q̄ria mo ⁖− |
|
|
|
|
|
Ca de moirer ou de viver |
|
|
Sabel caxe no meu Poder166 |
|
|
|
|
|
|
|
|
to’nel ꝯged |
|
564 |
Amigas sey eu bē dunha molher |
|
|
Que se Trabalha de uosco buscar |
|
|
Mal a uossamigo polo matar |
|
|
Mays Todaquestamiga ela q̄r |
|
|
⌈ Por q̄ nūca cō el pode poer |
|
|
Queo podesse por amigauer |
|
|
|
|
|
E buscalhi cō uosco qʷnto mal |
|
|
Ela mays Pode aq̄sto sei eu |
|
|
E Todaq̄ste la faz Polo seu |
|
|
E pᵉeste pyte167 non por al |
|
|
⌈ Por q̄ nūca ⁖− |
|
|
|
|
|
[f. 126r, col. a] |
|
|
|
|
|
Ela Trabalhasse a grā sazō |
|
|
Delhi fazer o uosso desamor |
|
|
Auer e a ende mui grā sabor |
|
|
E todestamiga nō e se nō |
|
|
⌈Por q̄ ⁖− |
|
|
|
|
|
⌈Por esto faz ela seu poder |
|
|
Ꝑa fazeloꝯ uosco ꝑder |
|
|
|
|
|
|
|
|
ȳ terza lestāze to’nel |
Noua |
|
⌈ Bon dya ui amigo |
565 |
|
Poys seu mādadey migo |
|
|
Loucana |
|
|
|
|
|
Bō dia ui amigo |
|
|
Poys miguey seu mādado |
|
|
Louçana ⁖− |
|
|
|
|
|
Poys seu mandadey migo |
|
|
Rogueu a ds̄ e digo |
|
|
Loucana |
|
|
|
|
|
Poys migo ey seu mandado |
|
|
Rogueu a ds̄ de grado |
|
|
Louçana |
|
|
|
|
|
Rogueu a ds̄ e digo |
|
|
Pᵉ aquel meu amigo |
|
|
Louçana |
|
|
|
|
|
Por a qꝉ meu amigo |
|
|
Queo ueia comigo |
|
|
Loucana |
|
|
|
|
|
comigo mecū |
|
|
[f. 126v, col. a] |
|
|
|
|
|
Por aqꝉ namorado |
|
|
Que (s) fosse ia chegado |
|
|
Loucana |
|
|
|
|
|
|
|
|
sil̄e vide se risposta alla s**** |
|
566 |
Non chegou (recado)madreo meu amigo |
|
|
E oiest o prazo saydo |
|
|
⌈Ay madre moyro damor |
|
|
|
|
|
Nō chegou madro meu amado |
|
|
E oiesto prazo passado |
|
|
Ay madre moiro damor |
|
|
|
|
|
E oiesto prazo saydo |
|
|
Pᵉ que mētio o desmētido |
|
|
Ay madre |
|
|
|
|
|
E oiesto prazo passado |
|
|
Pre q̄ mentiu o per iurado |
|
|
Ay madre |
|
|
|
|
|
E por q̄ mētiu o desmētido |
|
|
Pesami poys ꝑ si e falido |
|
|
Ay madre |
|
|
|
|
|
Por q̄ mētiu o periurado |
|
|
Pesami Poys mētiu ꝑ seu grado168 |
|
|
|
|
|
|
|
|
sequitur sil̄e |
|
567 |
De q̄ moiredes filha a do corpo uelido |
|
|
Madre moiro/damores q̄ mi deu meu amigo |
|
|
Alua e uay lieto |
|
|
|
|
|
Do q̄ moiredes filha a do corpo louçano |
|
|
|
|
|
|
|
|
14. syllab. ver169 |
|
|
|
|
|
[f. 126v, col. b] |
|
|
|
|
|
Madre moiro damores q̄ mi deu meu amado |
|
|
Alua ⁖− |
|
|
|
|
|
Madre moyro damores q̄ mi deu/meu amigo |
|
|
Quando veiesta çinta q̄pᵉ seu amor cingo |
|
|
Alua |
|
|
|
|
|
Madre moyro damores q̄ mi deu meu amado |
|
|
Qʷndo veiesta çīta q̄pᵉ seu amor Trago |
|
|
Alua |
|
|
|
|
|
Quando ueiesta cīta q̄pᵉ seu amor çingo |
|
|
E me nēbra fremosa como falou cōmigo |
|
|
Alua |
|
|
|
|
|
Quando ueiesta cīta q̄pᵉ seu amor Trago |
|
|
Eme nēbra f’mosa como falamꝯ anbꝯ |
|
|
Alua ⁖− |
|
|
|
|
|
sil̄e |
|
568 |
Ay flores ay flores do uerde Pyno |
|
|
Se sabedes nouas do meu amigo |
|
|
Ay deꝯ e hu e |
|
|
|
|
|
Ay flores ay flores do uerde ramo |
|
|
Se sabede nouas do meu amado |
|
|
Ay ds̄ e hu e |
|
|
|
|
|
Se sabedes nouas domeu amigo |
|
|
Aquel q̄ mētiu do q̄ pꝯ cōmigo |
|
|
Ay ds̄ |
|
|
|
|
|
Se sabedes nouas domeu amado |
|
|
|
|
|
[f. 127r, col. a] |
|
|
|
|
|
vosco |
|
|
pᵉguntar ꝑcontari |
|
|
|
|
|
Aqꝉ q̄ mētiu do q̄ mha iurado |
|
|
Ay ds̄ |
|
|
|
|
|
Vos me pᵉguntades polo uossamado |
|
|
E eu bēuꝯ digo q̄ e sane viuo |
|
|
Ay ds̄ |
|
|
|
|
|
Vos me pᵉgūtades polo vossamado |
|
|
E eu bē uꝯ digo q̄ e vyne sano |
|
|
Ay ds̄ |
|
|
|
|
|
E eu bēuꝯ digo q̄ e sane vyuo |
|
|
E seera uosco anto prazo saydo |
|
|
Ay ds̄ |
|
|
|
|
|
E eu bē uꝯ digo q̄ e uyue sano |
|
|
E sera uos canto prazo passado |
|
|
Ay ds̄ |
|
|
|
|
|
|
|
|
qī sil̄e |
|
569 |
Leuantoussa uelida |
|
|
Leuantoussalua |
|
|
E uay lauar camisas |
|
|
Eno alto |
|
|
Vaylas lauar Alua |
|
|
|
|
|
Leuantoussa louçana |
|
|
Leuantoussalua |
|
|
E uay lauar170 delgadas eno alto |
|
|
Vayla lauar |
|
|
|
|
|
Vay lauar Camisas |
|
|
Leuantoussalua |
|
|
|
|
|
[f. 127r, col. b] |
|
|
|
|
|
O vēto lhas desuia |
|
|
E no alto |
|
|
Vaylas lauar alua |
|
|
|
|
|
E uay lauar delgadas |
|
|
Leuantoussalua |
|
|
O uēto lhas leuaua |
|
|
E no alto |
|
|
⌈Vaylas lauar |
|
|
|
|
|
O uēto lhas deuya |
|
|
Leuātoussalua |
|
|
Meteussalua en hira |
|
|
E no alto |
|
|
Vaylas lauar |
|
|
|
|
|
O uēto lhas leuaua |
|
|
Leuantoussalua |
|
|
Meteussalua en sanha |
|
|
E no alto (Vayl) |
|
|
Vaylas Lauar |
|
|
|
|
|
qī simile |
|
570 |
Amigue meu amigo ualha deꝯ |
|
|
Vedel(h)a171 frol do pinho |
|
|
Eguysade dandar |
|
|
|
|
|
Amigue meu amado valha ds̄ |
|
|
Vedela frol del ramo |
|
|
E guysade dandar |
|
|
|
|
|
Vedela frol do Pinho valha ds̄ |
|
|
Selado bayo rinho |
|
|
Eguysade |
|
|
|
|
|
[f. 127v, col. a] |
|
|
|
|
|
Vedela frol do ramo ualha ds̄ |
|
|
Selado bel caualo |
|
|
Eguysade |
|
|
|
|
|
Selado bayorīo ualha ds̄ |
|
|
Treydeuꝯ ay amigo |
|
|
Eguysade dandar |
|
|
|
|
|
Sel dis |
to’nel |
570 |
O uossamigo tā de coraçō |
|
|
Ponele ē uos seꝯ olhos etā bē |
|
|
Par ds̄ amiga q̄ nō sey eu quē |
|
|
O uera q̄ nō entenda q̄ non |
|
|
⌈Podel poder auer dauer |
|
|
Prazer de nulha rē senō de uꝯ ueer |
|
|
|
|
|
E ꝙ̄ bē uir comel seꝯ olhꝯ pon |
|
|
Enuos amiga quādante uos uē |
|
|
Sexi nō for mui mignado de sē |
|
|
