Vos mi defēdestes senhor |
Que nūca uꝯ dissesse ren |
De quanto mal mi por uoˢ uē |
Mays fazedeme sabedor |
Por deꝯ senhor aquen direy |
Quam muyto mal leuey |
Por uos senō a uos senhor |
O a ꝙ̄ direy o meu mal |
Seo eu auos nō disse |
Poys calarme nō e mester |
E dizeruolo nōmer ual |
E poys Tanto mal soffrassy |
Se cōuosco nō falar hi |
Per quē saberedes meu mal |
Ou a ꝙ̄ direy o pesar |
Quemi uos fasedes sofrer |
Seo auos nō for dizer |
Que podedes cōsselhi dar |
E pᵉen se d’s uꝯ pardon |
Coyta deste meu coracō |
A quē direy o meu pesar |
Vos mi defendestes senhor | ||||
que nunca uꝯ dissesse ren | ||||
de quanto mal mi por uo\ˢ/ uen | ||||
mays fazedeme sabedor | ||||
por deꝯ senhor a quen direy | ||||
quam muyto mal leuey | ||||
por uos se non auos senhor | ||||
Oua ꝙ̄ direy omeu mal | ||||
seo eu auos nō disƥ | ||||
poys calarme nō me mester | ||||
e dizeruolo nōmer ual | ||||
e poys tanto mal soffrassy | ||||
se cō uosco nō falar hi | ||||
per quē saberedes meu mal | ||||
Ou a ꝙ̄ direy o pesar | ||||
q̄ mi uos fazedes sofrer | ||||
seo auos non for dizer | ||||
q̄ po[**]des1 cōsselho dar | ||||
epᵉen se đs uꝯ perdō | ||||
coyta deste meu coraçō | ||||
a quē direy omeu pesar |
As dúas primeiras grafías dedúcense a partir das siluetas. As grafías interiores están perdidas e as tres grafías finais, que se conservan parcialmente, poden lerse sen dificultade.