|
[f. 1r] [col. a] |
|
|
|
|
|
|
|
[lacuna]1 |
|
|
|
guer uos me tollede este poder. que eu |
|
|
|
ei de muito uiuer. ca mentreu tal poder |
|
|
|
ouuer. de uiuer nunca perderei. esta coi |
|
|
|
ta q̄ ogeu ey2. damor eno meu co |
|
|
|
raçon. |
|
5 |
|
Ca mia faz auer tal moller |
|
|
|
que nunca mia ren de fazer |
|
|
|
per q̄ eu ia possa ꝑder |
|
|
|
q̄ en quāteu uiuer poder |
|
|
|
por esto a nō poderey |
|
10 |
|
ꝑder ꝑ ren mais auerei |
|
|
|
dela. mais cō mui gran razō. |
|
|
|
Ca nō este cuita damor |
|
|
|
ūa q̄ ome fillar uen |
|
|
|
se ome leixa sen seu ben. |
|
15 |
|
ou sen morte ou se faz mellor |
|
|
|
mais semella muit outro mal. |
|
|
|
e quen a esta cuita tal. |
|
|
|
macar se morre nō lle pʷz.3 |
|
|
|
|
|
|
|
Sennor fremosa grand en ue4 |
|
20 |
|
ia ei eu atod ome que ueio morrer |
|
|
|
e segud ora o meu con̄oçer. en quant5 |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 1r] [col. b] |
|
|
|
|
|
|
|
este faço mui gran razon. ca ei por |
|
|
|
uos eno meu coraçon.6 tan gran cuita |
|
|
|
que mil uezes meten. sennor sen |
|
25 |
|
falla et sen todo sen e nō uus que |
|
|
|
redes demin doer. |
|
|
|
Pero sēnor uā ren uꝯ direi. |
|
|
|
con tod estora nō ei eu poder |
|
|
|
ꝑ bōa fe de nullen ueia auer |
|
30 |
|
anull ome de quantos uiuos sō. |
|
|
|
mais façeu esto por q̄ sei ca nō. |
|
|
|
uiue null ome q̄ de uos mais bē |
|
|
|
aia de mi que nō ei de uos ren. |
|
|
|
se nō quantora me oystes diz᷈ |
|
35 |
|
E por q̄ sei tan ben ꝑ bōa fe. |
|
|
|
que nō sei cousa no mundo mellor |
|
|
|
q̄ ia entanto comeu uiuo for |
|
|
|
nulla cousa nō me pode guardar. |
|
|
|
daq̄sta cuita que leuo leuar. |
|
40 |
|
se eu de uos algun ben nō ouuer |
|
|
|
eo q̄ mende guardar nō poder |
|
|
|
ia me nō pode enal p̄star sēnor |
|
|
|
Ca esta cuita sēnor tan gʷnd e. |
|
|
|
comeu uos dixe ia.7 o e mayor |
|
45 |
|
e ben creede q̄ nō e mēor |
|
|
|
e ora por d’s q̄ us fez falar8 |
|
|
|
muj ben sēnor. ꞇ mui bē semellar |
|
|
|
doede uꝯ de mi se uꝯ ꝓuguer |
|
|
|
e seo fezerdes ia foy moller |
|
50 |
|
que xe penso de sa alma peor.9 |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 1v] [col. a] |
|
|
|
|
|
|
|
Sennor fremosa par deus gnʷ10 |
|
|
|
sazon seria ia agora se en prazer uos |
|
|
|
caesse de quererdes prender doo de |
|
|
|
min ca ben dela sazon. que uus eu |
|
55 |
|
uj. ꞇ que uusco falei deulo sabe ca |
|
|
|
nunca deseiei. ben deste mundo se |
|
|
|
o uosso non. |
|
|
|
Ben deseiarei no meu coraçon. |
|
|
|
en quāteu ia eno mundo uiuer |
|
60 |
|
ca de prā uꝯ sei mayor ben querer11 |
|
|
|
de quātas cousas eno mundo son12 |
|
|
|
e de mais uā cousa uos direi. |
|
|
|
no me qⁱtara ren eu beno sei |
|
|
|
(e̻)13 de uos q̄rer assi se morte nō |
|
65 |
|
Ca de prā semend ouuesse aqⁱtar |
|
|
|
nulla cousa sen morte mia sēnor |
|
|
|
quitar mendia. o mui gran sabor. |
|
|
|
q̄ uꝯ ueio auer demalōgar. |
|
|
|
de uos mui mais ca outrome poren. |
|
70 |
|
mais mia senor direi uꝯ ūa ren. |
|
|
|
nō uus ameu14 por uos ar dessamar. |
|
|
|
Beno creede mais por uos buscar |
|
|
|
muito ƥuic enquanteu uiuo for |
|
|
|
e por que uꝯ fez pareçer mellor |
|
75 |
|
deus doutra dona e mellor falar. |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 1v] [col. b] |
|
|
|
|
|
|
|
eelque15 uꝯ tal fez semalgū ben. |
|
|
|
nō der deuos sēnor nō me de sen. |
|
|
|
nen poder deuos porē desamar. |
|
|
|
Ca sei eu ben u outra ren nō iaz |
|
80 |
|
ca me sera mia sēnor mais mest’ |
|
|
|
de ueer uus seend a uos ꝓuguer. |
|
|
|
ca me sera o mayor ben q̄ faz |
|
|
|
eeste mund ome outra moller. |
|
|
|
|
|
|
|
Qven oge mayor cuita ten da |
|
85 |
|
mor eno seu coraçon de quantos del. |
|
|
|
cuitados son. nr̄o sennor lle ponna |
|
|
|
y. consello se a el ꝓuguer atal per que |
|
|
|
lla tolla en. |
|
|
|
E creed()16 ora hūa ren17 |
{e} |
90 |
|
ca nō ē outre se eu nō.18 |
|
|
|
q̄ mia tiue dela sazon. |
|
|
|
q̄ eu pⁱm᷈a mente uj. |
|
|
|
ꝑ bōa fe atal moller |
|
|
|
q̄ da muj pouco ora porē. |
|
95 |
|
Mais ꝑo en quāteu uiuer |
|
|
|
senp᷈a ia mais amarei. |
|
|
|
doutra cousa erogarei. |
|
|
|
o mais q̄ eu poder rogar. |
|
|
|
adeꝯ q̄ el mia leixe oyr. |
|
100 |
|
falar. ꞇ mia leixe ueer. |
|
|
|
se o ele quiser fazer. |
|
|
|
E logo eu cuita sentirei. |
|
|
|
ca ynda uos mais direi. |
|
|
|
log mia uerei aquitar |
|
105 |
|
de nunca ia cuita sentir |
|
|
|
enos dias que eu uiuer. |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 2r] [col.a] |
|
|
|
|
|
|
|
Ome que gran ben quer moller. |
|
|
|
gran dereit a de trist andar. ca sellela non |
|
|
|
quer prestar al do mundo non lla mest᷈. |
|
110 |
|
mais que mester lle pod auer. o que |
