De me preguntar an sabor | |
Muyto e dizen mj poren. | |
Comestou eu con mha senhor | |
E direyuꝯ eu que mauen | |
Se disser ben mentirlhis ey | |
Tan mal e queo non direy | |
Os que me ueen preguntar | |
Como mj uay queren saber | |
Com esta que sey muytamar | |
E en non sey quelhis dizer | |
Se dis bem mē. | |
Os meꝯ amigꝯ con que uou | |
Falar me preguntan assy | |
Cōmha senhor domeu estou | |
E nōssey quelhis diga hi | |
⌈Se disser ben. | |
Mays poys de la ben non ey1 | |
Preguntarmā e calar mey |
De me preguntar an sabor | |
muytꝯ edizenmi poren | |
comestou eu con mha senhor | |
e direy uꝯ eu que manen | |
se disser ben mentirlhis ey | |
tan mal e queo nō direy | |
Os queme ueen guntar | |
comomi uay q̄ren saber | |
cō esta q̄ sey muytamar | |
e eu nō sey q̄lhis dizer | |
se disser bē mentirlhis ey | |
Os meꝯ amigꝯ cō q̄ uon | |
falar me guntã assy | |
cō mha senhor demeu estou | |
enō ssey q̄lhis diga hi | |
se disser bē mentir lhis ey | |
Mays poys dela bē nō ey | |
guntarmā e calarmey |
Colocci marcou os versos da fiinda cunha liña vertical á esquerda.