UCollatio

VersoTextoMs.
1Vedes, fremosa mia senhor,TC
Vedes fremosa mha senhorB 57
↑ Vedes fremosa mha senoʳB 72
---
2seguramente o que farei:TC
seguramente o que fareyB 57
seguramt̄ eq̄fareyB 72
---
3entanto com’eu vivo forTC
en tanto comeu uyuo forB 57
nos dias en q̄ viuo forB 72
---
4nunca vos mia coita direi,TC
nuncauꝯ mha coyta direyB 57
nūca ues mha coita direyB 72
---
5ca non m’avedes a creer,TC
ca non mauedes a creerB 57
Que nō · mħaueds̄B 72
---
6macar me vejades morrer.TC
machar me ueiades moirerB 57
< >B 72
---
7Por que vos ei eu, mia senhor,TC
Por queuꝯ ei eu mha senhorB 57
Por que uos ey eu mha senhorB 72
---
8a dizer nada do meu mal,TC
adizʼ nada domeu malB 57
adizer nada do meu malB 72
---
9pois desto sõ[o] sabedorTC
poys desto sō sabedorB 57
poys desto SabedorB 72
---
10segurament’, u non jaz al,TC
segʳametu nō iaz alB 57
seguramt̄ hunō aalB 72
---
11que non mi avedes a creer,TC
Q̄ nō auedes a creerB 57
Que nō mhaueds̄ acreerB 72
---
12macar me vejades morrer?TC
< >B 57
mcar me ueia/des morrerB 72
---
13Servir-vos-ei [eu], mia senhor,TC
Sʼuyruꝯ ey mha senhorB 57
< >B 72
---
14quant’eu poder, mentre viver;TC
ꝙʷteu poder mētʼ uiuʼB 57
< >B 72
---
15mais, pois de coita sofredorTC
mays poys de coyta sofʼdorB 57
< >B 72
---
16soo, non vo-lo ei a diz[er],TC
soo nō uolo ejadizB 57
< >B 72
---
17que non [m]’avedes a creer,TC
Q̄ nō auedes a creerB 57
< >B 72
---
18[macar me vejades morrer].TC
< >B 57
< >B 72
---
19Pois eu entendo, mia senhor,TC
Poys eu ētendo mha senhʳB 57
< >B 72
---
20quan pouco proveito me tenTC
ꝙʷ pouco ꝓueito me tēB 57
< >B 72
---
21de vos dizer quan grand’amorTC
deuꝯ dizʼ ꝙʷ grādamorB 57
< >B 72
---
22vos ei, non vos falar[ei] én,TC
uꝯ ej nōuꝯ falar enB 57
< >B 72
---
23que non [m]’avedes a creer,TC
Q̄ nō auedes a creerB 57
< >B 72
---
24[macar me vejades morrer].TC
< >B 57
< >B 72