| Ds̄ e q̄ cuydey a faz’ | ||
| Quando meu da teira quitey | ||
| On mha senhor Vi baratey | ||
| Mal porq̄o fuy cometer | ||
| Casey q̄ non posso guarir | ||
| ₽ nulha irē ssea nō vir | ||
| Deu eq̄ cuydey a faz’ | ||
| Sendeçe1 deuya perder | ||
| Amigꝯ por qʷnto ꝓuey | ||
| De mendalongar edirey | ||
| Vos mays nōno posso sofrer | ||
| E cuydo sēpᵉ tornar hy | ||
| E fiz por qʷnto mē ꝑty | ||
| Sandiçe deuia ꝑder | ||
| O corpo ca nō out̃ uer | ||
| Cedaq̄ste eu mho bus q̄y | ||
| Muy bē e lazera lo ey | ||
| Ca sey ca nō posso Viuer | ||
| Polo q̄ fiz e assy e | ||
| Q̄ perderey per boā fe | ||
| O corpo ca nō outra ver | ||
| Mays quē me podia valer | ||
| Senō ds̄ aq̄ irogarey | ||
| Q̄ me gⁱse dir e hirey | ||
| Cedu a vi pola veer | ||
| Ca nō sey ( |
||
| E semel esto nō guisar | ||
| Quē me poderia Valer |
| Deus e que cuydey a fazer | ||
| quando meu da terra quirey | ||
| ou mha senhor ui baratey | ||
| mal por queo fuy cometer | ||
| ca sey que non posso guarir | ||
| per nulharrem ssea nō uir | ||
| deus e que cuydey a fazer. | ||
| Sandeçe deuia perder | ||
| amigus por quanto ꝓuey | ||
| demendalongar edirey | ||
| uos mays nōno posso sof̃er | ||
| e cuydo senp̃ tornar hy | ||
| e fiz por qn̄to men p̃ty | ||
| sandiçe deuia perder. | ||
| O corpo ca nō outra uer | ||
| todaq̄ste eu mho busquey | ||
| muy ben e lazera lo ey | ||
| casey canō posso uiuer | ||
| polo q̄ fiz eassy he | ||
| que perderey per boā fe | ||
| o corpo ca nō outra uer. | ||
| Mais quē me podia ualer | ||
| se non des a q̄ rrogarey | ||
| qᵉme gⁱse dir e hirey | ||
| çedu a ui pola ueer | ||
| ca nō sey al tā muyta mar | ||
| esemel esto nō gⁱsar | ||
| quē me poderia uaꝉr |
A haste do <d> ten un prolongamento en curva á dereita na parte superior. Non o interpretamos como abreviatura.