1366 [= RM 87,13]: Lopo Lias «O infançon ouv’atal» [B 1349, V 956]

Transcrición paleográficaImprimir

B


  O infancon ouuatal  
  Cregoa comigo des natal  
  Que agora oytedes  
  Quelhi non dissesse mal  
  Da sela nendo brial  
  Mays aquel dia uedes  
  Ante que foss unha legoa  
  Comecey aqueste cantar da egoa  
  Que non andou na tregoa  
  E porenlhi cantey  
     
  Non negueu que t’goa dey hi  
  Ao brial a sazon  
  Eaa rengelhosa e de prā andaꝝ hi  
  As mangas do ascari  
  Mays non a rabicosa  
     
  Ante que hūa legoa comecei  
  Aqueste cantar da egoa  
  Que non andou na tregoa  
  E porenlhi cantarey  
     
  Dey eu ao infancon  
  E a seu brial tregoa  
  Ca mha pedia  
  E ao outro zeuron  
  A que rengo selegon  
  Mays logo naquel dia  
  Ante que fossunha legoa  
     
  Do infancon uilā  
  Affamado come tā  
  E a cancerllada eo seu brial daluā  
  Tregoa lhy dey en depram  
  E poislha ouuj dada  
  Ante que fossunha legoa  

V


  O infanzon ouuatal  
  tregoa comigo des natal  
  que agora oyredes  
  quelhi non dissesse mal  
  da sela nen dobrial  
  mays aquel dia uedes  
  ante que fossunha legoa  
  começey aqueste can tar da egoa  
  que non andou na tregoa  
  eporenlhi cantey.  
     
  Non negueu q̄ t̃goa dey hi  
  ao brial a sazon  
  eaa rengelhosa  
  edepran andaꝝ hy  
  as mangas do ascari  
  mays nō a rabicosa.  
  Ante q̄ hūa legoa começei  
  aqueste cātar da egoa  
  q̄ nō andou na tregoa  
  eporenlhi cantarey.  
     
  Dey eu ao infançon  
  ca seu brial tregoa  
  ca mha pedia  
  eao outro zeurō  
  aq̄ rengo selegō  
  mays logo naq̄l dia  
  ante q̄ fossunha legoa  
     
  Do infanzō uilā  
  affamado come cā  
  ea cāterllada  
  eo seu brial daluā  
  tregoa lhi dey eu de prā  
  epoislha ouiu dada  
  ante q̄ fossunha legoa