Entender Podē del mui bē q̄ nō |
|
|
⌈Podel poder aū dauer prazer |
|
|
|
|
|
E quādel uē hu uos sodes razō |
|
|
Q̄r el cat̄r q̄ sencobra e tē |
|
|
Que sēcobre ꝑo nōlhi ual rē |
|
|
Ca nꝯ seꝯ olhos entēdē q̄ nō |
|
|
⌈Podel po ⁖− |
|
|
|
|
|
|
|
571 |
Camousara Parecer antemi |
|
|
O meu amig ay amiga por ds̄ |
|
|
E comōsara catar estes meꝯ |
|
|
Olhos seo deꝯ Trouxer per aqui |
|
|
Poys Tam muyta q̄nꝯ ueo veer |
|
|
|
|
|
[f. 127v, col. b] |
|
|
|
|
|
Mye meꝯ olhꝯ e meu parecer |
|
|
|
|
|
Amiga ou comossat’uera |
|
|
De mousar sol dꝯ seꝯ olhꝯ catar |
|
|
Se os meꝯ olhꝯ uir hū poucalçar |
|
|
Ou no coraçō comoo poira |
|
|
Poys tā muyta q̄uꝯ ueo ueer |
|
|
|
|
|
Casey q̄ nō teira elporrazō |
|
|
Como q̄r q̄ maia mui grādamor |
|
|
De mousar ueer nē chamar senhor |
|
|
Nē sol nono poira no corazō |
|
|
Poys Tā muyta q̄uꝯ uēo |
|
|
|
|
|
|
|
572 |
En graue dia senhor q̄ uꝯ oy |
|
|
falar euꝯ uirō estes olhꝯ meꝯ |
|
|
Dizedamigo q̄ posseu hi fazer |
|
|
En aqueste feyto seuꝯ ualha deꝯ |
|
|
Earedes mesura cōtra mi senhor |
|
|
Farey amigo fazēdeu o melhor |
|
|
|
|
|
Huuꝯ ental ponto euoy falar |
|
|
Senhor q̄ nō pudi depoys bē auer |
|
|
Amigo q̄ro uꝯ ora pᵉguntar |
|
|
Que mi digades o q̄ possy fazer |
|
|
Earedes mesura ꝯ̃mi senhor |
|
|
|
|
|
Desq̄uꝯ ui euꝯ oy falar |
|
|
Vi praxer senhor nē dormi nē folguei |
|
|
Amigo dizede seds̄ uꝯ pardon |
|
|
O q̄ eu hi faça ca eu nono sey |
|
|
Earedes mesura (g) ꝯ̃ mi |
|
|
|
|
|
[f. 128r, col. a] |
|
|
|
|
|
Sen senza |
|
|
desguisado .1. diuisata |
|
|
|
|
573 |
Amiga façome marauilhada |
|
|
Como pode meu amigo uyuer |
|
|
Hu (h) os meꝯ olhꝯ nō podē veer |
|
|
Ou como Podala fazer Tardada |
|
|
Ca nūca tā g̃ra marauilha ui |
|
|
Poder meu amigo uiuer sē mi |
|
|
E par ds̄ e cousa mui des guisada |
|
|
|
|
|
Amiga estadora calada |
|
|
Hū pōco e leixa damī dizer |
|
|
ꝑ quanteu sey certe possentēder |
|
|
Nūca no mūdo foy molher amada |
|
|
Come uos deuoss amigue assy |
|
|
Se el tarda sol nō e culpadi |
|
|
Senō eu q̄rē ficar pº culpada |
|
|
|
|
|
Ay amiga eu ando Tā coytada |
|
|
Que sol nō172 possē mi Tomar prazer |
|
|
Cuydandē comosse pode fazer |
|
|
Que nō e ia comigo de Tornada |
|
|
E par ds̄ pᵉ q̄ o nō ueiaqui |
|
|
Que e morto g̃ra sospeyta tomi |
|
|
Esse morte mal dia eu fui nada |
|
|
|
|
|
Amiga fremosa e mesurada |
|
|
Nōuꝯ digueu q̄ nō pode seer |
|
|
Vossamigo Poys home de moirer |
|
|
Mays pᵉ ds̄ nō seyades sospeytada |
|
|
Doutro mal del ca desquandeu nacy |
|
|
Nūca doutrome tā leal oy |
|
|
Falar e ꝙ̄ endal diz nō diz nada |
|
|
|
|
|
nota cꝉ uanō piu p̄sto ad .d. |
|
|
* al * .T. mesurada |
|
|
Nada |
|
|
|
|
|
|
|
|
[f. 128r, col. b] |
|
|
|
|
574 |
|
|
|
O uossamiga miga mandar |
|
|
Tam coytado q̄ nūcalhi ui par |
|
|
Que adur mi podia ia falar |
|
|
Pero qʷndo me uyu dissemhassy |
|
|
Ay senhor hyda mha senhor roguar |
|
|
Por ds̄ q̄ aia mercee demi |
|
|
|
|
|
El andaua Triste muy sē sabor |
|
|
Come ꝙ̄ e tā coytado damor |
|
|
E perdudo o sen ea color |
|
|
Pero quando me uyu |
|
|
Dissemhassy |
|
|
Ay senhor ide roḡr mha senhor |
|
|
Pᵉ ds̄ q̄ aia mercee de mi |
|
|
|
|
|
El amiga achei eu andar tal |
|
|
Come morto ca e descomunal |
|
|
O mal q̄ sofre a coyta mortal |
|
|
Pero quando me uyo173 dissemhassy |
|
|
Senhor rogada senhor do meu mal |
|
|
Pᵉ ds̄ q̄ mercee aia de mī |
|
|
|
|
|
|
|
|
Amigo q̄redes uꝯ hir |
575 |
|
Sy mha senhor ca nō possal |
|
|
Fazer ca seria meu mal |
|
|
E uosso porenda partir |
|
|
Mi cōuen daqueste logar |
|
|
Mays q̄ grā coyta dendurar |
|
|
Mi sera poysme sē uos uir |
|
|
|
|
|
El Rey don denis |
|
|
|
|
|
[f. 128v, col. a] |
|
|
|
|
576 |
|
|
|
Amigue de mī q̄ sera |
|
|
Ben senhor bōa e de prez |
|
|
E poys meu for daquesta uez |
|
|
O uosso mui bē sse passara |
|
|
Mays morte me de malōgar |
|
|
Deuos e hir malhur morar |
|
|
Mays Poys euos hūa uez ia |
|
|
|
|
|
Amigueu sen uos moirerey |
|
|
Nono q̄ira ds̄ esso senhor |
|
|
Mays Poys hu uos fordes nō for |
|
|
O q̄ moirera eu serey |
|
|
Mays q̄reu anto meu passar |
|
|
Caassy do uossauētᵉar |
|
|
Ca eu sē uos demoirer ey |
|
|
Queredes mhamigo matar |
|
|
Nō mha senhor : mays pᵉ guardar |
|
|
Vos mato mi q̄ mho busq̄y |
|
|
|
|
577 |
Dizede Por meꝯ amigo |
|
|
Tamanho bē me q̄redes |
|
|
Como(s) uos a mi dizedes |
|
|
Sy senhor emays uꝯ digo |
|
|
Nō cuydo q̄ oiome quer |
|
|
Tam grā bē no mūda molher |
|
|
|
|
|
Non creo q̄ tamanho bē |
|
|
Mi uos Possededes q̄rer |
|
|
Camanhami ides dizer |
|
|
Sy senhor e mays direy en |
|
|
Nō cuydo q̄ oiome q̄r |
|
|
|
|
|
[f. 128v, col. a] |
|
|
|
|
|
Amigueu nōuꝯ creerey |
|
|
Fe q̄ deua nr̄o senhor |
|
|
Que mauedes tā g̃ndamor |
|
|
Si senhor e mays uꝯ direy |
|
|
Nō cuydo q̄ oiome q̄r |
|
|
|
|
|
ꝯged to’nel ōg *** |
|
578 |
Non Posseu meu amigo |
|
|
Cō uossa soydade |
|
|
Viuer bē uolo digo |
|
|
⌈E por esto morade |
|
|
Amigo humi Possades |
|
|
Falar e me ueiades |
|
|
|
|
|
Nō possu uꝯ nō ueio |
|
|
Viū beno creede |
|
|
Tam muyto uꝯ deseio |
|
|
Epᵉ esto uyuede ami |
|
|
|
|
|
Naçi ē forte Ponto |
|
|
E amigo partide |
|
|
O meu g̃ra mal sē cōto |
|
|
E pᵉ esto guaride amigo |
|
|
|
|
|
Guarrey beno creades |
|
|
