1002 [= RM 155,1]: Vaasco Rodriguez de Calvelo «Coitado vivo d’amor» [B 998 (f. 216r, col. b, 216v, col. a), V 587 (f. 93v, col. b)]
Transcrición paleográfica

B
| C oytado uyuo damor |
| E da mortey gram pauor |
|
| Deseiando mha senor |
|
| A que eu muito seruj |
|
| ⌈A mha senhor que euuj |
|
| Muj muj fremosa en losy |
|
| |
|
| Amor me ten en poder |
|
| E pauor ey de moirer |
|
| Pᵉ que non posso ueer |
|
| A que eu muyto seruj |
|
| A mha senhor que eu uj |
|
| |
|
| Amor en poder me ten |
|
| E faz mi perder o sen |
|
| Pᵉ que non poss auer ben |
|
| Da que eu muyto seruj |
|
| A ma senhor que eu uj |
V
| Coytado uyuo damor e damor teygrā pauor |
| deseiando mha senhor |
|
| a que eu muito serui |
|
| amha senhor que eu mi |
|
| mui mui tremo sa en losy1 |
|
| |
| |
|
| Amor me ten en poder |
|
| e pauor ey demorrer |
|
| pᵉ q̄ non posso ueer |
|
| aq̄ eu muyto ui |
|
| amha senhᵉ q̄ en ui. |
|
| |
|
| Amor en poder me tē |
|
| e fazmi perder o sen |
|
| pᵉ q̄ nō possauer bē |
|
| da q̄ eu muyto ui |
|
| amha senhᵉ q̄ eu ui. |
^Sobre o <y> hai unha pequena lineta que debe responder ao punto diacrítico que esta grafía tería no exemplar.