827 [= RM 117,5]: Pedr'Eanes Solaz «Jurava-m’oje o meu amigo» [B 830, V 416]

Transcrición paleográficaImprimir

B


Iurauamoge omeu amigo
por tal madre q̄lhi ꝑdoasse  
q̄ nūca ia mais semha sanhasse  
Mais ꝑ’eyteia q̄ nō porra migo  
Vedes por q̄ caiassel per iurou  
per muitas uez s̄ q̄ mesto iurou  
Vedes  
   
El me cuidaua1 tal pey’ta trag’  
per ssas iuras q̄ lho fosseu parcer2  
epois q̄ ui q̄ mauia mentir  
nō lho para nē lho qs sol caber  
Vedes por q̄  
   
E mays de 3 uez̄s lhi ꝑdoey  
per ssas iuras eachey mendeu mal  
   
E por aq̄sto ialhi Rem nō ual  
de me Jurar pois q̄ melha sanhey  
Vedes por que

V


Juranamoge omeu amigo
por tal madre q̄ lhi ꝑdoasse  
q̄ nū ca ia mais semha sanhasse  
mais ꝑ’ey teia q̄ nō porra migo  
uedes por q̄ caiassel periu rou  
per muitas uezs̄ q̄ mesto iurou  
uedes.  
   
El me cuidaua tal p’ yta traḡ  
per ssas iuras q̄ lho fosseu parḡr  
e pois q̄ ui q̄ mauia mentir  
nō lho parci nē qⁱs sol caber  
uedes por que  
   
E mays de çē uezs̄ lhi perdey  
per ssas iuras eachey mendeu mal  
   
E por a q̄ sto ia lhi rē nō ual  
deme iurar pois q̄ melha sanhey  
uedes por q̄
  1. ^

    O <c> ten un trazado irregular que o aproxima a un <r>.

  2. ^

    Por baixo do <e> hai un trazo con formato de vírgula que debe corresponder á cecilla do <c>.

  3. ^

    Por baixo do <e> hai un trazo con formato de vírgula que debe corresponder á cecilla do <c>.