Senhor hu me mādardes174 |
|
|
|
|
|
|
|
579 |
ꝯged |
|
|
Por ds̄ amigo quē cuydaria |
|
|
Que uos nūca ouuessedes poder |
|
|
De tā longo Tenpo sē mi uiuer |
|
|
Edesoy mays par sc̄a maria |
|
|
⌈Nūca molher deue bēuꝯ digo |
|
|
Muyta creer ꝑ iuras damigo |
|
|
|
|
|
[f. 129r, col. a] |
|
|
|
|
|
Disseste mhuuꝯ de mī quitastes |
|
|
Logaquⁱ serey cō uosco senhor |
|
|
E iurastemi polo meu amor |
|
|
Edesoy mays poys uꝯ ꝑiurastes |
|
|
⌈Nūca molher deue bē |
|
|
|
|
|
Iurastesmēton muyta ficado |
|
|
Que logo logo sē outro Tardar |
|
|
Vꝯ queriades ꝑami tornar |
|
|
Edesoy mays ay meu ꝑiurado |
|
|
Nunca molher deue bēuꝯ digo |
|
|
|
|
|
E assy farey eu bēuꝯ digo |
|
|
Pᵉ quanto uos passastes comigo175 |
|
|
|
|
|
|
|
580 |
O meu amigo a de mal assaz |
|
|
Tantamiga q̄ muyto mal ꝑ e |
|
|
Que no mal nō a mays per boa fe |
|
|
E todaq̄sto uedes q̄ lo faz |
|
|
Por q̄ nō cuyda demi bē auer |
|
|
Viuen coyta coytado per moirer |
|
|
|
|
|
Tanto mal sofro seds̄ mi pardō |
|
|
Que ia eu amiga del doo ey |
|
|
E per quanto dessa fazēda sey |
|
|
Todeste mal e por esta razon |
|
|
Por q̄ non cuyda demī bē auer |
|
|
|
|
|
Moirera desta hu nō Podauer al |
|
|
Que toma enssy tamanho pesar |
|
|
Quesse nō pode de morte guardar |
|
|
E amiga uēlhi Todeste mal |
|
|
|
|
|
[f. 129r, col. b] |
|
|
|
|
|
Por q̄ nō cuyda de mī |
|
|
|
|
|
Case cuydasse demi bē auer |
|
|
Antel q̄ria uyuer ca moirer176 |
|
|
|
|
|
|
|
581 |
ꝯged to’nel |
|
|
Meu amigo nō Posseu guarecer |
|
|
Sen uos nen uos sē mi equesera |
|
|
Deuos177 mays ds̄ que ando poder a |
|
|
Lhi rogueu q̄ el quera escolher |
|
|
⌈ Por uos amigo edesy por mi |
|
|
Que nō moirades uos nē eu assy |
|
|
|
|
|
Como moiremus ca nō a mester |
|
|
Detal uida auermus de passar |
|
|
Ca mays uꝯ ualiria deuꝯ matar |
|
|
Mays deꝯ escolha se a el prouguer |
|
|
⌈ Por amigue desy por mi |
|
|
|
|
|
Como moiremus ca ena maior |
|
|
Coyta do mūdo nena mays mortal |
|
|
Viuemus amiga eno maior mal |
|
|
Mays ds̄ escolha come bō senor |
|
|
⌈ Por uos amigo edes y |
|
|
|
|
|
Como moiremus ca per bōa fe |
|
|
Mui g̃ra Tēpa q̄ este mal passou |
|
|
Per nos e passa e muyto durou |
|
|
Mays ds̄ escolha come ꝙ̄ ele/e |
|
|
Por uos amigꝯ desy pᵉmi |
|
|
|
|
|
Como moiremꝯ e ds̄ ponha hi |
|
|
Conselhamigo auos e amī178 |
|
|
|
|
|
[f. 129v, col. a] |
|
|
|
|
|
ꝯged tornel nouo |
|
582 |
Que coyta ouuestes madresenhor |
|
|
De me guardar q̄ nō Possa ueer |
|
|
Meu amigue meu bē e meu Prazer |
|
|
⌈Mays se eu posso par nr̄o senhor |
|
|
Que o ueia elhi Possa falar |
|
|
Guysarlhoey epes a quē Pesar |
|
|
|
|
|
Vos fezestes todo uosso Poder |
|
|
Madre senhor de me guardar q̄ nō |
|
|
Visse meu amigue meu coraçon |
|
|
⌈Mays se eu Posso a Todo meu poder |
|
|
Que ueia elhi Possa falar |
|
|
|
|
|
M\h/a morte qⁱsestes madre nō al |
|
|
Quanda guisastes q̄ ꝑ nulha rē |
|
|
Eu nō uisso meu amigue meu bē |
|
|
⌈Mays se eu Posso hu nō podauer al |
|
|
Que o ueia elhi Possa falar |
|
|
|
|
|
⌈Esse eu madresto Possacabar |
|
|
O al posse como Poder passar |
|
|
|
|
|
|
|
583 |
Amigue falsse desleal |
|
|
Que Prol a de uꝯ trabalhar |
|
|
De na mha mercee cobrar |
|
|
Ca Tanto o trouxestes mal |
|
|
Que nō ey deuꝯ bē fazer |
|
|
Pero meu quisesse Poder |
|
|
|
|
|
Vos trouxestes o preytassy |
|
|
come ꝙ̄ nō e sabedor |
|
|
|
|
|
[f. 129v, col. b] |
|
|
|
|
|
De bē nē de Prez nē damor |
|
|
E porē creede ꝑmī |
|
|
Que nō ey deues bē fazer |
|
|
|
|
|
Ca estes ētal caiō |
|
|
Que sol cōselho nōuꝯ sey |
|
|
Caiauꝯ eu desēparey |
|
|
En gⁱsa se ds̄ mī pardō |
|
|
Que nō ⁖− |
|
|
|
|
|
ꝯgedo |
|
584 |
Meu amigo ueu oiaqui |
|
|
E diz q̄ quer migo falar |
|
|
Esabel q̄ mi faz Pesar |
|
|
Madre poys q̄ lhi eu defendi |
|
|
Que nō fosse per nulha rē |
|
|
Per hu eu fosse ora uē |
|
|
|
|
|
Aqui e foy pecado seu |
|
|
De sol poner no coraçō |
|
|
Madre passar mha defenssō |
|
|
Ca sabel q̄lhi mandey eu |
|
|
Que nō fosse per nulha rē |
|
|
|
|
|
Aqui hu eu cō el faley |
|
|
Ꝑ ante vos madre senhor |
|
|
E oy mays perde meu amor |
|
|
Poislheu defendi e mandey |
|
|
Que nō fosse per nulha ren |
|
|
|
|
|
Aqui madre Poys fez mal sen |
|
|
Deyte q̄ ꝑça meu bē179 |
|
|
|
|
|
[f. 130r, col. a] |
|
|
|
|
|
to’nel nouo |
|
|
Qui sera uosco falar de grado |
|
585 |
Ay meu amigue meu namorado |
|
|
Mays nō ousoieu cō uosca falar |
|
|
Ca ey mui grā medodo hirado |
|
|
Hiradaia ds̄ quē melhi foy dar |
|
|
|
|
|
En cuydadꝯ de mil guysas Trauo |
|
|
Pᵉ uos dizer ocō q̄mag̃uo |
|
|
Mays nō ou soieu cō uosca falar |
|
|
Ca ey mui g̃m medo domal brauo |
|
|
Mal brauaia ds̄ quē melhi foy dar |
|
|
|
|
|
Gran pesar ei amigo sofrudo |
|
|
Pᵉ uꝯ dizer meu mal ascondudo |
|
|
Mays nō ousoieu cō uosca falar |
|
|
Ca ey mui g̃ra medo do sanhudo |
|
|
Sanhudaia ds̄ quēmelhi foy dar |
|
|
|
|
|
Senhor domeu coracō catiuo |
|
|
Sodes emeu uiuer cō q̄ uyuo |
|
|
Mays nō ousoieu cō uosca falar |
|
|
Ca ey mui g̃ra medo do esqⁱuo |
|
|
Esquiuaia ds̄ quēmelhi foy dar |
|
|
|
|
|
to’nel ꝯgedo |
|
586 |
Viuꝯ madre cō meu amiga qui |
|
|
Oie falar : e ouuē g̃ra prazer |
|
|
Por queo ui de cabo uos erger |
|
|
Lede tenho q̄ mi faz ds̄ bē hi |
|
|
⌈Ca poys q̄ sel ledo partiu daquē |
