| |
[ ] meu trobar |
|
| |
Mi muytas uezes oyron loar |
|
| |
E nō lhis q̄reu mays desto dizer |
|
| |
⌈E mha senhor e parece mui bē |
|
| |
Mays nō e senhor de mi fazer bē |
|
| |
|
|
| |
Teēmē tal coita q̄ nūca vi |
|
| |
Homē Tal coita ꝑo q̄o pᵉyteste |
|
| |
Q̄ lhis diga pᵉ quē Trobe quē e |
|
| |
E meꝯ amigꝯ digolhis assi |
|
| |
⌈E mha senhor e parece mui bē |
|
| |
|
|
| |
Pregūtame nō sey ē qual razō |
|
| |
Q̄ lhis diga (pᵉ) quē (trobe quē) est aq̄ loey |
|
| |
En meu trobar sēpre qūdo trobey |
|
| |
E digolhis eu se/deꝯ mi pardō |
|
| |
⌈E mha senhor e parece mui bē |
|
| |
|
|
| |
Por q̄ nō q̄r ca selhi ꝓuguessen |
|
| |
Nō mi veiria quanto mal mi vē |
|