1249 [= Tav 64,19]: Joan Baveca «Ora veerei, amiga, que fara» [B 1233, V 838]

Transcrición paleográficaImprimir

B


  Ora ueerey amiga  
  O que fara o meu amigo  
  Q̄ nō quis creer  
  O q̄lheu dixe soubeme perder  
  Ca de tal guysa me guardā del ia  
  Que nō ey eu poder de fazer rē por el  
  Mays esto buscou el mui ben  
     
  El quis conprir sempᵉ seu coraçō  
  E soubassy ssa fazenda trager  
  Q̄ todome nos podiantender  
  E pᵉ aquestas guardas tantas sō  
  Q̄ non ey poder  
     
  E perolheu ia q̄ir(i)a des aqui  
  O mayor bē q̄ lhi possa q̄rer  
  Poys nō poder non lhi farey praz’  
  E digo uꝯ q̄ me guardā assy  
  Que ⸫⸻  
     
  E uedes uos assy contecaquē1  
  Non sabandar ental pᵉyto cō sē  

V


  Ora ueerey amiga  
  que fara omeu amigo  
  que nō quis creer  
  o que lheu dixe soubeme ꝑder  
  ca detal guysa me guardam del ia  
  que nō ey en poder de fazer ren por el  
  mays esto buscou el mui ben.  
     
  El qⁱs comprir semp̃ seu corazon  
  e soubassy ssa fazenda trager  
  q̄ todome nos podian tender  
  epᵉ aq̄stas guardas tantas son  
  que non ey poder.  
     
  E ꝑo lheu ia q̄rra desaqui  
  o mayor ben q̄ lhi possa q̄rer  
  poys nō poder nō lhi farey prazer  
  e digouꝯ q̄me guardā assy  
  que.  
     
  E uedes uos assy cōteza quē  
  nō sabandar ental preyto cō seu.  
  1. ^

    Colocci marcou os versos da fiinda cunha liña vertical á esquerda.