1175 [= RM 145,8]: Roi Martiinz do Casal «Rogo-te, ai Amor, que queiras migo morar» [B 1162 (f. 248r, col. b, 248v, col. a), V 765 (ff. 120v, col. b, 121r, col. a)]
Transcrición paleográfica

B
| |
Rogo te ay amor q̄ q̄yras migo morar |
|
| |
Tode ste npo ē quāto uay |
|
| |
Andar a granada meu (ag) amigo |
|
| |
|
|
| |
Rogo te ey amor q̄ q̄yras migo seer |
|
| |
Todeste tempo ēq̄nto vay (morar) uiuer |
|
| |
⌈A granada (meu amigo) |
|
| |
Meu amigo |
|
| |
|
|
| |
Todeste tēpo enqʷnto vay morar |
|
| |
Lidar com ourꝯ e muyto matar |
|
| |
⌈A granada |
|
| |
Meu amigo |
|
| |
|
|
| |
Todeste tēpoui ē qʷnto vay viuer |
|
| |
Lidar como (o)urꝯ p’mder |
|
| |
⌈A granada ⸫⸻ |
|
V
| |
Rogote ay amor que queyras migo morar |
|
| |
tode stenpo en qua mo uay amdar |
|
| |
agranada meu amigo. |
|
| |
|
|
| |
Rogote ay amor quē q̄yras migo sseer |
|
| |
todeste tempo en qn̄to uay uiuer |
|
| |
agranada meu amigo. |
|
| |
|
|
| |
|
|
| |
Todeste tempo enqn̄to uay morar |
|
| |
lidar con ourꝯ emuytus matar |
|
| |
a granada. meu amigo |
|
| |
|
|
| |
|
|
| |
Todeste tenpom en quāto uay uiuer |
|
| |
lidar cōmo ourꝯ misioo p̃nder |
|
| |
a granada. |
|