|
|
|
lle non pod toller. tal cuita como |
|
|
|
sigo ten. |
|
|
|
E se estomaq̄ d’s quer. |
|
|
|
ꝑ algūa mētira dar. |
|
115 |
|
dela ben. log19 acuidar. |
|
|
|
deu esto se scient ouuer. |
|
|
|
ca ynda o a de ꝑder. |
|
|
|
e creo q̄ deu(e̻)20 amorrer. |
|
|
|
se o cuidar cō pesar en. |
|
120 |
|
[E] tod ome q̄ se poder. |
|
|
|
ꝑ algūa guisa gʷrdar. |
|
|
|
de nunca moll’r muit amar |
|
|
|
fara bō sē seo fezer |
|
|
|
q̄ en os dias q̄ uiuer. |
|
125 |
|
q̄ pesar pode ia p᷈nder. |
|
|
|
eno mūdo ꝑ outra ren |
|
|
|
Mais q̄n sen bē gʷrdar qⁱser |
|
|
|
guarde se ben de ir a logar |
|
|
|
u ueia o bon semellar. |
|
130 |
|
da mia sen̄or selle deꝰ der. |
|
|
|
q̄ atal fez end o poder |
|
|
|
ca se o uir log(o̻)21 a dauer. |
|
|
|
mui gran cuita se22 neum ben. |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 2r] [col. b] |
|
|
|
|
|
|
|
Como uos sodes mia sennor mui |
|
135 |
|
quit e de me ben fazer assi mar quiteu |
|
|
|
de querer. al ben en quanteu uiuo for |
|
|
|
se non uos. ꞇ sei uā ren se me uos non |
|
|
|
fazedes ben. nen eu non uos fazo prazer. |
|
|
|
[E] per bōa fe mia sēnor |
|
140 |
|
por quite me tenneu dauer. |
|
|
|
uosso ben en quāteu uiuer |
|
|
|
nen al en q̄ aia sabor. |
|
|
|
mais uos enpreito sodes en |
|
|
|
ca me uꝯ nō quiteu poren. |
|
145 |
|
de uosso uassalo seer. |
|
|
|
E quāteu p̄ndo mia sēnor |
|
|
|
de uos quero uolo dizer |
|
|
|
ei mui gran cuita de soffrer |
|
|
|
ca nō prendo de uos mellor |
|
150 |
|
e pois mia ssi de uos auen. |
|
|
|
ome seria eu de mal sen. |
|
|
|
se nō punnass(e)23 en uos ueer. |
|
|
|
|
|
|
|
Uos que miassi cuitades mia |
|
|
|
sennor. que eu me quite de uus ben que |
|
155 |
|
rer. de pran cuidades que algun poder ey eu.24 |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 2v] [col. a] |
|
|
|
|
|
|
|
sennor de me uus en quitar ca uus por |
|
|
|
al nono ides fazer mais auerdad25 uꝯ |
|
|
|
quereu dizer este poder nunca mio |
|
|
|
deus quis dar. |
|
160 |
|
Mais se mio deus desse ora mia sēnor |
|
|
|
e inda me poderia ualer. |
|
|
|
ca log meu quitaria dauer |
|
|
|
gran cuita ꞇ de uus fazer pesar |
|
|
|
mais o uosso fremoso pareçer. |
|
165 |
|
q̄ eu por mi nō ouuer aueer. |
|
|
|
me quitou ia de mio deꝰ nūca dar. |
|
|
|
E quitou me por senp᷈ mia sēnor |
|
|
|
ꝑ bōa fe de nunca eu saber |
|
|
|
sen ueer uus sēnor q̄ xe prazer. |
|
170 |
|
e sēnor nō uolo quereu negar. |
|
|
|
se uos demi nō qⁱserdes doer. |
|
|
|
ueer medes cedo por uos morrer |
|
|
|
ca ia mend eu ueio de guisandar. |
|
|
|
E se uꝯ digo pesar mia sēnor |
|
175 |
|
nō me deuedes en culpa poer.26 |
|
|
|
ca entanto comeu pudesoffrer27 |
|
|
|
mia cuita nō uꝯ fuy dela falar |
|
|
|
nē me soubende soo trameter28 |
|
|
|
mais nō sei ora consello p᷈nder |
|
180 |
|
a esta cuitan q̄ me ueio andar |
|
|
|
|
|
|
|
Se deus me ualla mia sennor |
|
|
|
de grado querria saber. se auedes algū. |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 2v] [col. b] |
|
|
|
|
|
|
|
sabor. en quanto mal mides fazer. ca |
|
|
|
se sabor auedes y. gran ben per este |
|
185 |
|
por a mi. mais poyleu non sei |
|
|
|
que me ual. |
|
|
|
E seede ora sabedor |
|
|
|
do q̄ uus eu q̄ro diz᷈. |
|
|
|
ca me seria mui mellor |
|
190 |
|
de senp᷈ de uos mal p᷈nder |
|
|
|
se sabor ouuessedes y. |
|
|
|
ca de p᷈nder ia semp᷈ assi. |
|
|
|
de uos ben se uꝯ foss(e̻)29 en mal. |
|
|
|
E quen mia mi por de mal sen |
|
195 |
|
mia sennor por esto teuer. |
|
|
|
direilleu que faça por en. |
|
|
|
nō façassi se non quisser. |
|
|
|
ca ia eu senpre guardar mei. |
|
|
|
dauer mais ben do q̄ ogei. |
|
200 |
|
se ꝑ uosso mandado non. |
|
|
|
E deus nunca me neun ben. |
|
|
|
de seende auos nō prouguer |
|
|
|
ca nē fara ꝑ nulla ren. |
|
|
|
seo ante eu saber poder |
|
205 |
|
ca de tal ben eu guardar mei. |
|
|
|
e cō mia cuita me q̄rrei. |
|
|
|
cōpoer cōmeu coraçon. |
|
|
|
|
|
|
|
Se cuita grande (e̻) depesar non a30 |
|
|
|
oio meu coraçon. nulla mingua |
|
210 |
|
|
|
|
|
[f. 3r] [col. a] |
|
|
|
|
|
|
|
si deus manpar. e uedes sennor por que |
|
|
|
non por que uus ueio en mi ꝑder me |
|
|
|
sura que tanto ualer sol sempre a quen |
|
|
|
na deus quer dar. |
|
|
|
E sēnor mais uus direi. en. |
|
215 |
|
esso pouco que eu poder |
|
|
|
uiuer no mūdo se qⁱser |
|
|
|
deus. assi uiuerei por en. |
|
|
|
e ta mal dia eu naçi. |
|
|
|
por q̄ uꝯ fazedes por mi. |
|
220 |
|
cousa q̄ uus nō esta ben. |
|
|
|
E creo q̄ fara mal sen. |
|
|
|
q̄n nunca gran fiuz ouuer. |
|
|
|
en mesura doutʷ moller. |
|
|
|
edirei uꝯ por q̄ mia uen. |
|
225 |
|
por q̄ me leixades assi. |
|
|
|
morrer31 e nō catades y. |
|
|
|
mesura nē d’s nē al ren. |