|
|
Nō pode seer senō por meu bē |
|
|
|
|
|
Ergeusse ledo e rijo ia q̄ |
|
|
|
|
|
[f. 130r, col. b] |
|
|
|
|
|
O q̄ muj g̃ra tēpa q̄ el nō fez |
|
|
Mays poys ia esto passou esta uez |
|
|
fiq̄ndeu leda se ds̄ bē mi de |
|
|
Ca poys q̄ sel⸱ ledo partiu daquē |
|
|
|
|
|
El pꝯ os seꝯ olhos vꝯ meꝯ entō |
|
|
Quando uistes q̄xiuꝯ espediu |
|
|
E Tornou cont̃ uos lede rijo |
|
|
E porendey prazer no coracō |
|
|
Ca poys q̄ sel⸱ ledo partiu daquē |
|
|
|
|
|
E peromeu da fala nō sey rē |
|
|
De quanteu ui madrey g̃ra prazer/en180 |
|
|
|
|
|
|
|
|
ad .3. ad . 3. to’nel ꝯged |
|
587 |
Grā Tempa meu amigo q̄ nō quis ds̄ |
|
|
Que uꝯ ueer podesse dꝯ olhos meꝯ |
|
|
Enō pon cō Todesto ēmi os seꝯ |
|
|
Olhos mha madra migue poys est assy |
|
|
⌈Guysade denꝯ hirmꝯ por deꝯ daqui |
|
|
E faça ma madro q̄ poderdes hy |
|
|
|
|
|
Nō uꝯ ui ag̃ra tēpo nēsse guysou |
|
|
Cao partiu mha madra q̄ pesou |
|
|
Daq̄ste p̄yte pesa emī guardou |
|
|
Que uꝯ nō vissamigue poys est assy |
|
|
⌈Guysade |
|
|
|
|
|
Que uꝯ nō ui a muyta e nulha rē |
|
|
Nō ui desaquel tēpo de nē hū bē |
|
|
Cao partiu mha madre fez porē |
|
|
Que uꝯ nō vissamygue poys estassy |
|
|
⌈Guysade denꝯ hirmꝯ pᵉ ds̄ daqui |
|
|
|
|
|
[f. 130v, col. a] |
|
|
|
|
|
Esse nō guysardes mui çedassy |
|
|
Matades uos amigue matades mī181 |
|
|
|
|
|
|
|
588 |
Valeruꝯ hya amigo se oieu ousasse |
|
|
Mays uedes q̄ mho Tolhe daq̄ste/nō al |
|
|
Ma madre q̄ uꝯ a mortal |
|
|
Desamor e cō este mal |
|
|
De moirer nō mi pesa |
|
|
|
|
|
Valeruꝯ hya par ds̄ meu bē |
|
|
Se eu onsasse mays uedes quē |
|
|
Me tolhe deuꝯ nō valer |
|
|
Ma madre q̄ endo Poder |
|
|
E uꝯ sabe g̃ra mal q̄rer |
|
|
E porē mha morte q̄ria |
|
|
|
|
|
comedisª |
|
589 |
Pera ueer meu amigo |
|
|
Que talhou preyto comigo |
|
|
Ala uou madre |
|
|
|
|
|
Pera ueer meu amado |
|
|
Que miga pᵉyto talhado |
|
|
Ala uou madre |
|
|
|
|
|
Que Talhou pᵉito comigo |
|
|
E pᵉ esto queuꝯ digo |
|
|
Ala uou madre |
|
|
|
|
|
Que miga pᵉyto Talhado |
|
|
E por esto queuꝯ falo |
|
|
|
|
|
[f. 130v, col. b] |
|
|
|
|
|
Ala uou madre |
|
|
|
|
|
|
|
|
ꝯged |
|
590 |
Chegou mhamiga Recado |
|
|
Daqꝉ q̄ q̄ro gram bē |
|
|
Que poys q̄ uyu meu mādado |
|
|
Quanto pode uijr uē |
|
|
E andeu leda poren |
|
|
E faço muytaguysado |
|
|
|
|
|
El uē por chegar coytado |
|
|
Ca sofre g̃ra mal damor |
|
|
Er anda muytalongado |
|
|
Daū praz’ nē sabor |
|
|
Senō ali hu eu for |
|
|
Hu e Todo seu cuydado |
|
|
|
|
|
Por quāto mal a leuado |
|
|
Amiga razō farey |
|
|
Delhi dar en dalgū grado |
|
|
Poys uē comolheu mandey |
|
|
E loguel sera ben sey |
|
|
Domal guaride cobrado |
|
|
|
|
|
E das coytas q̄lheu dei |
|
|
Desq̄ foy meu namorado182 |
|
|
|
|
|
|
|
591 |
Demoirerdes por mi grā dereyte |
|
|
Amigo ca tanto paresq̄u ben |
|
|
Que desto mal gradaiades uos en |
|
|
E deꝯ bon grado ca per boa fe |
|
|
Non esen guysa de por mi moirer |
|
|
|
|
|
quē muy183 |
|
|
|
|
|
[f. 131r, col. a] |
|
|
|
|
|
Quē mui ben uyr este meu parecer |
|
|
|
|
|
Demoirerdes pᵉmi nōuꝯ deueu |
|
|
Bon grado poer ca esto fara ꝙ̄ q̄ |
|
|
Que bē cousir parecer de molher |
|
|
E pois mi ds̄ este parecer deu |
|
|
Non e sen guisa de por mi moirer |
|
|
|
|
|
Deuꝯ pᵉmi amor assy matar |
|
|
Nūcauꝯ desto bon grado darey |
|
|
E meu amigo mays uꝯ en direy |
|
|
Poisme ds̄ q̄s este parecer dar |
|
|
Non e |
|
|
|
|
|
Que mi ds̄ deu e podedes creer |
|
|
Que nō ey ren q̄uꝯ hi gradecer |
|
|
|
|
|
sil̄em sª |
|
592 |
Ma madre Velyda |
|
|
Vou mala baylia |
|
|
Do amor |
|
|
|
|
|
Ma madre loada |
|
|
Vou mala baylada |
|
|
Do amor |
|
|
|
|
|
Vou mala baylia |
|
|
Que fazē en uila |
|
|
Do amor |
|
|
|
|
|
Que fazē en uila |
|
|
Do q̄ eu bē q̄ria |
|
|
Do amor |
|
|
|
|
|
[f. 131r, col. b] |
|
|
|
|
|
Que fazē ē casa |
|
|
Do q̄ eu muytamaua |
|
|
Do ⁖− |
|
|
|
|
|
Do q̄ eu bē q̄ria |
|
|
Chamar mā gairida |
|
|
Do amor |
|
|
|
|
|
Do q̄ eu muytamaua |
|
|
Cha(r)marmā184 periurada |
|
|
Do amor ⁖− |
|
|
|
|
|
|
|
503 |
Coytada uyuamigo por q̄ uꝯ nō ueio |
|
|
(Vyuamigo) E uos uyuedes coytade cō g̃m deseio |
|
|
Deme veer emi falar eporē seio |
|
|
Sēprē coyta tā forte |
|
|
Que nō me se non morte |
|
|
Come quē uyuamigo ē tam g̃ra deseio |
|
|
|
|
|
Por vꝯ ueer amigo uyuo Tā coytada |
|
|
Euos pᵉme ueer q̄ oy mays nō e nada |
|
|
A uida q̄ fazemꝯ e m̃anilhada |
|
|
Soō de Como uiuo sofrēdo tā esqⁱuo |
|
|
Mal ca mays mi valiria denō seer nada |
|
|
|
|
|
Por uꝯ ueer amigo nō sey ꝙ̄ soffresse |
|
|
Tal coyta qual eu sofre uos q̄ nō moiresse |
|
|
E cō aquestas coitas eu q̄ nō nacesse |
|
|
Non sey de mī q̄ seia eda mortey enueia |
|
|
Atodome ou molher q̄ ia moiresse |
|
|
|
|
|
ꝯged |
|
594 |
O uossamigay amiga |
|
|
Deq̄ uos muyto fiades |
|
|
Tanto q̄reu q̄ sabhades |
|
|
Que hu ha q̄ ds̄ mal diga |
|
|
Volo tē lonque185 tolheyto |
|
|
E moyrēdeu con despeyto |
|
|
|
|
|
Non ey rē q̄uꝯ asconda |
|
|
Nēuꝯ sera encoberto |
|
|
Mays sabede bē pᵉ certo |
|
|
Que hūa q̄ ds̄ cofonda |
|
|
Volo ten louq̄ tolheito |
|
|
|
|
|
Nō sey molher q̄sse pague |
|
|
Delhou tras o seu amigo |
|
|
Filhar e pᵉenuꝯ digo |
|
|
Que hūa q̄ ds̄ estrague |
|
|
Volo tē louq̄ to⸱ |
|
|
|
|
|
