Cantigas da sección de escarnio e mal dizer en UC: 1315 - 1343

29/04/2025
1316 [= RM 30,4]: Estevan da Guarda «A un corretor que vi» [B 1300, V 904]
1317 [= RM 30,14]: Estevan da Guarda «D’ũa gran vinha que ten en Valada» [B 1300bis, V 905]
1318 [= RM 30,2]: Estevan da Guarda «Alvar [Rodriguiz] vej’eu agravar» [B 1301, V 906]
1319 [= RM 30,3]: Estevan da Guarda «A molher d’Alvar Rodriguiz tomou» [B 1302, V 907]
1320 [= RM 30,15]: Estevan da Guarda «En preito que Don Foan á» [B 1303, V 908]
1321 [= RM 30,34]: Estevan da Guarda «Un cavaleiro me diss’en baldon» [B 1304, V 909]
1322 [= RM 30,20]: Estevan da Guarda «Meu dano fiz por tal juiz pedir» [B 1305, V 910]
1323 [= RM 30,26]: Estevan da Guarda «Pois a todos avorrece» [B 1306, V 911]
1324 [= RM 30,8]: Estevan da Guarda «Dis[s]e-m’oj’as[s]i un ome» [B 1307, V 912]
1325 [= RM 30,29]: Estevan da Guarda «Pois teu preit’anda juntando» [B 1308, V 913]
1326 [= RM 30,28]: Estevan da Guarda «Pois que te preças d’aver sén comprido» [B 1309, V 914]
1327 [= RM 30,6]: Estevan da Guarda «Bispo, senhor, eu dou a Deus bon grado» [B 1310, V 915]
1328 [= RM 30,11]: Estevan da Guarda «Donzela, quen quer que poser femença» [B 1311, V 916]
1329 [= RM 30,31]: Estevan da Guarda «Rui Gonçalviz, pero vos agravece» [B 1312, V 917]
1330 [= RM 30,9]: Estevan da Guarda «Dis[s]’oj’el-rei: “–Pois Don Foan máis val» [B 1313, V 918]
1331 [= RM 30,27]: Estevan da Guarda «Pois cata per u m’espeite» [B 1314, V 919]
1332 [= RM 30,35 (= 84,1)]: Estevan da Guarda & Josep «–Vós, Don Josep, venho eu preguntar» [B 1315, V 920]
1333 [= RM 30,19]: Estevan da Guarda «Martin Gil, un omen vil» [B 1316, V 921]
1334 [= RM 30,1]: Estevan da Guarda «Alvar Rodrig[u]iz dá preço d’esforço» [B 1317, V 922]
1335 [= RM 30,13]: Estevan da Guarda «Do que eu quigi, per sabedoria» [B 1318, V 923]
1336 [= RM 30,10]: Estevan da Guarda «Dizen, senhor, que un vosso parente» [B 1319, V 924]
1337 [= RM 30,16]: Estevan da Guarda «En tal perfia qual eu nunca vi» [B 1320, V 925]
1338 [= RM 30,33]: Estevan da Guarda «Se vós, Don Foão, dizedes» [B 1321, V 926]
1339 [= RM 30,21]: Estevan da Guarda «O caparon do marvi» [B 1322, V 927]
1340 [= RM 30,18]: Estevan da Guarda «Ja Martin Vaasquez da estrologia» [B 1323, V 928-929]
1341 [= RM 30,7]: Estevan da Guarda «Com’avẽo a Merlin de morrer» [B 1324, V 930]
1342 [= RM 30,22]: Estevan da Guarda «Ora é ja Mart[in] Vaasquez certo» [B 1325, V 931]
Volver ás novas