|
|
|
E mia sēnor a meu cuidar |
|
|
|
cousa faria sen razon. |
|
230 |
|
eu se miassi fuesse cuitar. |
|
|
|
cō mia mort enesta sazon. |
|
|
|
q̄ me uos fazedes morrer32 |
|
|
|
se podess( ̻)33 en guissa seer. |
|
|
|
q̄ mal nō uꝯ podesse estar. |
|
235 |
|
|
|
|
|
Qve sen consello que uus mia |
|
|
|
sennor. me en este mundo fazedes uj |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 3r] [col. b] |
|
|
|
|
|
|
|
uer. e non atendeu mao pecado de |
|
|
|
nunca y mais de34 consell auer ca me |
|
|
|
non sei sennor sen uosso ben. niun |
|
240 |
|
consell e uiuassi poren. sen consello |
|
|
|
e del desasperado. |
|
|
|
E ora por d’s q̄ uꝯ fez mellor |
|
|
|
falar emais fremoso pareçer |
|
|
|
doutra dona. ꞇ mui mais loado |
|
245 |
|
o uosso prez pelo mūdo seer. |
|
|
|
pois ami contra uos mest.̄ nō ten. |
|
|
|
nulla cousa dizede me ūa ren. |
|
|
|
que farei eu desaconsellado |
|
|
|
E ia mend eu ben soo sabedor. |
|
250 |
|
macar mio uos nō q̄irades diz᷈ |
|
|
|
morrer catiuo desāꝑado |
|
|
|
e mia sēnor nō uꝯ deua praz᷈ |
|
|
|
ca pois eu morrer log diralguen. |
|
|
|
sēnor fremosa por q̄. ꞇ por quen.35 |
|
255 |
|
eu fuy assi aa mort achegado.36 |
|
|
|
E ia entanto comeu uiuo for. |
|
|
|
ꝑ bōa fe ben me deu atēer. |
|
|
|
por ome mui desauenturado |
|
|
|
sēnor por q̄ me uꝯ d’s fez ueer. |
|
260 |
|
e nō por esto q̄ me por uos uen. |
|
|
|
mais por q̄ ueio q̄ e uosso sen |
|
|
|
ꝑ meu preito mal enbaratado. |
|
|
|
|
|
|
|
Tanto me sençora ia cuitado que |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 3v] [col. a] |
|
|
|
|
|
|
|
eu ben cuido que poder non aia ren de me |
|
265 |
|
ualer ca esta cuita mao pecado. tal me |
|
|
|
ten ia que non ei (eu̻)37 sen de me temer |
|
|
|
de neum mal. ne ar deseiar neun ben. |
|
|
|
E pero nunca foi enpensado. |
|
|
|
q̄ podesse eu ꝑ ren ueer. |
|
270 |
|
o q̄ me faz tal cuita auer. |
|
|
|
ꝑ q̄ en esto soo chegado. |
|
|
|
e38 inda uos mais direi en. |
|
|
|
nunca del pⁱx por quāto mal. |
|
|
|
eu porel p᷈ndo neun ben. |
|
275 |
|
Ca nunca eu uj desq̄ fuy nado. |
|
|
|
amor nen p᷈ndi del prazer. |
|
|
|
neno cuido nunca p᷈nder. |
|
|
|
del nē dal ca nō e (i̻a̻) guisado. |
|
|
|
ca mor de prā ia men guisa ten. |
|
280 |
|
q̄ me nō pode nuzer mal. |
|
|
|
deste mundo nē p᷈star ben. |
|
|
|
Cassi faz mi desamꝑado. |
|
|
|
amor eno mundo uiuer. |
|
|
|
de quāto ben deus qⁱs fazer. |
|
285 |
|
e ꝑ bõa fe ia pelo grado |
|
|
|
de mia sēnor ꝑ que mest auen. |
|
|
|
seu amor non faria mal. |
|
|
|
a null ome nado nen ben. |
|
|
|
|
|
|
|
Qvero uus eu sennor gran ben |
|
290 |
|
ꞇ39 non ei al de uos se non. muito mal |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 3v] [col. b] |
|
|
|
|
|
|
|
si d’s me ꝑdon. pero direi uus uā ren |
|
|
|
todo uoleu cuyd a soffrer se menda40 |
{o} ‹todo uoleu cuyd(o)41 asofrer / semēda \a/ morte› |
|
|
a morte non toller. |
|
|
E creede que amin e42 |
‹creede que amj̄ e› |
295 |
|
este mal q̄ me uos leuar. |
|
|
|
fazedes de mia morte par. |
|
|
|
ꝑo sēnor ꝑ bōa fe. |
|
|
|
Todo uoleu cuidassoffrer. |
|
|
|
E pois por ben que uꝯ eu sei. |
|
300 |
|
querer me fazedes assi. |
|
|
|
uiuer tan mal dia uꝯ uj. |
|
|
|
ꝑo uerdade uos direi |
|
|
|
Todo uoleu cuido assoffrer. |
|
|
|
|
|
|
|
Par d’s sennor sei eu mui ben |
|
305 |
|
ca uus faço mui gran pesar. de que |
|
|
|
uus sei tan muit amar. mais seo sei nō43 |
|
|
|
ar sei ren. Per qu endal possa fazer |
|
|
|
en quanteu no mundo uiuer. |
|
|
|
[E] pesa uus por q̄ nō ei. |
|
310 |
|
eu poder no meu coraçon |
|
|
|
damar mia sēnor se uos nō. |
|
|
|
mais ꝑo uꝯ pesa nō sei.44 |
|
|
|
|
|
|
|
[pestana moderna; engadida durante o proceso de restauración do códice, mide ca. 4 cms.] |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 4r] [col. a] |
|
|
|
|
|
|
|
[miniatura] |
|
|
|
|
|
|
|
Qvero uus eu ora rogar |
|
|
|
por deus que uus fez |
|
315 |
|
mia sennor. non catedes o desamor |
|
|
|
quem auedes nē45 pesar. que uus |
|
|
|
eu faço en uus querer ben. ꞇ deuede laso |
|
|
|
ffrer. por deus e por me non matar. |
|
|
|
[C]a nunca uos eu rogarei. |
|
320 |
|
por outra ren mentreu uiuer |
|
|
|
se nō que uus iac enpraçer. |
|
|
|
por d’s sēnor esto que sei. |
|
|
|
que uus agora e pesar |
|
|
|
ca uus pesa de uus amar. |
|
325 |
|
e eu nō posso end al fazer. |
|
|
{e} |
Ca se eu ouuess poder46. |
|
|
|
de qual dona quisess amar. |
|
|
|
atal sēnor fora fillar. |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 4r] [col. b] |
|
|
|
|
|
|
|
onde cuidasse ben auer |
|
330 |
|
mais de uos nūca o cuidei. |
|
|
|
auer sēnor mais auelei. |
|
|
|
mentreu uiuer a deseiar. |
|
|
|
[E] sabedes desque uus uj. |