E faco mui g̃ra d’eito |
|
|
Poys quero uosso proueyto186 |
|
|
|
|
|
to’nel ꝯged |
|
595 |
Ay falsamigue sē leal dade |
|
|
Ora ueieu a g̃ra falssidade |
|
|
Cō q̄ mi uos ag̃ra tempandastes |
|
|
Ca doutra sey ē ia por uerdade |
|
|
⌈A q̄ uos atal pedra lancastes |
|
|
|
|
|
Amigo falsse muytē toberto |
|
|
Ora ueieu o grā mal deserto |
|
|
Cō q̄ mi uos a g̃ra tenpandastes |
|
|
|
|
|
[f. 131v, col. b] |
|
|
|
|
|
Ca dout̃ sey eu ia bē pᵉ certo |
|
|
A q̄ uos tal pedra lancastes |
|
|
|
|
|
Ay falssamigueu nō me temia |
|
|
Do g̃ra mal eda sabedoria |
|
|
Cō q̄ mi uos a g̃ra tēpandastes |
|
|
Ca doutra sey eu q̄o bē sabia |
|
|
A q̄ uos tal pedra |
|
|
|
|
|
E de colherdes razō seria |
|
|
Da falssidade q̄ semeastes187 |
|
|
|
|
|
to’nel |
|
596 |
Meu amigu eu seio |
|
|
Nūca ꝑco deseio |
|
|
Senō quando uꝯ ueio |
|
|
E poren uyuo coytada |
|
|
Con este mal sobeio |
|
|
⌈Que sofreu bē Talhada |
|
|
|
|
|
Viuer q̄ sē uos seia |
|
|
Senpromeu cor deseia |
|
|
Vos ata q̄uꝯ ueia |
|
|
E por en uyuo coytada |
|
|
Cō g̃ra coyta sobeia |
|
|
⌈Que ⁖− |
|
|
|
|
|
Nō e senō espanto |
|
|
Hu uꝯ nō ueio quāto |
|
|
Ey deseie q̄brāto |
|
|
E pᵉen uyuo coytada |
|
|
Con aqueste mal tāto |
|
|
⌈Que sofreu |
|
|
|
|
|
[f. 132r, col. a] |
|
|
|
|
|
to’nel |
|
597 |
Por deꝯ punhade de ueerdes meu |
|
|
Amigamiga q̄ aqui (q) chegou |
|
|
Edizedelhi pero me foy greu |
|
|
O q̄ mel ia muytas uezes rogou |
|
|
⌈Que lhi fīa andeu o prazer |
|
|
Mays tolhemēde mha madro poder |
|
|
|
|
|
Deo ueerdes gradeceruoloey |
|
|
Ca sabedes quanta q̄ me seruyu |
|
|
E dizedelhi ꝑo lestranhei |
|
|
O q̄mel rogou cada q̄me ueio |
|
|
⌈Que lhi faria endeu o prazer |
|
|
|
|
|
Deo ueerdes g̃ra prazer ey hi |
|
|
Poys domeu bē desasꝑadesta |
|
|
Pᵉ endamiga dizedelhassy |
|
|
Queo q̄mel ꝑuezes rogou ia |
|
|
⌈Quelhi faria endeu o prazer |
|
|
|
|
|
E por aq̄sto nō ey eu poder |
|
|
De fazer amī nē a el prazer |
|
|
|
|
598 |
Amiga quē uꝯ + uos e coytado |
|
+ |
Esse por uosso chama |
|
|
Desq̄ foy namorado |
|
|
Nō uyo prazer seyo eu |
|
|
Por ē ia moirera |
|
|
E por aquesto me greu |
|
|
|
|
|
Aquel q̄ coita forte |
|
|
|
|
|
[f. 132r, col. b] |
|
|
|
|
|
Ouue desaqꝉ dia |
|
|
Que uꝯ el uyo q̄ morte |
|
|
Lhe par sancta maria |
|
|
Nūca uyu prazer nē bē |
|
|
Por en ia moirera |
|
|
A mī pesa muytē |
|
|
|
|
|
to’nel |
|
599 |
Amigo Poys uꝯ nō ui |
|
|
Nūca folguey nē dormi |
|
|
Mays oraia desaqui |
|
|
Queuꝯ ueio folgarey |
|
|
E uerey prazer de mi |
|
|
⌈Poys ueio quāto bē ey |
|
|
|
|
|
Poys uꝯ nō pudi ueer |
|
|
Ja mays nō ouui lezer |
|
|
E huuꝯ ds̄ nō q̄s trager |
|
|
Queuꝯ ueio folgarey |
|
|
E ueerey demī prazer |
|
|
⌈Poys ue ⁖− |
|
|
|
|
|
Desq̄uꝯ nō ui de rē |
|
|
Non ui prazer eo sē |
|
|
Perdi mays poys q̄mhauē |
|
|
Que uꝯ ueio folgarey |
|
|
E ueerey todo meu bē |
|
|
⌈Poys ueio qua ⁖− |
|
|
|
|
|
Deuꝯ ueer amī praz |
|
|
Tanto q̄ muyto e assaz |
|
|
Mays humeste bē ds̄ faz |
|
|
Queuꝯ ueio folgarey |
|
|
|
|
|
[f. 132v, col. a] |
|
|
|
|
|
E au’ey g̃ra solaz |
|
|
⌈Poys ueio quāto bē |
|
|
|
|
|
to’nel |
|
600 |
Poys q̄ diz meu amigo |
|
|
Que se q̄r hir comigo |
|
|
Poys q̄ a el praz |
|
|
Prazami bē uꝯ diguē |
|
|
⌈Este omeu solaz |
|
|
|
|
|
Poys diz q̄ toda uya |
|
|
Nꝯ hymꝯ nossa uya |
|
|
Poys q̄ a el praz |
|
|
Prazme uegi bō dia |
|
|
⌈Este ⁖− |
|
|
|
|
|
Poys me de leuar ueio |
|
|
Que este o seu deseio |
|
|
Poys q̄ a el praz |
|
|
Prazmi muyto sobeio |
|
|
⌈Este ⁖− |
|
|
|
|
|
|
|
|
Por deꝯ amiga pes uꝯ do g̃ra mal |
|
601 |
que dizandādaquel meu desleal |
|
|
Ca diz de mi e deuos outro (n)tal |
|
|
Andanda muytꝯ q̄lhi fiz eu bē |
|
|
E q̄ uos soubestes todeste mal |
|
|
⌈De q̄ eu nē uos nō soubemꝯ rē |
|
|
|
|
|
Deuꝯ ē pesar e muy g̃ra razon |
|
|
Ca diz andādo mui g̃ra trayçō |
|
|
Demī e de uos se ds̄ mi pardon |
|
|
Husse louua de mī q̄lhi fiz bē |
|
|
|
|
|
[132v, col. b] |
|
|
|
|
|
E q̄ uos sobestes enda razō |
|
|
⌈De q̄ ⁖− |
|
|
|
|
|
Deuꝯ ē pesar de’yto ꝑ e |
|
|
Ca diz demī g̃ra mal ꝑ bōa fe |
|
|
E de uos amiga cada huse |
|
|
Falando ca diz q̄lhi fiz eu bē |
|
|
Eca uos soubestes todo come |
|
|
⌈De q̄ eu nē uos nō ⁖− |
|
|
|
|
|
torn ꝯged |
|
|
Faloumoio meu amigo |
602 |
|
Muy bē e muyto mildoso |
|
|
No meu parecer fremoso |
|
|
Amiga q̄ eu ey migo |
|
|
Mays Pero tanto uꝯ digo |
|
|
⌈Quelhi nō torney recado |
|
|
Ondel ficasse pagado |
|
|
|
|
|
Dissemel amiga quāto |
|
|
Meu melhor ca el sabia |
|
|
Que de quā bē pareçia |
|
|
Q̄todera seu q̄brāto |
|
|
Mays pero sabede tāto |
|
|
⌈Que lhi nō torney recado |
|
|
|
|
|
Disse mel senhor creede |
|
|
Que a uossa fremosura |
|
|
Mi faz g̃ra mal sē mesura |
|
|
Pᵉen demī uꝯ doede |
|
|
Pero amiga sabede |
|
|
⌈Que ⁖− |
|
|
|
|
|
[f. 133r, col. a] |
|
|
|
|
|
E foyssandel tā coytado |
|
|
Que tomendeu ia coydado |
|
|
|
|
|
|
|
603 |
Viasso meu amigalhur sē mi morar |
|
|
E par ds̄ amiga ey ādeu pesar |
|
|
Por quessora uay e no meu coraçō |
|
|
Tambano q̄ esto nō e de falar |
|
|
Ca lho defendi e faco g̃ra razō |
|
|
|
|
|
Deffendilheu q̄ senō fosse daq̍ |
|
|
Catedo meu ben perderia ꝑ hy |
|
|
E ora uaysse fazmi g̃ra traicō |
|
|
E des oy mays nō sei q̄ seia de mī |
|
|
