1300 [= Tav 91,3]: Martin Codax «Eno sagrado, en Vigo» [B 1283, V 889, N 6]

Transcrición paleográficaImprimir

N


  Eno sagrado enuigo, bay  
  laua corpo uelido. Amor ei.  
     
     
  En uigo no sagrado.  
  baŷlaua corpo delgado. amor ei.  
     
     
  Baylaua corpo delgado  
  q̄ nunc ouuer amado. amor ei.  
     
     
  Bailaua corpo uelido.  
  q̄ nunc ouuer amigo. amor ei.  
     
     
  Que nunc ouuer amigo.  
  ergas no sagrad en uigo. amor ei.  
     
     
  Que nunc ouuer amado.  
  ergas enuigo no sag̃do. amor ei.  

B


  Eno sagrade vigo  
  Baylaua corpo uelido  
  Amor ey  
     
  E uigo no sagrado  
  Baylaua corpo delgado  
  Amor ⸫⸻  
     
  Hu baylaua corpo uelido  
  Que nūca ouu’a amigo  
  Am̃ ⸫⸻  
     
  Baylaua corpo delgado  
  Q̄ nūca ouu’a amado  
  Am̃ ⸫⸻  
     
  Que nūca ouu’a amigo  
  Ergas no sagredē uigo  
  Am̃  
     
  Q̄ nūca ouu’a amado  
  Ergas no uigo sag̃do  
  Amor ⸫⸻  

V


  Eno sagrade uigo  
  baylaua corpo uedilo  
  amor ey.  
     
  En uigo no sagrado  
  baylaua corpo delgado  
  amor.  
     
  Hu baylaua corpo uelido  
  q̄ nunca ouũa amigo  
  amᵉ.  
     
  Baylaua corpo delgado  
  q̄ nunca ouũa amado  
  amor.  
     
  Que ouũa amigo  
  ergas no sag̃dē uigo  
  amor.  
     
  Que nunca ouũa amado  
  ergas no uigo sag̃do  
  amor.