|
|
|
mia sēnor. senpreu deseiei. |
|
335 |
|
o uosso ben. e uus neguei. |
|
|
|
meu cor. dest euolencobrir.47 |
|
|
|
mais agora ia ꝑ morrer |
|
|
|
se uꝯ pesa. ou ꝑ uiuer. |
|
|
|
se uꝯ ꝓuguer uolo direi. |
|
340 |
|
|
|
|
|
De quanteu sempre deseiei de |
|
|
|
mia sēnor non end ei ren eo que48 |
|
|
|
muito re (cey)49 de mia uījr todo mia |
{çeey} |
|
|
uen. ca sempreu deseiei mais dal |
|
|
|
que me pes apartir mey en. |
|
345 |
|
[E] ia quem end a partir ei |
|
|
|
esto podela ueer ben |
|
|
|
q̄ muita guerra lle farei |
|
|
|
por q̄ me faz ꝑtir daq̄n |
|
|
|
ond eu sōo mui natural. |
|
350 |
|
e sei lleu un seu ome atal. |
|
|
|
q̄llauera morrer poren. |
|
|
|
E nono pode defender |
|
|
|
de morte se mi mal fez᷈. |
|
|
|
ca uā morte ei eu dauer. |
|
355 |
|
e pois eu a morrer ouuer. |
|
|
|
toda uia pēnor querey |
|
|
|
fillar por mi e tollerlley. |
|
|
|
est ome por q̄ me mal q̄r |
|
|
|
[E] pois lleu est ome toller. |
|
360 |
|
|
|
|
|
[f. 4v] [col. a] |
|
|
|
|
|
|
|
faça mela mal se poder. |
|
|
|
enono podera fazer. |
|
|
|
mais pod entēder se quiser |
|
|
|
q̄ log eu gʷrdado serei. |
|
|
|
dela. ꞇ nona temerei |
|
365 |
|
desquelleu esto feit ouuer.50 |
|
|
|
|
|
|
|
Mvitas uezes en meu cuidar. |
|
|
|
ei eu gran ben de mia sennor. et quāt |
|
|
|
ali ei de sabor se miar torna pois en |
|
|
|
pesar des que meu part e nulla ren51 |
|
370 |
|
me non fica da quel gran ben e nō |
|
|
|
me sei consel lachar. |
|
|
|
Nen acharei erguen cuidar |
|
|
|
cōsellenqʷnteu uiuo for. |
|
|
|
casi me ten forçad amor |
|
375 |
|
q̄ me faz atal dona mar. |
|
|
|
q̄ me q̄r mui gʷn mal poren. |
|
|
|
e por q̄ nō sab amar ten. |
|
|
|
q̄ nō pod om52 amor forçar. |
|
|
|
Mais amor a tan gran poder. |
|
380 |
|
q̄ forçar pode quen quiser. |
|
|
|
e pois que mia sēnor nō q̄r.53 |
|
|
|
esto damor ꝑ ren creer |
|
|
|
ia mais seu ben nō auerei |
|
|
|
se nō assi como mio ei. |
|
385 |
|
sempr en cuidal o poss(o̻)auer54. |
|
|
|
Ca d’s me deu tan gran poder |
|
|
|
q̄ mentre meu guardar poder. |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 4v] [col. b] |
|
|
|
|
|
|
|
de fala domou de moller |
|
|
|
q̄ nō poss este ben ꝑder. |
|
390 |
|
ca senpr en ela cuidarei. |
|
|
|
e senpr en ela ia terrey. |
|
|
|
o coraçon mentreu uiuer. |
|
|
|
|
|
|
|
Non me posseu sennor saluar. |
|
|
|
que muyto ben nō deseiei auer de uos55 |
|
395 |
|
mays saluar mey que non cuydey end56 |
|
|
|
acabar mays do que uos q̄ro dizer cuydey57 |
|
|
|
uos sēnor aueer tanto bē ouuen cuydar58 |
|
|
|
E diguest e por me gʷrdar. |
|
|
|
dūa cousa q̄ uꝯ direi. |
|
400 |
|
nē cuidedes q̄ al cuidei. |
|
|
|
de uos mia sēnor a gāar. |
|
|
|
senō q̄ podesse uiuer. |
|
|
|
na tr̄a uosq̄ e d’s poder. |
|
|
|
me leix auer di sēprestar. |
|
405 |
|
E de me poder. de negar. |
|
|
|
sēpr a mui gran cuita q̄ ei. |
|
|
|
por uos aas gentes q̄ sei. |
|
|
|
q̄ punnā en adeuinnar. |
|
|
|
fazenda dom e na saber. |
|
410 |
|
e os q̄ esto uā fazer. |
|
|
|
deulos leix end mal achar.59 |
|
|
|
E deulos leix assi ficar. |
|
|
|
comeu sēnor sen uos fiq̄i. |
|
|
|
u uos uj ir. e non ousei. |
|
415 |
|
ir cō uꝯco60 e de pesar. |
|
|
|
ouuera porend a morrer. |
|
|
|
tan graue me foy de soffrer. |
|
|
|
de mauer de uos a quitar. |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 5r] [col. a] |
|
|
|
|
|
|
|
Agora mei eu apartir. de mia sen |
|
420 |
|
nor et auer ben me partirei poila nō |
|
|
|
uir. mais per que m(e̻)61 aqueste mal |
|
|
|
uen. entamāna cuita sera poren (co) |
|
|
|
migo que morrera e nō se pode |
|
|
|
guardar en. |
|
425 |
|
E pois me dela faz partir |
|
|
|
nō lle q̄ro ia soffrer ren. |
|
|
|
nen quereu ela consentir. |
|
|
|
quanto mal me faz eporen. |
|
|
|
un uasalo soo q̄ a. |
|
430 |
|
de prā de morte ꝑdela |
|
|
|
por esta cuita en que me ten. |
|
|
|
Pero sei eu ca ren nō da. |
|
|
|
ela poresto me ꝑder.62 |
|
|
|
mais per sa morte sabera63 |
|
435 |
|
e selleu podesse al fazer. |
|
|
|
por aq̄ste mal que me faz. |
|
|
|
al lle faria mais nō praz |
|
|
|
a d’s dem endar o poder |
|
|
|
E pois me d’s poder nō da. |
|
440 |
|
de me ꝑ al ren defender. |
|
|
|
estauerei a fazer ia |
|
|
|
e ela ben pod entēder |
|
|
|
que esta morte ben me iaz |
|
|
|
ca nō posseu uiuer en paz |
|
445 |
|
enquanto llest ome uiuer.64 |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 5r] [col. b] |
|
|
|
|
|
|
|
Muitos dizen que ꝑderan coita |
|
|
|
damor sol per morrer e se uerdade |
|
|
|
ben estan mais eu nono posso creer. |
|
|
|
que ome ꝑdera per ren. coita damor |
|
450 |
|
sen auer ben da dona quella faz auer. |
|
|
|
E os que esto creud an. |
|
|
|