Nēn uegy amiga semo’te nō |
|
|
|
|
|
to’n |
|
604 |
Non sey oga migo quē padecesse |
|
|
Coyta qual padesco q̄ nō moiresse |
|
|
Senon eu coyta da q̄ nō nacesse |
|
|
Por q̄ uꝯ nō ueio comeu q̄ria |
|
|
E qⁱsesse deus q̄ mescaecesse |
|
|
⌈Vos q̄ ui Amiguen graue dia |
|
|
|
|
|
Nōssey amigo molħr q̄ passasse |
|
|
Coyta qual eu passo q̄ ia durasse |
|
|
Que nō moiressou des asperasse |
|
|
Por q̄ uos nō ueieu comen q̄ria |
|
|
E qⁱsesse d’s q̄ me nō nēbrasse |
|
|
⌈Vos q̄ uy amiguen g̃ue dia |
|
|
|
|
|
[f. 133r, col. b] |
|
|
|
|
|
Nō sey amigo q̄ mho mal sētisse |
|
|
Que eu senço q̄o sol encobⁱsse |
|
|
Senō eu coytada q̄ ds̄ mal disse |
|
|
Porq̄ uꝯ nō ueio comeo q̄ria/e qⁱsesse |
|
|
Deus q̄ nūca eu uisse |
|
|
⌈Vos q̄ uy amiguē g̃ue dia188 |
|
|
|
|
|
[f. 134r, col. a]189 |
|
|
|
|
|
O conde dō Pedro de |
|
|
Portugal o Conte dō Pedro |
|
|
|
|
608 |
Que muyto bē me fez nr̄o senhor |
|
|
Aqꝉ dia en q̄ mel foy mōstrar |
|
|
Hūa dona q̄ fez melhor falar |
|
|
De quantas fez e parecer melhor |
|
|
E o dia ē q̄ ma fez ueer |
|
|
El qⁱs assi q̄ fossē sseu Poder |
|
|
hu me podi a nunca mays bē dar |
|
|
|
|
|
Nō ia ē al desto sō sabedor |
|
|
Se mal guū tenpo qⁱsera leixar |
|
|
Ela ƥuir enōna ir matar |
|
|
Mays poys la marou serey ssot’dor |
|
|
Sēpᵉ de coyta ē quanteu niū |
|
|
Ca ssol u cuydo no sseu parecer |
|
|
Ey moute mays doutra rem deseiar |
|
|
|
|
|
E poys eu nūca doutra rē sabor |
|
|
Possa tender ꝑame conoʳtar |
|
|
Muy bē posso cō uerdade iurar |
|
|
Polos q̄ dizē q̄ an mandamor |
|
|
Q̄ cō uerdado nō poden diz |
|
|
Por q̄ cuydadi tomā grā praz’ |
|
|
o q̄ amī nūca pode chegar |
|
|
|
|
|
Nē sperāca nūca possau’ |
|
|
Comoutros aū dal guū bē atēder |
|
|
|
|
|
[f. 134r, col. b] |
|
|
|
|
|
Poys eu meu bē nūca Posso cobrar |
|
|
|
|
|
|
|
609 |
|
|
|
Nō190 quer a ds̄ por ma morte rogar |
|
|
Nem por mha uida ta nō mha mester |
|
|
[ ]191 q̄ o rogar quiser |
|
|
Por syo rogue leixa mī pasar |
|
|
Asy m eu tēpo camētr eu durar |
|
|
Nunca me pode bem mē mal fazer |
|
|
Nem ondeu aia pesar nē prazer |
|
|
|
|
|
Eia mel tanto mal fez q̄ nō sey |
|
|
Rem hume possa cobrar disenō |
|
|
Sey nē sabou trem nero sabel razom |
|
|
Porq̄ me faça mays mal dequātey |
|
|
Epoys eu ia ꝑ todeste posey |
|
|
Nūca me pode bē nem mal fazer |
|
|
|
|
|
E bem nem mal nūca mal ia faça |
|
|
Poys mel pessar cō tā grā coyta deu |
|
|
Que nūca praz’ [ ] + [ ] |
|
|
Me pode dar cara nō podera |
|
|
Epoys par mī [ ] + [ ] |
|
|
Nunca [ ] + [ ] |
|
|
Nem [ ] + [ ] |
|
+ |
[ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
610 |
Val192 sazō foy q̄ eu ia perdi |
|
|
Quāto bem ouue nō cuydej193 auer |
|
|
Que par podesse a outº bem seer |
|
|
Mays ora ia mi guisou deꝯ assy |
|
|
|
|
|
[f. 134v, col. a] |
|
|
|
|
|
Q̄ hu perdi tā grā bē desenhor |
|
|
Cobrey datēder outro muy melhor |
|
|
En todo bem de quāto outros ui |
|
|
|
|
|
E qūdeu out̃ out̃ ffazō ꝑdieu |
|
|
Aqꝉ g̃u bē logi cuidey q̄ nō perdesse |
|
|
Coyta domeu cura cō mays agora |
|
|
ds̄ tal senhor mi deu |
|
|
Que de bom prez e sē eparecer |
|
|
he muy melhor de quantas q̄s fazer |
|
|
E q̄s logi q̄ fossem seu poder |
|
|
|
|
|
Huā deu perdi aqⁱla q̄ amar |
|
|
Sabia mays q̄ mī nē outra rē |
|
|
Non cuydaua datēder outro bē |
|
|
Mays ꝓuge a ds̄ demhs̄ asi gⁱsar |
|
|
Que hu perdi aq̄la q̄ amei |
|
|
En outra senhor muy melhor cobrey |
|
|
Que me faz ds̄ ƥuir edeseiar |
|
|
|
|
|
Mosem na sazō ē q̄ meu q̄y eiy |
|
|
A ds̄ hu ꝑdi quāto desegey |
|
|
Oy mays posseu cō irazō ds̄ loar |
|
|
|
|
|
Epor q̄ me pos ē Tal cobro q̄ ey |
|
|
Por sen̄ a melhor de qʷntas ssey |
|
|
Ē q̄ pos tanto bē q̄ nō a par |
|
|
|
|
|
D194 |
|
|
|
|
|
+ |
|
|
|
|
|
[f. 134v, col. b] |
|
|
|
|
|
on me posseu de morte defender |
|
|
Poys ueio damor q̄ me quer matar |
|
|
Por hūa dona mays poys meu guardar |
|
|
Nō posso ia de por dona moirer |
|
|
Catarey ia das donas a melhor |
|
|
porq̄ poys mha de matar matamor |
|
|
|
|
|
E poys amor ē tal guisa me tē |
|
|
En sseu poder q̄ defenssa nō ey |
|
|
De parar morte e poys eu certo ssey |
|
|
Que por dona a moirer me cōuen |
|
|
Catasey ⁖− |
|
|
|
|
|
E bē ueieu ꝑ qual poder ē mi |
|
|
Amor tomou q̄ nō ey defensson |
|
|
Descusar morte (e) poys eu (certo ssey) tal razō |
|
|
Ey por dona de p̃nder mortassy |
|
|
Catarey ia das donas a melhor |
|
|
Por qⁱ poys mha de matar matamor |
|
|
|
|
|
|
|
|
D + [ ] foy em q̄ eu ia podi195 |
|
619 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+ |
|
|
|
|
|
|
|
|
[f. 135r, col. a] |
|
|
|
|
|
E196 |
|
|
|
|
|
+ |
|
|
H |
|
|
|
|
|
+ |
|
|
|
|
|
M |
|
|
|
|
|
+ |
|
|
|
|
|
E |
|
|
|
|
|
+ |
|
|
|
|
|
Pero Larouco |
|
|
|
|
|
De uos senhor q̄reu dizer uerdade |
|
|
E nō ia sobra mor q̄ uos ey |
|
|
Senhor ebē euosa tropidade |
|
|
De quantas outras eno mūdo sey |
|
|
Assy defea come de nhatmade |
|
|
Non uos uēce oie se nē filha duū Rey |
|
|
Nēuos amo nē me perderey |
|
|
Hu uos nō uir poruos de soydade |
|
|
|
|
|
E seu uosco nacasa senesse |
|
|
|
|
|
[f. 135r, col. b] |
|
|
|
|
|
Euise uꝯ eauosa color |
|
|
Seu o mūdo en poder teuesse |
|
|
Nō uꝯ faria de Todo senhor |
|
|
Nen doutra cousa onidesabor ouuesse |
|
|
