1286 [= RM 65,1]: Joan de Cangas «Amigo, se mi gran ben queredes» [B 1269, V 875]
Transcrición paleográfica
B
|
Amigo semi grã bē q̄redes |
|
|
Hida sā momede ueer medes |
|
|
⌈Oie nōmi mēçades amigo |
|
|
|
|
|
Poys mhaqⁱ rē nō podedes diz’ |
|
|
Hidu aiades comigo lezer |
|
|
⌈Oie nōmi mencades |
|
|
|
|
|
Serey uosquē sā momede do mar |
|
|
Na ermida se mho ds̄ agⁱsar |
|
|
⌈Oie nōmi |
|
V
|
⌈Amigo semi gram ben queredes |
|
|
hida san momede ueer medes |
|
|
oie nō mi mençades amigo |
|
|
|
|
|
Poys mhaqⁱ rē nō podedes diz̄ |
|
|
hidu aiades comigo lezer |
|
|
oie nōmi mēçades |
|
|
|
|
|
Serey uos quē san momede do mar |
|
|
na ermida semho đs agⁱsar |
|
|
oie nonmi. |
|