d’s e q̄ queren mais uiuer. |
|
|
|
pois q̄ dali ben nō estan. |
|
|
|
onde querriā ben p᷈nder. |
|
455 |
|
e sobeio fazē mal sen. |
|
|
|
ou de pran amor nonos ten. |
|
|
|
en qual coita mī faz soffrer. |
|
|
|
Ca se eles ouuessen tal. |
|
|
|
coita qʷl ogeu ei damor. |
|
460 |
|
ou soffresen tā muito mal. |
|
|
|
comeu soffro por mia sēnor. |
|
|
|
log aueran65 aquerer. |
{am}66 |
|
|
mui mais sa morte catēder |
|
|
|
de uiuerē tā sen sabor |
|
465 |
|
Comogeu uiu e non poral67 |
{Comogeu} ‹uiu e nō poral› |
|
|
e poresto soffr(o̻)68 amayor |
|
|
|
coita do mūdo e mayor mal. |
|
|
|
por q̄ nō sōo sabedor |
|
|
|
da questo que ouzo dizer |
|
470 |
|
e esto me faz defender. |
|
|
|
de mort e nō doutro pauor. |
|
|
|
|
|
|
|
Non tenneu que coitados son. |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 5v] [col. a] |
|
|
|
|
|
|
|
damor atal est o meu sen aqueles q̄ |
|
|
|
non an seu ben eque teen atal razō |
|
475 |
{r} |
que poden sa coita perder69. qual de |
|
|
|
les quer quando morrer por que |
|
|
|
non morre log enton. |
|
|
|
[M]ais de pran algūa sazon. |
|
|
|
an esses sabor doutra ren. |
|
480 |
|
equeren xe uiuer poren. |
|
|
|
ca por al ben tenneu que nō70 |
|
|
|
querriam ia sempre uiuer |
|
|
|
por tamanna cuita soffrer |
|
|
|
qual soffreu no meu coraçō. |
|
485 |
|
[E] deulo sabe cō pauor |
|
|
|
uiu e soffr(e)71 esta cuita tal. |
|
|
|
que ei de soffrer pois gʷn mal. |
|
|
|
e tenn aq̄sto por mellor |
|
|
{a} |
deu soffrer cuitae ueer. |
|
490 |
|
a mia sēnor e atender |
|
|
|
de poder ir u ela for |
|
|
|
Ca nō sōo eu sabedor |
|
|
|
de ꝑ mia morte nē ꝑal |
|
|
|
ꝑder cuita se me nō ual. |
|
495 |
|
a mui fremosa mia sēnor |
|
|
|
e deus se me quiser ualer. |
|
|
|
por mī poila ten en poder. |
|
|
|
farall auer coita damor.72 |
|
|
|
|
|
|
|
[P]vnnei eu muit en me guar |
|
500 |
|
|
|
|
|
[f. 5v] [col. b] |
|
|
|
|
|
|
|
dar. quanteu pude de mia sennor de |
|
|
|
nunc an seu poder entrar. pero forçou |
|
|
|
mio seu amor. ꞇ seu fremoso pareçer |
|
|
|
e meteromen seu poder en que estou73 |
{meterōmen seu} |
|
|
a gran pauor. |
|
505 |
|
[D]e morte comen deseiar. |
|
|
|
beno74 sabe deulla mellor |
{beno} |
|
|
dona do mūd e nō ousar |
|
|
|
falar cō ela emayor |
|
|
|
coita nūca ui de soffrer. |
|
510 |
|
ca esta nūca da lezer. |
|
|
|
mais faz ca da dia peor. |
|
|
|
Ca toda uia creç o mal. |
|
|
|
aquen amor en poder ten |
|
|
|
se nō e sa sēnor atal |
|
515 |
|
q̄lle q̄ira ualer poren. |
|
|
|
mais atal sēnor eu nō ei.75 |
|
|
|
nē atal dona nūc amei. |
|
|
|
onde gāar podesse ren. |
|
|
|
[S]e non grā coyta76 e nō al. |
|
520 |
|
eporesto ꝑdi osen. |
|
|
|
por tal dona que me nō ual |
|
|
|
epero nō direi por quen. |
|
|
|
mais ꝑ muitas tras irei. |
|
|
|
seruir outra se poderei. |
|
525 |
|
negar esta que q̄ro ben. |
|
|
|
|
|
|
|
Ja meu sennor ouue sazon que pode |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 6r] [col. a] |
|
|
|
|
|
|
|
ra sen uos uiuer. u uus non uiss e ora |
|
|
|
non ei eu ia daq̄sto poder pois outro bē |
|
|
|
sennor non ei. se non quanto uos |
|
530 |
|
ue iesey que mio queredes ia toller. |
|
|
|
[E] se uos auedes razon. |
|
|
|
sēnor de meste mal fazer. |
|
|
|
mandade mir e logu enton. |
|
|
|
poderedes dereit auer |
|
535 |
|
de mī qual uꝯ ora direi. |
|
|
|
irmei daquend e morrerei. |
|
|
|
sēnor pois uꝯ praz deu morrer. |
|
|
|
E se quisesedes soffrer. |
|
|
|
este pesar por d’s sēnor. |
|
540 |
|
que uus eu faç en uꝯ ueer. |
|
|
|
cuideu fariades mellor77 |
|
|
|
q̄ fa()zedes78 de ma lōgar. |
|
|
|
du uꝯ sodes e me matar |
|
|
|
de pran morrerei semē for. |
|
545 |
|
[N]ono79 queredes uos creer. |
|
|
|
ca nunca soubestes damor |
|
|
|
mais deus uolo leixe saber. |
|
|
|
ꝑ mī sēnor equal sabor |
|
|
|
eu ei de cō uusco falar. |
|
550 |
|
uus faz auer de mascuitar80. |
|
|
|
e toll amī de uos pauor. |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 6r] [col. a] |
|
|
|
|
|
|
|
[S]e81 eu a mia sennor ousasse |
|
|
|
por algūa cousa rogar. rogarlia que |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 6r] [col. b] |
|
|
|
|
|
|
|
me leixasse u ela uiuesse morar. e ro |
|
555 |
|
garlia outra ren. que o pesar que |
|
|
|
ouuesse en que todauia mio negasse.82 |
|
|
|
[P]or d’s eque de min pensasse. |
|
|
|
de q̄ nunca quiso pensar |
|
|
|
ꞇ de mia cuita se nēbrasse. |
|
560 |
|
de q̄ se nunca qⁱs nēbrar |
|
|
|
nen d’s q̄ mia fes tā gʷn ben. |
|
|
|
querer per q̄ ꝑdi o sen. |
|
|
|
e nunca quis queo cobrasse |
|
|
|
E se mela por d’s mādasse. |
|
565 |
|
o que me nunca qⁱs mādar |
|
|
|
que me nō fosse e que ficasse. |
|
|
|
ali u ela ouuessestar.83 |
|
|
|
a mūi84 gran coitan q̄ me ten.85 |
