1271 [= Tav 86,2]: Lopo «Assanhou-se, madr[e], o que mi quer gran ben» [B 1255, V 860]

Transcrición paleográficaImprimir

B


  Assanhousse madro q̄ mi q̄r g̃ra bē  
  Contrami endoade foyssora daquē  
  Esse soubesseu madre cami sanhudia  
  Desassanha loya  
     
  Sabeo sā leuter a q̄o\eu/roguey  
  Q̄ o nō mereci ꝑo o sanhudey  
  E sse soubesseu madre  
     
     
  Assanhousse foysse seno meu praz’  
  E qʷndomho dison nono qⁱs creer  
  E sse sou ⸫⸻  

V


  Assanhusse madro quemi q̄r grā bē  
  contrami endoade foyssora daquen  
  esse soubesseu madre cami sanhudya  
  desa(n)ssanha1 loya  
     
  Sabeo san leuter  
  aq̄o eu roguey  
  q̄ o non mẽçi ꝑo o sanhudei  
  esse soubesseu madre  
     
  Assanhousse foysse seno meu prazer  
  e quandomho disseron nono qⁱs creer  
  esse sou.  
  1. ^

    Anulado un carácter, <n>, cun trazo de pluma.