Par deꝯ (*)1 am̄igas2 iamenō bē quer | |
omeu amigo poys ora ficou | |
ondemeu vyn e outra omādou | |
edireyuꝯ amigas hunha ren | |
⌈Semel quy sesse como soya | |
ia gora amigas migo seria | |
E ia cobrade seu coraçō | |
poys el ficou hulha mha cinta3 [***] | |
emhas amigas se d’s mj ꝑdon | |
⌈Semel qⁱsesse como soya | |
Fezmel chorar muyto dꝯ / | |
olhos meꝯ | |
cō g̃m pesar q̄ moie fez p’nder | |
quādeu dixi outro mouuyra dizer | |
ay mhas amigas semj ualha d’s | |
⌈Semel qⁱsesse como |
Par deꝯ amigas iame nō quer ben | |
o meu amigo poys ora ficou | |
ondemeu uyn e outra o mandou | |
edireyuꝯ amigas hunha ren | |
semel quy sesse como soya | |
ia gora amigas migo seria | |
E ia cobrade seu coraçō | |
poys el ficou hulha mha çinta dei | |
emhas amigas se đs mi ꝑdon | |
semel qⁱsesse comꝯ soya | |
Fezmel ch\o/rar3 muyto dꝯ olhos meꝯ | |
cō ḡm pesar q̄ moie fez p’nder | |
quā deu dixi outro mo uuyra dizer | |
ay mhas amigas semi ualha đs | |
semel qⁱsesse como |
O fragmento <mi> parece corrixido sobre escrita previa. A lineta abranxe as dúas letras.
A corrosión causada pola tinta do verso do folio dificulta a lectura das dúas letras finais desta palabra e impide ler as últimas letras da liña.
O <h> parece refeito sobre unha grafía anterior, probabelmente <a>.