|
|
|
lle ꝑdōasse d’s poren. |
|
570 |
|
e mais sellela mais rogasse. |
|
|
|
[E] coideu q̄lle ꝑdōasse |
|
|
|
se quisessela ꝑdoar. |
|
|
|
amī e nō quāt al achasse. |
|
|
|
q̄lleu fige. se nō cuidar. |
|
575 |
|
e sellesto disser alguen |
|
|
|
que este mal digalle quē. |
|
|
|
quis d’s fazer que nō cuidasse. |
|
|
|
|
|
|
|
Sennor fremosa fuy buscar |
|
|
|
consell e nono pud auer contra uos |
|
580 |
|
nen me quis ualer d’s aque fuy por |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 6v] [col. a] |
|
|
|
|
|
|
|
en rogar. e pois consello no achei. e en86 |
|
|
|
uosso poder fiquei non uus pes ia de |
|
|
|
uus amar |
|
|
|
Por d’s ꞇ se uus en pesar |
|
585 |
|
no mio façades entender. |
|
|
|
e poder medes defender. |
|
|
{e} |
de87 gran cuita por mio negar. |
|
|
|
e mia fazenda uus direi |
|
|
|
por ben pagado me terrei. |
|
590 |
{r} |
se me quiserdes engānar88 |
|
|
|
Tan uil uꝯ serei de pagar. |
|
|
|
se o uꝯ quiƥdes fazer. |
|
|
|
por d’s q̄ uꝯ ten empoder. |
|
|
|
ou se me quiserdes matar. |
|
595 |
|
poderedes ca me nō sei. |
|
|
|
consell auer nen uiuerei. |
|
|
|
ꝑ bōa fe se uꝯ pessar. |
|
|
{e} |
A gran coita me faz iurar.89 |
|
|
|
damor que nō posso soffrer |
|
600 |
|
e faz mia uerdade dizer. |
|
|
|
de q̄ eu nunc ousei falar. |
|
|
|
da gran cuita q̄ por uos ei |
|
|
|
mais ueio ia q̄ morrey. |
|
|
|
e querom ant auēturar. |
|
605 |
|
|
|
|
|
Con uossa coita mia sennor |
|
|
|
ia de todal cuita ꝑdi90 ca \a/ todo me |
|
|
|
auen assi. desto seeđ sabedor que nō |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 6v] [col. b] |
|
|
|
|
|
|
|
pod ome coita auer que non aia log |
|
|
|
a perder desque lloutra chega mayor |
|
610 |
|
E por aquesto mia sēnor |
|
|
|
des aquel dia que uꝯ uj. |
|
|
|
doutra gran coita me party91 |
{parti} |
|
|
assi me coitou uoss amor |
|
|
|
que me fez92 tod escaeçer |
|
615 |
|
atan muit ouue q̄ ueer. |
|
|
|
na uossa q̄ me faz peor. |
|
|
|
|
|
|
|
[espazo en branco de ca. 11 cms.] |
|
|
|
|
|
|
|
Muito per deu agradeçer. se |
|
|
|
gund agora a meu cuidar. a deus |
|
|
|
a quem faz ben querer sennor con |
|
620 |
|
que pode falar en lle sa coita des |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 7r] [col. a] |
|
|
|
|
|
|
|
cobrir. mais este ben por non mentir |
|
|
|
non uolo quis el(a̻)93 a min dar. |
|
|
|
Mais fez matal sēnor auer |
|
|
|
de q̄m ouue sempre aguardar |
|
625 |
|
des q̄ a ui dem entender. |
|
|
|
qual ben lle q̄ro e de ꝓuar. |
|
|
|
se me queria ɔsentir |
|
|
|
qʷn pouco q̄r sol demi(a̻)94 oyr. |
|
|
|
a cuita que me faz leuar. |
|
630 |
|
Ca ia toda ꝑ nulla ren. |
|
|
|
nona poderia saber |
|
|
|
ꝑ mī nen ar sei ogeu q̄n |
|
|
|
mia toda podesse creer. |
|
|
|
mentre95 me uiss assi andar. |
|
635 |
|
uiu ontras96 gentes e falar. |
|
|
|
e datal coita nō morrer. |
|
|
|
De qual deseiādo seu ben. |
|
|
|
me faz oseu amor soffrer. |
|
|
|
ca de mēor morreu ialguen. |
|
640 |
|
mais d’s me faz assi uiuer. |
|
|
|
en tan gran coita por mostʷr. |
|
|
|
ꝑ mī. ca xe97 pod acabar. |
|
|
|
quātel no mūdo quer fazer. |
|
|
|
|
|
|
|
Deseiand eu uos mia sēnor |
|
645 |
|
seguramente morrerei. edo que end |
|
|
|
estou peor. e dūa ren que uus direy. |
|
|
|
que sey de pran que pois morrer aue |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 7r] [col. b] |
|
|
|
|
|
|
|
rey gran coita soffrer. por uos |
|
|
|
como miagora ey. |
|
650 |
|
E por en. ꞇ por uoss amor |
|
|
|
ia senpreu gran coita uerei. |
|
|
|
aqui en quanteu uiuo for |
|
|
|
ca desquādeu morrer ben sei. |
|
|
|
que nona ei nunc a ꝑder. |
|
655 |
|
pois uosso ben nō poss(ı)auer98 |
|
|
|
ca por al nona ꝑderei. |
|
|
|
Por quantas outras cousas sō. |
|
|
|
que d’s no mundo fez de ben. |
|
|
|
polas auer eu todas non. |
|
660 |
|
ꝑderia coita poren. |
|
|
|
e podela ya perder |
‹ꝑder› |
|
|
mia sēnor sol por uos ueer99 |
{sol}100 ‹sol por uos ueer› |
|
|
en tal q̄ auos ꝓuguess en. |
|
|
|
Ora uus digueu a razon. |
|
665 |
|
de como me de uos auen. |
|
|
|
ca deulo sab a gran sazon. |
|
|
|
que deseiei mais doutra ren. |
|
|
|
sēnor de uꝯ esto dizer. |
|
|
|
ꝑo nono ousei fazer |
|
670 |
|
erg ora pois me uou daq̄n.101 |
|
|
|
|
|
|
|
Ja foy sazon que eu cuidei. que me |
|
|
|
non poderiamor per nulla ren fazer |
|
|
|
peor ca me faz y enton e sey agora102 |
|
|
|
ia del uā ren ca ia men mayor |
|
675 |
|
|
|
|
|
[f. 7v] [col. a] |
|
|
|
|
|
|
|
coita ten por tal dona que non direi. |
|
|
|
Mentreu uiuer mais guardarmei |
|
|
|
q̄ mio nō sabia mia sēnor |
|
|
|
cassi estarei dela mellor. |
|
|
|
e dela tant end auerei. |
|
680 |
|
enquāto nō souberē q̄n. |
|
|
|
esta dona q̄ q̄ro ben. |
