| Nostro senor eora q̄ sera |
| Daquel q̄ sempre coitado uiueo |
| E uiu e cuida porem ser sandeu |
| Casa be bē q̄ nūca perdera |
| ⌈Esta coita ca nom quer sa senhor |
| E q̄ sera do q̄ q̄s mui g̃ra bē |
| E quer a quem lho nō quer gradeçer |
| Nē lhi q̄r porende outro bē fazer |
| E sabe q̄ nō perdera per irē |
| ⌈Esta coita ca nō quer sa senhor |
| E q̄ sera do q̄ sēpre seruir |
| Foi quē lhi q̄s e quer porē |
| Mal e nūca lhi pore qⁱs fazer |
| Al t’e1 q̄ nūca dessy pode partir |
| ⌈Esta coita ca nō quer sa senhor |
| Nostro senhor e ora q̄ sera | |||
| daquel che senp̄ coitado ui ueo | |||
| guiu e cuida porem ser sandeu | |||
| casa be bē que nūca perdera | |||
| esta coita ca nom quer sa senhor | |||
| E q̄ sera do q̄ qⁱs mui gram | |||
| bē e quer aquem lho nō quer gradeçer | |||
| nē lhi q̄r porende outro bē fazer | |||
| e sabe q̄ nō perdera per rrem esta coita | |||
| ca non quer sa senhor | |||
| E q̄sera do q̄ senpre seruir | |||
| foi quē lhi qⁱs equer poren | |||
| mal e nūca lhi pore qⁱs fazer | |||
| al e q̄ nūca dessi pode partir | |||
| esta coita ta nō quer sa senhor | |||
Este paso é confuso: o <t> parece claro, e <e> está apagado. Sobre ambas grafías hai o que parece o signo de abreviatura que habitualmente transcribimos como <’>.