| Esta cobra aprestu meyra | |
| desta camiga dedō pero gorrez | |
| q̄diz doq̄ sabia nulha ren | |
| nō sey. | |
| E seme amī đs qⁱsesse atemdar | |
| per bo affe hūa pouca razon | |
| eu post auya no meu coraçon | |
| de nunca ia mays nehuū bem ffazer | |
| caueio agora eq̄nunca uy. | |
| Do que sabia nulha rrem non sey | |
| polo mundo que ueiassy andar | |
| et quandy cuydo ey logacuydar | |
| per boafe oꝙ̄ nunca cuydey | |
| ca ueihagora o que nūca ui | |
| ꞇ ouço cousas q̄ nūca oy | |
| A queste mūdo par đs nō he tal | |
| q̄l eu uy outᵒ nō ha grā sazō | |
| et por a questo no meu coraçō1 | |
| aquel deseie este q̄ro mal | |
| ca ueia gora. | |
| E nō rreçeo mha morte porē | |
| et deus lossabe q̄ria morrer | |
| ca nō ueio de q̄ aia p̃zer | |
| nē ssey amigo de q̄ diga bē | |
| ca ueia gora oque nūca uy. | |
| E non daria rrē p̃ uyũ hy | |
| ēeste mūdo mays do q̄ uyuy |
O <ç> ten un trazado irregular, pois está pechado e semella un <o>.