|
|
|
algūa uez a ueerei. |
|
|
|
Mais gʷn med ei de me forçar |
|
|
|
o seu amor qʷndo a uir |
|
685 |
|
de nō poder dela partir.103 |
|
|
|
os meꝯ ollos nē me nēbrar |
|
|
|
de quātos me entō ueeran. |
|
|
|
q̄ sei ca todos punnaran. |
|
|
|
en a saber a meu pesar |
|
690 |
|
E auerei muit a iurar. |
|
|
|
pola negar. ꞇ a mentir. |
|
|
|
e punnarei de me ꝑtir. |
|
|
|
de q̄n me quiƥ p̄gūtar. |
|
|
|
por mia sēnor que sei de prā. |
|
695 |
|
ca dos q̄ me p᷈guntaran. |
|
|
|
e dos outros mei agʷrdar. |
|
|
|
|
|
|
|
Beno faria se nenbrar se |
|
|
|
quisesse ia mia sennor como mia |
|
|
|
tort a desamor. e me quisesse per |
|
700 |
|
dōar ca nuncalleu mal mereçi mais |
|
|
|
fez mia d’s des quea uj seno meu |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 7v] [col. b] |
|
|
|
|
|
|
|
grado muit amar. |
|
|
|
Perolle nunca mal busq̄i. |
|
|
|
eillora de buscar ꝑdon. |
|
705 |
|
ca me q̄r mal de coraçon |
|
|
|
enon osmogeu neno sey104 |
{o} |
|
|
per q̄ melle possa saluar. |
|
|
|
q̄ lle nunca fize pesar |
|
|
|
mais nō q̄r oir mia razō |
|
710 |
|
E macar me quisesse oir. |
|
|
|
nō llousaria y falar. |
|
|
|
epor esto nō poss osmar.105 |
|
|
|
ren ꝑ q̄ eu possa guarir. |
|
|
|
ca nō ei doutra ren sabor. |
|
715 |
|
erguen uiuer u ela for. |
|
|
|
e destom ey semp᷈ aguardar.106 |
|
|
|
E guardar mei de a ueer. |
|
|
|
pero nō deseio muit al |
|
|
|
mais se me d’s cedo nō ual. |
|
720 |
|
muit ei gʷn coita desoffrer |
|
|
|
pois mela ꝑdōar nō q̄r. |
|
|
|
deulo sab()107 eme mui mest᷈. |
|
|
|
oy mays mia mort ca uiuer.108 |
{e} |
|
|
|
|
|
|
Qven bōa dona gran ben q̄r |
|
725 |
|
de pran todo deu asoffrer. quantollela |
|
|
|
quiser fazer. e se llalgun pesar fezer |
|
|
|
beno deu asoffrer en paz e mostrar |
|
|
|
senpre quelle praz de quanto a ela |
|
|
|
[lacuna]109 |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 8r] [col. a] |
|
|
|
|
|
|
|
folia que faç y grand entendela ya. |
|
730 |
|
sea fezess outre e non ei uentura. de |
|
|
|
saber me guardar de gran loucura. |
|
|
|
E mia sēnor seu eu guardar outren. |
|
|
|
e amī q̄ mia uia mais mester. |
|
|
|
nō sei guardar. ꞇ se me nō ualuer. |
|
735 |
|
escontra uos mia sēnor outra ren. |
|
|
|
nō mia mī ꝓl qʷndo me ꝓl nō ten. |
|
|
|
cousimento que me ualer deuia |
|
|
|
emia sēnor uel por scā maria. |
|
|
|
pois d’s nō quer q̄ eu faza cordura |
|
740 |
|
fazed y uos cousiment e mesura |
|
|
|
ede110 pran segudo111 meu cōnosçer. |
|
|
|
en uꝯ q̄rer mui gʷn ben mia sēnor. |
|
|
|
eu q̄ nō cuido mentre uiuo for |
|
|
|
sen̄or fremosa de uos ben auer112 |
|
745 |
|
mais mio deuiades uos a gradeçer. |
|
|
|
ca se uꝯ eu mia sēnor amasse. |
|
|
|
por algun ben que eu de uos cuidasse. |
|
|
|
auer. mais d’s nō me de deuos gʷdo. |
|
|
|
se eu sēnor ey ren deste cuidado. |
|
750 |
|
|
|
|
|
A ren do mundo que mellor que |
|
|
|
ria nunca men ben quis dar sancta |
|
|
|
maria. mais quantend eu no coraçon |
|
|
|
te mia. Ei. ei. ei. sennor. sennor agora |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 8r] [col. b] |
|
|
|
|
|
|
|
uj. de uus quant eu senpre te mi. |
|
755 |
|
A ren do mundo que eu mais amaua. |
|
|
|
e mais seruia nen mais deseiaua. |
|
|
|
nr̄o sēnor qʷnt end eu receaua. Ey. ei. ei. |
|
|
|
E que farey eu catiu e cuitado. |
|
|
|
que eu assi fiquei desamꝑado. |
|
760 |
|
de uos por q̄ cuita gʷnd e cuidado. Ey. ei. ei. |
|
|
|
|
|
|
|
Qvantos aqui despanna son to |
|
|
|
dos ꝑderon o dormir. con gran sabor (q̄) |
|
|
|
que.113 an dessir mais eu nunca sono |
|
|
|
perdi. desquando despanna say. ca mio |
|
765 |
|
perdera ia enton. |
|
|
|
E eles sy d’s me perdon |
|
|
|
deseian sas terras assy. |
|
|
|
q̄ nō dormirō muit ay. |
|
|
|
mais pois y forē dormirā |
|
770 |
|
ca nō deseiā al nē an. |
|
|
|
outra coita se esta nō. |
|
|
|
E estou end eu mui peor |
|
|
|
q̄ coid y a perder o sen |
|
|
|
deseiādo senpr aq̄l ben. |
|
775 |
|
do mūdo mais graue dauer |
|
|
|
como deseiar ben fazer |
|
|
|
da mui fremosa mia sēnor |
|
|
|
E de pran est est o mayor |
|
|
|
ben que ogeu posso saber. |
|
780 |
|
e d’s q̄ mia fez ben q̄rer. |
|
|
|
semeste ben qⁱsesse dar. |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 8v] [col. a] |
|
|
|
|
|
|
|
non me cuidaria cambiar. |
|
|
|
por rey nen por emꝑador. |
|
|
|
|
|
|
|
Meus ollos quer uus deus faz᷈ |
|
785 |
|
ora uueer tan gran pesar. onde me |
|
|
|
non posseu quitar sen mort e non |
|
|
|
posseu saber. (p)or114 que uus faz agora de |
|
|
|
us tan muito mal ay ollos meus. |
|
|
|
Ca uꝯ faran cedo ueer |
|
790 |
|
a por q̄ eu moyro casar. |
|
|
|
e nunca me dela qⁱs dar. |
|
|
|
ben. ꞇ nō poss or entēder. |
|
|
