1157 [= RM 77,12]: Joan Servando «Filha, o que queredes ben» [B 1143a, V 746]
Transcrición paleográfica

B
|
Filha o q̄ q̄redes bē |
|
|
Partiussagora de quē |
|
|
E nō uꝯ quiso veer |
|
|
⌈E hides uos bē q̄rer |
|
|
A quē vꝯ nō quer veer |
|
|
|
|
|
Filha q̄ mal baratades |
|
|
Q̄ o sē meu gradamades |
|
|
Poys q̄ uꝯ nō quer veer |
|
|
⌈E hides vos bē |
|
|
|
|
|
Por esto lhi q̄reu mal |
|
|
Mha filha e nō por al |
|
|
Por q̄ uꝯ nō quis veer |
|
|
⌈E hides vos bē q̄rer |
|
|
|
|
|
Andades por el chorando1 |
|
|
e foy ora a san uando |
|
|
E nōuꝯ quiso veer |
|
|
E hides uos bē q̄rer |
|
V
|
Filha o que queredes ben |
|
|
par tuissagora de quen |
|
|
enon uꝯ qⁱso ueer |
|
|
e hi des uos ben querer |
|
|
aquē uꝯ nō quer ueer |
|
|
|
|
|
Filha que mal baratades |
|
|
q̄ o sen meu gradamades |
|
|
poys queuꝯ nō q̄r ueer |
|
|
e hydes uos ben |
|
|
|
|
|
Por esto lhi q̄reu mal |
|
|
mha fil\h/a enō por al |
|
|
por q̄uꝯ nō qⁱs ueer |
|
|
e hides uos ben q̄rer |
|
|
|
|
|
Andades por el chorando |
|
|
efoy ora a san seruādo |
|
|
enō uꝯ qⁱso ueer |
|
|
ehides uos ben q̄ rer. |
|
^Colocci marcou os versos da fiinda cunha liña vertical á esquerda en forma de chave.