920 [= RM 128,4]: Pero Gonçalvez de Portocarreiro «Par Deus, coitada vivo» [B 918 (f. 197v, cols. a-b), V 505 (f. 80v, col. b)]
Transcrición paleográfica

B
| Par deys coytada biuo. Poys nō uē meu amigo |
| Poys non uem que farey |
|
| Meus cabelos conssir go |
|
| ⌈Eu non uos liarey |
|
| |
|
| Poys non uen de castela |
|
| Non e viuay mesela |
|
| Ou mho de rem el rey |
|
| Mhas toucas da estala |
|
| ⌈Eu non uꝯ tragerey |
|
| |
|
| Pero meu leda ssem elho |
|
| Non me sey dar con sselho |
|
| Amigas que farey |
|
| En uꝯ ay meu espelho |
|
| ⌈Eu non me ueerey |
|
| |
|
| Estas doas muy belas |
|
| El mhas deu ay don delas |
|
| Non uolas negarey |
|
| Mhas çintas das finelas |
|
| ⌈Eu non uꝯ. |
V
| Par deus coytada uiuo poys nō uē meu amig*1 |
| poys nō uem que farey |
|
| meus cabelos con ssirgo eu nō uos harey |
|
| |
| |
|
| Poys nō uen de castela |
|
| nō e uiuay mesela |
|
| ou m ho de ren el rey |
|
| mħas toucas da estela eu nō uꝯ t̄gerey |
|
| |
| |
|
| Pero meu leda ssem elho |
|
| nō me sey dar ꝯ sse lho |
|
| amigas q̄ farey |
|
| en uꝯ ay meu es pelho |
|
| eu nō uee rey |
|
| |
|
| Estas doas muy belas |
|
| el mhas deu ay don delas |
|
| nō uolas uegarey |
|
| mħas çintas das fiuelas |
|
| eu nō uꝯç img̃ey |
^As grafías <i> e <g> están moi apagadas, e unha grafía final está oculta pola costura do caderno.