934 [= Tav 142,6]: Roi Fernandiz de Santiago «Ora non dev’eu preçar parecer» [B 931, V 519]

Transcrición paleográficaImprimir

B


  Ora non deueu precar parecer
  Nen palaura que eu aia nen sen  
  Nen cousa que enmj seia de ben.  
  Poisuꝯ eu tanto non posso dizer  
  Queuꝯ queyrades amigo partir  
  De seuy  
     
  Outra senhor uꝯ conuē a buscar  
  Ca nūcauꝯ eu ia mays pᵉmeu teirey  
  Poys hides mays ca p̃mj pᵉ el rey  
  Fazer nēuꝯ po tanto rogar  
  Que uos queredes.  
     
  Tanto rogal nū cauꝯ mays paredes antem  
  Se uꝯ en alguna sazon dala  
  Con meꝯ deseiꝯ ueherdes aca  
  Poysmeu tanto non possa ficarȳ  
  Que uꝯ queraydes.

V


Ora nō deueu pre car parecer
nen palaura que eu \a/ia nen sen  
nen cousa que enmi seia de ben  
poys uꝯ eu tāto nō posso dizer  
q ueuꝯ queyrades amigo partir1  
 
   
Out̃ senhᵉ uꝯ cōuen a buscar  
ca nuncauꝯ eu ia mays pᵉ meu  
terrey poys hides mays ca pᵉmi pᵉ el rey  
fa zer nē uꝯ po tanto pogar  
et uos q̄ redes.  
   
Tanto rogar nūcauꝯ mays paredes antemī  
seuꝯ en alguā sazō dal  
cō meꝯ deseiꝯ ueheredes aca  
poys meu tanto nō possa sficar  
queuꝯ queyrades.
  1. ^

    A seguir, o copista colocou catro puntos como para marcar catro liñas de texto, aínda que o espazo coincide en parte coa marxe inferior.