|
|||
| Por uos que bon cōsselho non me sey | |||
| ⌈Cuydandēuos mha senhor muj f’mosa | |||
| Por uos que uj melhor dout̃s falar | |||
| E parecer nō me sey consselhar | |||
| ⌈Cuydanden uos. | |||
| Non mj queredes mha coyta creer | |||
| Creer mha e des poys que eu moirer | |||
| ⌈Cuydanden. |
O <r> parece estar refeito a partir do trazo inicial dun <u> escrito previamente. O segundo trazo dese <u> previo interpretámolo como un <i> sen punto, de forma que o copista utilizaría o dígrafo <ri> para a representación do fonema vibrante múltiplo. Monaci leu morrer.
Na entreliña, entre o <d> e o <e> parece haber un <r> voado que non se percibe con nitidez.