828 [= Tav 120,52]: Pero da Ponte «Vistes, madr’, o escudeiro que m’ouver’a levar sigo?» [B 831, V 417]

Transcrición paleográficaImprimir

B


Uistes madro escudeyro
que mouuera leuar sigo  
mentilhe uaymj sanhudo  
mha madre bē uolo digo  
Madre namorada me leixou  
madre namorada mha leixada  
Madre namorada me leixou  
   
Madre uos q̄ me mādastes  
q̄ mētissa meu amigo  
q̄ cōsselhomj daredes  
ora poilo nō ey migo  
Madre namorada me leixou  
madre namorada mha1 leixada  
Madre. n. m. l.  
   
Filha douuꝯ pᵉ consselho2  
q̄ tanto q̄uꝯ el ueia  
q̄ toda rē lhi façades  
q̄ uosso pagado seia  
Madre namorada (mha) me leixou  
madre namorada mha leixada3  
Madre. n. m. l.  
   
Poys escusar nō podedes  
mha filha seu ga salhado  
desoy mays eu uꝯ castigo  
q̄lhā dedes amandado  
Madre namorada me leixou  
madre namorada mha leixada  
Madre namorada me leixou

V


Vistes madro escudeyro
que mouuera leuar sigo  
mentilhe uay mi sanhudo  
mha madre ben uolo digo  
madre namorada me leixou  
madre namorada mha leixada  
madre namorada me leixou.  
   
Madre uos q̄ me mandastes  
q̄ mentissa meu amigo  
q̄ cōsselhomi daredes  
ora poilo nō ey migo  
madre namorada me leixou  
madre namorada mha4 leixada  
madre namorada me leixou.  
   
Filha douuꝯ pᵉ consselho  
q̄ tanto q̄ uꝯ el ueia  
q̄ toda rē lhi fazades  
q̄ uosso pagato seia  
madre namorada me leixou  
madre5 namorada mha leixada  
madre namorada me leixou.
 
Poys escusar nō podedes
mha filha seu gasalhado
desoy mays eu uꝯ castigo
q̄lhā dedes amādado
madre namorada me leixou
madre namorada mha leixada
m. n. m. l.
  1. ^

    O <h> foi escrito sobre un <e> previo.

  2. ^

    O segundo <s> foi escrito sobre un <c> previo.

  3. ^

    O <d> foi escrito sobre unha grafía previa, talvez un <u>.

  4. ^

    O <h> está reescrito sobe un <e> previo.

  5. ^

    Nun primeiro momento escribiuse un <e>, que foi corrixido en <r> de forma tosca polo propio copista.