E dūa irey sseede sabedor |
|
|
Que nūcaffoy filha dēperador |
|
|
Que de beldade peor esteuesse |
|
|
|
|
|
Todos uos dizē senhor cō ēueia |
|
|
Q̄ dessamedes elles e mi nō |
|
|
Por deꝯ uos irogo q̄ esto nom seia |
|
|
Nē ffacades coussa tāse’n irazō |
|
|
Amads̄ uosꝯ quos mays desseia |
|
|
E bem creede q̄ elles todos ssom |
|
|
E sseuꝯ eu q̄ro bē de corazō |
|
|
Leuēme ds̄ a tirā huuꝯ nō ueia |
|
|
|
|
|
|
|
|
Nō a meu padre aquē peca197 |
|
613 |
hūa peca dūtanelho |
|
|
Cōq̄ hūtase sa peca |
|
|
Toda coelho e coelho |
|
|
Caa peca nō se especa |
|
|
Husse estre ma douer melho |
|
|
Camuyt aia grā peca |
|
|
Que ffoy semāt aconcelho |
|
|
|
|
|
|
|
614 |
O q̄ me d emsar corrudo |
|
|
A ede mays ma meaca |
|
|
Ayda eu fide cornudo⸢seia |
|
|
Por ffeyto que ffaca |
|
|
E el padre domeu drudo |
|
|
|
+ |
|
|
|
|
|
Drudo |
|
|
|
|
[f. 135v, col. a] |
|
|
|
|
|
Steuam Fernādiz del vas198 |
|
|
+ |
|
|
[ ] |
|
|
|
|
|
to’nel |
|
[6]15199 |
|
|
|
EEstes200 q̄ agora madre a q̄ sō |
|
|
Dizē q̄ he sandeu meu damigo |
|
|
Non tenhades q̄o peral digo |
|
|
Mays bē creo seme uisē q̄ nō |
|
|
⌈Terria meu amigo por sandeu |
|
|
Madre de q̄ por mī ensēdeceu |
|
|
|
|
|
E os q̄ dizē q̄ perdeu o sē |
|
|
Por my madre nō me diriā mal |
|
|
Se soubesem come e seyme eu al |
|
|
Poys q̄ me uissera q̄ nūca porē |
|
|
⌈Derrīa meu amigo + |
|
|
|
|
|
E aq̄lls̄ q̄io dizē q̄ hei por moy |
|
|
Sandeu asy ds̄ me pardom |
|
|
Cadahūu201 dellas noseu coracō |
|
|
Se me vissē nūca per boa fe |
|
|
⌈Terrīa meu amigo por sandeu |
|
|
|
|
|
|
|
|
to’ne |
|
615 |
Ay boa dona sse ds̄ uos perdom |
|
|
Que uos nō pes do q̄ uos eu direy |
|
|
Eu uiuen coita ca tal senhor ey |
|
|
Muy f’mosa e pux nō coraçō |
|
|
⌈Que fale uosco ca nō uy senhor |
|
|
Que semelhe come uos mha ssenhor |
|
|
|
|
|
[f. 135v, col. b] |
|
|
|
|
|
E no uos pes senhor |
|
|
Poys uos ds̄ deu |
|
|
Pre mesura e bondade |
|
|
Bō prez e por todo este |
|
|
Bem que uos el fez |
|
|
Ouuaroer eno corazō meu |
|
|
Que fale uosco |
|
|
|
|
|
Poys sobre todas en bē parecer |
|
|
Vos ds̄ fez mays fremosa e en ssem |
|
|
E en mesura e ē todo o outro bē |
|
|
Ouue eu no meu coracom arder q̄ fale uosco |
|
|
|
|
617 |
A mha senhor ffezo ds̄ por meu mal |
|
|
Tam fremossa tā de bō sē atal |
|
|
Que semelha q̄ nūca ē al cuydou |
|
|
Por dar amī esta coita en q̄ uou |
|
|
Sei eu q̄ a ffez el el nō por al |
|
|
Semela cō tode este bē non val |
|
|
|
|
|
Muy bē na ffez ffalar /e ētēder |
|
|
Sobra quantas donas el ffez nacer |
|
|
Que semelha q̄ nūca ē al cuidou |
|
|
Por dar ā mī esta coita ē q̄ uou |
|
|
Sei eu q̄ a ffez tā bē parecer |
|
|
Se mela cō todo esto nō ualer |
|
|
|
|
|
Esta senhor q̄ mī ē poder tē |
|
|
Fez ds̄ fremossa e de muy bō sem |
|
|
Que semelha q̄ nūca ē al cuydou |
|
|
Por dar a mī esta coita en q̄ uou |
|
|
|
|
|
[f. 136r, col. a] |
|
|
|
|
|
Sey eu q̄ a fez nō por outra rē |
|
|
Semelha cō todo este bē nō uē |
|
|
|
|
|
|
|
618 |
O ouceu dizer huū u’uaguysdo |
|
|
Q̄ bem e mal sempre na facee |
|
|
Eu’dade ꝑ comēdamy auē hūa dona |
|
|
Hu todestey osmado cade |
|
|
Quando bē nassa face |
|
|
Vyuē endamigos tanto mal a mī |
|
|
Per q̄ ou’uem meu dane prouado |
|
|
|
|
++ |
asa202 bondade eseu p’z muy loado |
|
|
E sa mesura nē do seu bom ssem |
|
|
Non mi uē mal mays doutro muy g̃ra bē |
|
|
Que eu amigos polo meu Pecado |
|
|
Nasa fremosa face conhoci |
|
|
Pᵉ quando mal endamī uē dalij |
|
|
Esta [ ] + [ ] meu danac̄ cado |
|
|
Ase mal eg̃m da fam e cuydado |
|
|
⌈E g̃ra coita q̄ ma ficado cem |
|
|
De tode stāmī no [ ] + [ ] |
|
|
Pᵉ qual do\a/ire quā bē apostado |
|
|
⌈Na ssa face fremosa conhoçi |
|
|
Cō grā beldade amigꝯ e assy |
|
|
En meu dane ou’ua facayado |
|
|
⌈Desençō Amigos entēdi |
|
|
Que este ūuo q̄ eu senprouuy |
|
|
He cō uerdadem dana cabado |
|
|
|
|
|
|
|
|
Esteuan de Guarda priuado del Rey dō denis |
|
619 |
Ora senhor tenho muyt aguysado |
|
|
De sofrer coit e g̃ra d eg̃radeseio |
|
|
Poys du uos fordes eu for alongado |
|
|
|
|
|
[f. 136r, col. b] |
|
|
|
|
|
Euꝯ nō uir como uꝯ ora ueio |
|
|
E mha senhor esteg̃ra mal sobeio |
|
|
Meu & meu grā q̄ branco |
|
|
Seer eu deuos por uꝯ seruir |
|
|
Quanto posso mui desamado |
|
|
|
|
|
Deseg e coita e g̃ra soidade |
|
|
ꝯuē senʳ desofrer todauia |
|
|
Poys du uos fordes ieg̃ra beldade |
|
|
Voss eu nō uir q̄ ui engrauedia |
|
|
E mha sen’ en g̃ra bē uꝯ t’ria |
|
|
De me dardela morte |
|
|
Ca de uiuer eu en coita tā forte |
|
|
Et en Tal estraidade |
|
|
|
|
|
Nō fez ds̄ Par a deseio tā grāde |
|
|
Nē a qual coita sofrey desume |
|
|
Partir de uos ca ꝑu203 q̄r q̄ ande |
|
|
Nō q̄ darei ar meu bē e meu lume |
|
|
De chorar sempre ecō mui g̃ra q̄ixume |
|
|
Mal direy mha ventura |
|
|
Ca de uiuer eu ē tā g̃ra t’stura |
|
|
Deꝯ senhor nōno mande |
|
|
|
|
|
E q̄ira el senhor q̄ amha204 uida |
|
|
Poys ꝑ uos he cedo sei acabada |
|
|
Capꝉa mʳte me ƥa ꝑtida |
|
|
Grā soidad e uida mui coitada |
|
|
De razō he dauer eu deseiada |
|
|
A m̃te poys entendo |
|
|
De chorar sēpre e andar soff’ndo |
|
|
Coita desmesurada |
|
|
|
|
|
[f. 136v, col. a] |
|
|
|
|
|
ꝯged to’nel |
|
|
|
|
620 |
Por partyr pesar q̄ sēpre uy |
|
|
