| Aqueste muy gram mal damor | |
| Que eu por uos mha senhor ey | |
| Poys outro cousse lho non sey | |
| Se prouguer a nostro senhor | |
| ⌈Alongar me queirey daquj | |
| E alongar ssa el demj | |
| Nen hun consselh [ ] ēme sal | |
| Contra uos nē d’s nōmho da | |
| Per que perça este mal ia | |
| E poys mha qui uē este mal | |
| ⌈Alongar. | |
| E mentreu a guarir ouuer | |
| Huuꝯ eu soya ueer | |
| Non au’ey nunca a parder | |
| Este mal mays se eu poder | |
| ⌈Alongar | |
| Nen tenho hi al que seia sen | |
| Que faça poys uꝯ eu falar | |
| Non ousyr senhor nē cantar | |
| E poys meste mal a qui uen | |
| ⌈Alongar. | |
| Ca non uiuerey mays de sy1 | |
| E alo [ ] garssa endassy | 
| Aqueste muy gram mal damor | |
| que eu por uos mha senhor ey | |
| poys outro consselho nō sey | |
| se prouguer a nostro sen hor | |
| a longar me querrey daqui | |
| e alongar ssa el demi | |
| Nen hū ꝯsselhō me sal | |
| ꝯt̃ uos nē đs nōmho da | |
| ꝑ q̄ perça este mal ia | |
| epoys mhaqⁱ uē este mal | |
| alon. | |
| E mentreu a guarir ouuer | |
| huuꝯ eu soya ueer | |
| nō au’ey nūca a põder | |
| este mal mays se eu poder | |
| alongar. | |
| Nen tenho hi al q̄ seia sen | |
| q̄ faça poys uꝯ eu falar | |
| nō ousyr sen hᵉ nē catar | |
| epoysmeste mal a qⁱ uē | |
| alongarme q̄rrey | |
| Ca non uyuerey mays desy | |
| e alongar ssa endassy | 
Colocci marcou os versos da fiinda cunha liña vertical situada á esquerda desta.