616 [= Tav 25,12]: Don Denis «Amigo, pois vos non vi» [B 599, V 202]

Transcrición paleográficaImprimir

B


Amigo Poys uꝯ nō ui
Nūca folguey nē dormi
Mays oraia desaqui
Queuꝯ ueio folgarey
E uerey prazer de mi
Poys ueio quāto bē ey
 
Poys uꝯ nō pudi ueer
Ja mays nō ouui lezer
E huuꝯ ds̄ nō q̄s trager
Queuꝯ ueio folgarey
E ueerey demī prazer
Poys ue ⁖−
 
Desq̄uꝯ nō ui de rē
Non ui prazer eo sē
Perdi mays poys q̄mhauē
Que uꝯ ueio folgarey
E ueerey todo meu bē
Poys ueio qua ⁖−
 
Deuꝯ ueer amī praz
Tanto q̄ muyto e assaz
Mays humeste bē ds̄ faz
Queuꝯ ueio folgarey
E au’ey g̃ra solaz
Poys ueio quāto bē

V


  Amigo poys uꝯ nō ui  
    nunca folguey nen dormi  
    mays ora ia desaqui  
    queuꝯ ueio folgarey  
    e uerrey prazer demi  
    poys ueyo  
       
  Poys uꝯ nō pudi ueer  
    ia mays nō ouui lezer  
    e huuꝯ đs nō qⁱs trager  
    q̄ uꝯ ueio folgarey  
    e ueerey demj̄ prazer  
    poys ue  
     
  Desq̄uꝯ nō ui de ren  
    nō ui prazer eo sen  
    perdi mays poys q̄mhauen  
    q̄ uꝯ ueio folgarey  
    eueerey todo meu ben  
    poys ueio quā.  
     
  Deuꝯ ueer amī praz  
    tanto q̄ muyto e assaz  
    mays humeste bē đs faz  
    q̄ uꝯ ueio folgarey  
    e u’ey grā solaz  
    poys ueio quanto ben