O uos amigo tā de coraçō |
+ [ ] el em uos seus olhos |
E tam bē par deus amigꝯ |
Que no [ ] + [ ] |
Que nō podel poder auer dauer |
Praxer de ( |
Se non deuꝯ vee |
E quādo el uē hu uos fodes razō |
Qr̄ el catar qui se encobra etē |
Q̄ se cobre pero nō lhe ual ual rē |
+ [ ] olhos entēdē q̄ nō podel foder |
E quē lē uiuer como el seus olhos pō |
En uos amiga q̄ndo ante uos uē |
Se nō for cō muy grā mengʷ desem |
Entender podē muy bē − |
Del q̄rīo podel poder au1 |
O uossamigo tā de coraçō |
Ponele ē uos seꝯ olhos etā bē |
Par ds̄ amiga q̄ nō sey eu quē |
O uera q̄ nō entenda q̄ non |
⌈Podel poder auer dauer |
Prazer de nulha rē senō de uꝯ ueer |
E ꝙ̄ bē uir comel seꝯ olhꝯ pon |
Enuos amiga quādante uos uē |
Sexi nō for mui mignado de sē |
Entender Podē del mui bē q̄ nō |
⌈Podel poder aū dauer prazer |
E quādel uē hu uos sodes razō |
Q̄r el cat̄r q̄ sencobra e tē |
Que sēcobre ꝑo nōlhi ual rē |
Ca nꝯ seꝯ olhos entēdē q̄ nō |
⌈Podel po ⁖− |
O uos q migo tā de toratom | |||
pom el em uos seus olhos e tā bē | |||
par deꝯ ꞇ miꝗa q̄ nō | |||
ueia q nom em tēda q̄ no podel | |||
poder auer dauer prazer | |||
de nulha rem se nō de uꝯ ueer | |||
E quādo el uē hu uos sodes (n)eōs2 | |||
q̄r el catar q̄ se encobra erē | |||
q̄sēcobre ꝑo nōlhe ual pō | |||
tanos frꝯ olhos entēdē q̄ nō podel poder | |||
E quē lē uiuer tomo el seꝯ olhos p̄o | |||
ē uos amiga q̄ndo arae uos uē | |||
senō for cō muy g̃m mengʷ desem | |||
entender podē muy bē del q̄ nō | |||
podel podeʳ au. |
O uossamigo tan de coraçon | |||
pon ele en uos seꝯ olhos erā ben | |||
par deꝯ amiga que nō sey eu quen | |||
o uera que non entenda que nō | |||
podel poder auer dauer | |||
prazer de nulha ren senon deuꝯ ueer | |||
E ꝗ̄ bē uir comel seꝯ olhꝯ pon | |||
enuos amiga quādante nos uē | |||
sexi nō for mui minguado desen | |||
entender poden del mui bē q̄ nō | |||
podel poder au’ dauer prazer | |||
E quādel uen hu uos sodes razō | |||
q̄r el catī q̄sencobra eten | |||
q̄ sencobre ꝑo nōlhi ual rē | |||
ca nꝯ seꝯ olhos entender q̄ nō | |||
podel po | |||