874 [= RM 14,6]: Airas Nunez «Desfiar enviaron ora de Tudela» [B 883, V 466]

Transcrición paleográficaImprimir

B


Desfiar enuiaron ora de tudel(*)1 
ffilhos dedom ffernado del  
Rey de castela  
Edisse   
El Rey  
Logo hide ala dom Vela des fiade  
emostrade por m esta Razom  
sse quiserem por cātho do Remo  
de leonj ffilheu porē nauaira  
ou o Remo de leom darangom  
   
Ajnda lhes ffazede outra p’itessijā  
dar lhes ei pʳ cālho qʷnto ei  
en loubardija  
E aq̄sto lhes ffaço por partir  
perffia e ffaço gram dico ca  
ca meꝯ ssotriħꝯ som se qⁱem pʳo  
   
E ueedora amigos sse prendeu  
engano effared deg uissa qⁱ  
ia ssem Meudano sse quisserem cr  
egoa dadelha por huū Ano [     ] ou  
torgo apor m et por eles dom  
Gaston sse quisser m por

V


Desfiar enuiarom ora
de tudela ffilhos de dom ffernado  
del rey de castela e disse el rey  
logo hide ala dom uela desfiade  
emostrade por mī esta razom  
sse quiserem por tālho do remo de leom  
ffilhem por ē nauarra ou o remo  
de darāgom.  
 
 
   
Ainda lhes ffazede(s)2 o utra itessirā  
darlhesey  cālho q̄nto ei ē latibar dira  
e a q̄sto lhes ffa zo por partir perffia  
effazo gram dico ca meꝯ ssobriħꝯ  
som se qⁱ  em e.  
   
 
E ueedera amigos sse prendeu  
engano effazed de guisa q̄  
ia ssem meudano sse quisserē (eo)  
tregoa dadelha por huū ano ou  
torgo a por mī epor eles dom  
gas tom sse quisser im por
  1. ^

    Da última letra só se percibe unha pequena parte, por estar o papel corroído pola tinta dunha letra capital presente na outra cara do folio.

  2. ^

    O grafema parece anulado cun trazo de pluma.