|
|
|
|
[M]entre non soube por min mia |
|
|
sennor. amigos calle queria gran ben |
|
|
de a ueer non lle pesaua en. nen lle pesa |
|
|
ua dizer lle sennor. mais alguen foy que |
|
|
lle disse por min. calle queria gran ben. |
|
|
e1 dessi. me quis gran mal e non miar |
|
|
quis ueer. confonda deulo quello foy |
|
|
dizer. |
|
|
|
|
|
[D]e2 me matar fezera mui mellor |
|
|
quen lle disse calleu queria ben. |
|
|
e de meu mal nonlle pesaua en. |
|
{e} |
e fezera de me matar mellor |
|
|
ca meus amigos desque a nō ui. |
|
|
deseio morte que senpre temi |
|
{ꞇ} |
ei tan gran coita pola ueer. |
|
|
qual nō posso amigos nē3 sei dizer. |
|
|
|
|
|
[A] esta coita nunca eu ui par. |
|
|
ca esta coita peor ca mort e |
|
|
e poren sei eu ben per bōa ffe4 |
{eu} ‹ben ꝑ bōa ffe› |
|
q̄ non fez d’s a esta coita par. |
|
|
ca ꝑo ueg ue mia sen̄or nō. |
|
|
ousir ueela si d’s me ꝑdon. |
|
|
e non poss end o coraçon ꝑtir. |
|
|
nen os ollos mais n̄o ous ala ir. |
|
|
|
|
|
[E] quand atr̄a ueg e ologar |
|
|
e uei as casas u mia senor e. |
|
|
uedes que faz enton ꝑ bōa fe |
|
|
ꝑo mias casas ueg e o logar |
|
|
non ousir y. e peç. a d’s enton. |
|
|
mia morte muit e mui de coraçon |
|
|
e choro muit e ei mend a partir |
|
|
e non uoy y. nen sei pera u ir. |
|