A mha senhor auer do muy g̃ra bē |
|
|
Quelheu q̄ro deseiaua porē |
|
|
Mha mort amigos mays Poys/ētēdy |
|
|
⌈Quelhe prazia deme mal fazer |
|
|
Logueu desy deseiey a uiu’ |
|
|
|
|
|
Veēdeu bē q̄ do muy g̃rad am̄ |
|
|
Qꝉheu senprouy tomaua pesar |
|
|
Hy a por end amorte deseiar |
|
|
Mays poys amigos andeu fuy sabedor |
|
|
⌈Quelhe |
|
|
|
|
|
SEme205 ds̄ entō a morte nō deu |
|
|
Non ficou ia por mī delha pedyr |
|
|
Cuydanda ela tal pesar partyr |
|
|
Mays poys amigos bē + fuy eu |
|
|
⌈ Quelhe prazia |
|
|
|
|
|
⌈ Non por mha ꝓl mays ꝑa nō poder |
|
|
Ela ꝑ mī irēdo qlhe prazer |
|
|
|
|
|
to’nel ꝯged |
|
621 |
Senpr eu senhor ma morte |
|
|
Ireceey Mays doutʳ irē & ia ꝑ boa fe |
|
|
Nona irece euedes por q̄ he |
|
|
Por aquesto q̄ uos ora dyrey |
|
|
A g̃ra coita q̄ por uos ey senhor |
|
|
Me faz perder de mha mʳte pauor |
|
|
|
|
|
[f. 136v, col. b] |
|
|
|
|
|
Cuydaua meu q̄ sempᵉ de temer |
|
|
Ou uess amorte q̄ sempre temi |
|
|
Mays ora ia senhor nō estassy |
|
|
Por aquesto q̄uꝯ q̄ro dizʳ |
|
|
⌈ A g̃ra coita q̄. P. v. |
|
|
|
|
|
Nōme pasaua sol ꝑ curaçō |
|
|
Que eu podesse da morte per irē |
|
|
Perder pauor mays ora ueio bē |
|
|
Que o nō ey et uedes porq̄ nō |
|
|
⌈A g̃ra coyta |
|
|
|
|
|
Que eu senprouue pards̄ mha senhor |
|
|
Muyto me foy deo perder peor206 |
|
|
|
|
|
|
|
|
tornel ꝯged |
|
622 |
Ouceu muytos damor q̄xar |
|
|
Et dizē q̄ per ell lhes uē |
|
|
Quanto mal ham et q̄os tē |
|
|
En tal coyta q̄ nom a par |
|
|
Mays a mī uen da mha senhor |
|
|
⌈Quanto mal ey ꝑ desamor |
|
|
|
|
|
Quemela tē ꝑo q̄ al |
|
|
Ouço ieu a muyto dizer |
|
|
Q̄lhes faz g̃ra coyta ssofrer |
|
|
Amor ondelhes uē g̃ra mal |
|
|
Mays amī uē da mha senhor |
|
|
⌈Quanto mal ey per desamor |
|
|
|
|
|
Quemela tē muy sē irazō |
|
|
Pero ueieu muytos de p̃ra |
|
|
|
|
|
[f. 137r, col. a] |
|
|
|
|
|
Que dizē q̄ quanto mal ham |
|
|
Que damor lhes uē et dal nō |
|
|
Mays amȳ uēda mha senhor |
|
|
⌈Quanto mal ey per desamor |
|
|
|
|
|
Quemela tē e q̄ peor |
|
|
Possauer ca seu desamor207 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Estraȳa uida mu(d)o208 geu senhor |
|
623 |
dasque uiuē quātos no mūdo som |
|
|
Como uiuer pesan da uos & nō |
|
|
Auer eu ia dout̃ cousa sabor |
|
|
Senō da morte por partyr ꝑ hy |
|
|
Pesar auos & muy g̃ra mal a mj̄ |
|
|
E fazer me deus moirendo uyuer |
|
|
|
|
|
En tal uida qual mhoides dizer |
|
|
Viu eu senhor fazendauos pesar |
|
|
E mal a mī e nō me q̄r ds̄ dar |
|
|
Deo partir nē hū sē nē poder |
|
|
Et pero senhor g̃rademeu mal |
|
|
Vedes o q̄ mhe mays graue q̄al |
|
|
O pesar he q̄ uos tomades en |
|
|
|
|
|
Ond amī senhor quāto mal mē uē |
|
|
Podendo deus todeste mal partir |
|
|
Per mha morte q̄ nō q̄r consētir |
|
|
Por q̄ sabe q̄ mays morto me tē |
|
|
Per uyuer eu poys auos pesar he209 9 |
|
|
Ꝙʷto mal senħr per boa ffe |
|
|
Ha ē tal uida dizer nōno sei |
|
|
|
|
|
[f. 137r col. b] |
|
|
ꝯged |
|
|
Do q̄ bē serue senproi dizer |
👈 |
624 |
que bē pede mays digouos de mi |
|
|
Pero q̄ eu g̃ra tēpa ben |
|
|
Serui hūa dona q̄ metē ē poder |
|
|
Que nom tenho q̄ per210 meu bē seruir |
|
|
Eu razō ei delhi por en pidir |
|
|
O maior bē dos q̄ ds̄ q̍is fazer |
|
|
|
|
|
Bē ētendeu q̄ logar deue auer |
|
|
O q̄ eu serue de pidir por ē bē |
|
|
Com razo mays este tā g̃ra bē |
|
|
Q̄ lhi nō pod outro bē par seer |
|
|
Poys deu bē seruir hūa dona tal |
|
|
Por lhi pedir bē q̄ tā muyto ual |
|
|
Sol nō (o)211 no deu encoraçō poer |
|
|
|
|
|
E meꝯ amigos ꝙ̄ bē cousecer |
|
|
O mui g̃ra bē q̄ nrō senhor deu |
|
|
A esta dona ben certo sei eu |
|
|
Se ouuer sen q̄ bē pode ētender |
|
|
Q̄ per seruir quantos no mūdo son |
|
|
Non deuen sol pōer en coraçō |
|
|
Que pedir possa en tal bē caber |
|
|
|
|
|
⌈Porēdamī cōuen q̄red ou nō212 |
|
|
De seruir ben sen auendo razō |
|
|
Que per seruir aia ben datender |
|
|
|
|
|
pero dornelas |
|
|
to’nel |
|
625 |
Nostro senor eora q̄ sera |
|
|
Daquel q̄ sempre coitado uiueo |
|
|
E uiu e cuida porem ser sandeu |
|
|
|
|
|
[fol. 137v, col. a] |
|
|
|
|
|
Casa be bē q̄ nūca perdera |
|
|
⌈Esta coita ca nom quer sa senhor |
|
|
|
|
|
E q̄ sera do q̄ q̄s mui g̃ra bē |
|
|
E quer a quem lho nō quer gradeçer |
|
|
Nē lhi q̄r porende outro bē fazer |
|
|
E sabe q̄ nō perdera per irē |
|
|
⌈Esta coita ca nō quer sa senhor |
|
|
|
|
|
E q̄ sera do q̄ sēpre seruir |
|
|
Foi quē lhi q̄s e quer porē |
|
|
Mal e nūca lhi pore qⁱs fazer |
|
|
Al t’e213 q̄ nūca dessy pode partir |
|
|
⌈Esta coita ca nō quer sa senhor |
|
|
|
|
|
Esta ffolha adeant’ sse cōmēca214 |
|
|
As cantigas damigo q̄ ffezeron |
|
|
Os cauỻos & o pimexo he ffernā |
|
|
Rrodriguic de calheyros |
|
|
|
|
|
Ad.3.et.3 stanzi to’nel215 |
|
626 |
Perdudey madre cuydeu meu amigo |
|
|
Macar mel uyu sol nō q̄s falar migo |
|
|
⌈E mha soberuha mho Tolheu |
|
|
⌈Que fiz o q̄ mel defendeu |
|
|
|
|
|
Macar mel uyu sol nō q̄s falar migo |
|
|
Eu mho fiz q̄ nō prix seu castigo |
|
|
⌈E mha so |
|
|
|
|
|
Eu mho fiz q̄ nō prix seu castigo |
|
|
Mays q̄ mi ual ora quādoo digo |
|
|
|
|
|
|
|
|
Noua Rim216 |
|
|
|
|
|
[fol. 137v, col. b] |
|
|
|
|
|
E mha soberuha . |
|
|
|
|
|
|
|
|
Fiey meu tantē qual ben mel q̄ria |
|