1146 [= RM 77,15]: Joan Servando «Ir-se quer o meu amigo» [B 1143, V 735]
Transcrición paleográfica
B
|
Hir se q̄r o meu amigo |
|
|
Nō me sey eu del vingar |
|
|
E ꝑo mal esta migo |
|
|
Semelheu antassanar |
|
|
⌈Quandomel sanhuda uir |
|
|
Nō susara daquē dir |
|
|
|
|
|
Hirsse q̄r el daq̄ cedo |
|
|
Pᵉ mi nō fazer cōpanha |
|
|
Mays pero q̄ nō a medo |
|
|
Delhi mal faz’ mha sanha |
|
|
⌈Quandomel sa ⸫⸻ |
|
|
|
|
|
Foy el fazer noutro dia |
|
|
Oraçō a sā uādo |
|
|
Pᵉ ssyr ia daqui sa vya |
|
|
Mays se meu for assanhādo |
|
|
⌈Quandomel sanhuda ⸫⸻ |
|
V
|
Hir se quer o meu amigo |
|
|
non me sey eu del uingar |
|
|
eꝑo mal esta migo |
|
|
semelheu antassanhar |
|
|
quandomel sanhuda uir |
|
|
non sousara daquen dir |
|
|
|
|
|
Hirsse q̄r el daqⁱ cedo |
|
|
pᵉ mi non fazer cō panha |
|
|
mays ꝑo q̄ nō a medo |
|
|
delhi mal faz̄ mha sanha |
|
|
quandomel sa. |
|
|
|
|
|
Foy el faz̄ noutro dia |
|
|
orazon a san seruando |
|
|
pᵉ ssyr ia da qⁱ sa uya |
|
|
mays se meu for assāhādo |
|
|
quandomel sanhuda. |
|