376 [= Tav 9,8]: Afonso Sanchez «Pero eu dixe, mia senhor» [B 408, V 19]

Transcrición paleográficaImprimir

B


Pero eu dixe mha senhor
q̄nō atendia· per rrem
de uos bem polo grandamor
q̄ uos senprou uhal men dauem
u uei est arcuido no al
per q̄ senprouuj por uos mal
per esso me ffezests̄ bem
 
Senp̄ leuar assaz daffam poʳ uos
mha senoʳ eporē pois outᵒ bem
deuos deprā nō ouue(s) senoʳ amensem
sseq̄r por quanto uos sƥuj da
q̄ste bem cuideu
demj̄ q̄me nō tolhads̄ uos en
 
Nada senoʳ ment̄eu uiu’ esse nus
cōueer dal guē dissesse comeu ia ꝑder tal /
bem non posso q̄me uē deuos terrads̄
bem ssey q̄ nō deuia poylo ey
per uos ateel en desdem

V


  Pero eu dixe mha senhor  
    q̄ nō atendia per rrem  
    de uos senprouuhal men diuem  
    u uei est arcuido no al  
    per q̄ ssenprouuj por uos mal  
    per esto me ffezests̄ bem⸱  
     
     
  Senp̄ leuar assam diffam poʳ uos mha  
    senoʳ eporē pois outº bem  
    deuos deprā nō ouue se noʳ ameu sem  
    sseq̄r por quāto uos sƥuida  
    q̄ste bem cuideu demj̄ q̄ me nō tolhađs uosen  
     
     
  Nada senoʳ mentʳeu uiū esseuus cōueer  
    dal guē dissesse comeu ia perder tal  
    bem non posso q̄ me uen deuos temads̄.  
    bem ssey q̄ nō deuia poylo ey  
    per uos ateel em desdem