69 [= Tav 151,2]: Vaasco Fernandez Praga de Sandin «Como vós sodes, mia sennor» [A 6, B 96]

Transcrición paleográficaImprimir

A


Como uos sodes mia sennor mui
quit e de me ben fazer assi mar quiteu
de querer. al ben en quanteu uiuo for
se non uos. ꞇ sei uā ren se me uos non
fazedes ben. nen eu non uos fazo prazer.
 
 
 
[E] per bōa fe mia sēnor
por quite me tenneu dauer.
uosso ben en quāteu uiuer
nen al en q̄ aia sabor.
mais uos enpreito sodes en
ca me uꝯ nō quiteu poren.
de uosso uassalo seer.
 
E quāteu p̄ndo mia sēnor
de uos quero uolo dizer
ei mui gran cuita de soffrer
ca nō prendo de uos mellor
e pois mia ssi de uos auen.
ome seria eu de mal sen.
se nō punnass(e)1 en uos ueer.

B


Como uos sodes mha senhor
muj quite demj benfazer
assi mar quitou de querer
al ben enquantei uiuo for
se non uos esey hunha rem
semj uos nō fazedes ben
nen eu nonuꝯ faço prazeir
 
E ꝑ bōa fe mha senhor
pʳ qⁱ tem̄ tenheu dauer
uosso bē enꝙʷteu uiuʼ
nē al enq̄ aia sabor
mais uos ēpʼyto sodes en
q̄meuꝯ nō qⁱteu pʳ en
de uosso vassalo seer
 
E ꝙʷteu pʼndo mha senhʳ
deuos q̄rouolo dizʼ
ey muj g̃m coyta de soffrer
ca nō pʼndo deuos melhʳ
epoys assi deuos auē
hom̄ seria eu de mal sē
senō punhassenuꝯ ueer
  1. ^

    O carácter foi anulado mediante raspadura.