|
Por q̄ uus faz agora d’s |
|
|
|
E de q̄n uꝯ esto mostrar. |
|
795 |
|
nūca uꝯ mostrara prazer. |
|
|
|
ca logueu y cuid a morrer |
|
|
|
os ollos ꞇ nō posseu osmar. |
|
|
|
Por q̄ uꝯ faz agora d’s. |
|
|
|
|
|
|
|
Como moyreu quen nunca ben. |
|
800 |
|
ouue da ren que mais amou ꞇque uiu |
|
|
|
quanto reçeou dela. ꞇfo y morto poren. |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 8v] [col. b] |
|
|
|
|
|
|
|
(a)y115 mia sennor assi moyreu. |
A116 |
|
|
Como morreu quen foy amar. |
|
|
|
q̄lle nunca quis ben fazer. |
|
805 |
|
e de q̄lle fez d’s ueer. |
|
|
|
de que foy morto cō pesar. |
|
|
|
Ay mia sēnor assi moyreu. |
|
|
|
Comome que en sandeçeu. |
|
|
|
sen̄or cō gran pesar q̄ uiu. |
|
810 |
|
e nō foy ledo nen dormiu. |
|
|
|
de pois mia sēnor. ꞇmorreu. |
|
|
|
Ay mia sēnor assy moyreu |
|
|
|
Como morreu q̄n amou tal |
|
|
|
dona q̄lle nunca fez ben. |
|
815 |
|
e quena uiu leuar a quen |
|
|
|
a nō ualia nena ual. |
|
|
|
Ay mia sēnor assy moyreu. |
|
|
|
|
|
|
|
Sennor os que me queren mal. |
|
|
|
sey eu ben que uus uan dizer. todos sen |
|
820 |
|
nor por me fazer. perder con uusc e |
|
|
|
non por al. dizen uus ca uus quero |
|
|
|
ben. sennor e non deuo poren. eu escō |
|
|
|
tra uos a perder. |
|
|
|
E ia desta mezcra tal |
|
825 |
|
de me guardar nō ey poder. |
|
|
|
ca uus sey muy gran ben q̄rer. |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 9r] [col. a] |
|
|
|
|
|
|
|
pero me contra uos nō ual. |
|
|
|
e uꝯ por tollerdes mio sen. |
|
|
|
nuncalles q̄redes ꝑ ren. |
|
830 |
|
esta mezcra de min creer. |
|
|
|
E mia sēnor quereu pūnar. |
|
|
|
se me posso saluar se non. |
|
|
|
e direlles a quātos son. |
|
|
|
q̄ mio nō poderam prouar117 |
|
835 |
|
mais eles sei eu q̄ faran. |
|
|
|
log an̄t uos mia frontarā. |
|
|
|
q̄ uꝯ amo de coraçon. |
|
|
|
|
|
|
|
Ev soon118 tan muit amador do meu |
|
|
|
linnagen que non sey. al no mundo119 |
|
840 |
|
querer mellor. dūa mia parenta. que120 |
|
|
|
ei. e quen sa linnagen quer ben ten |
|
|
|
neu que faz dereit e sen. ꞇ eu sempr o |
|
|
|
meu amarei. |
|
|
{e} |
Senpre121 ƥuiç e amor |
|
845 |
|
eu ameu linnagen farei. |
|
|
|
en tanto comeu uiuo for |
|
|
|
esta parenta ƥuirei |
|
|
|
q̄ quero mellor doutra ren. |
|
|
|
e muito seruiç en mi ten. |
|
850 |
|
se eu poder(e̻i̻). e poderei. |
|
|
|
Pero nunca uistes moller. |
|
|
|
nunca chꝯ pouco algo fazer. |
|
|
|
a seu linnagen ca nō quer. |
|
|
|
en meu preito mentes meter. |
|
855 |
|
|
|
|
|
[f. 9r] [col. b] |
|
|
|
|
|
|
|
e poderia me prestar122 |
|
|
|
par d’s muit e nō lle custar. |
|
|
|
a ela ren de seu auer. |
|
|
|
E ueede se mia mester. |
|
|
|
da tal parenta ben querer. |
|
860 |
|
que mei a queixar se qⁱser. |
|
|
|
lle pedir alg ou a ueer. |
|
|
|
pero se me qⁱsesse dar. |
|
|
|
algo faria me precar123 |
|
|
|
atal parenta e ualer. |
|
865 |
|
|
|
|
|
No mundo non me sei parella |
|
|
|
mentre me for como me uay. ca ia moi |
|
|
|
ro por uos e ay. mia sennor branca e |
|
|
|
uermella. queredes que uus retraya. |
|
|
|
quando uus eu uj en saya. mao dia |
|
870 |
|
me leuātey. que uus enton non uj |
|
|
|
fea. |
|
|
|
E mia sēnor des aquel. dia. y. |
|
|
|
me foy ami muy mal. |
|
|
|
e uus filla de don paay. |
|
875 |
|
moniz eben uus semella. |
|
|
|
dauer eu por uos guaruaya. |
|
|
|
pois eu mia sēnor dalfaya. |
|
|
|
nunca de uos ouue nē ey. |
|
|
|
ualia dūa correa. |
|
880 |
|
|
|
|
|
[f. 9v] [col. a] |
|
|
|
|
|
|
|
[espazo en branco de ca. 9 cms.] |
|
|
|
|
|
|
{po dapont̄}124 |
MEus ollos gran cuita damor |
|
|
|
me dades uos que sempr assi chorades |
|
|
|
mais ia desaqui. meus ollos por nos |
|
|
|
tro sennor. [N]on choredes que ueiades |
|
|
|
a dona por que chorades. |
|
885 |
|
|
|
|
|
[resto da columna en branco; ca. 12,5 cms.] |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 9v] [col. b] [en branco]125 |
|
|
|
|
|
|
|
[pestana moderna; engadida durante o proceso de restauración do códice, mide ca. 3,5 cms.] |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 10r] [col. a] |
|
|
|
|
|
|
|
[lacuna] |
|
|
|
mais non quis d’s q̄ meu mal entendesse. |
|
|
|
emostrou mio uosso bon pareçer. |
|
|
|
por mal de min. ꞇ nō mar quis ualer. |
|
|
|
el contra uos nen quis q̄ mal ualesse |
|
|
|
E mia sēnor se eu morte p᷈ndesse |
|
890 |
|
aquel primeiro dia en que uꝯ uj. |
|
|
|
fora meu ben. mais nō qⁱs deꝯ assi. |
|
|
|
ante me fez por meu mal q̄ uiuesse |
|
|
|
ca me ualuer(a̻) ami mais de p᷈nder. |
|
|
|
mort aquel dia que uꝯ foy ueer. |
|
895 |
|
q̄ uos eu uisse nen uꝯ cōnosciesse. |
|
|
|
|
|
|
|
Qual sennor deuia fillar. quen a |
|
|
|
ben soubesse escoller. essa faz amin deꝯ |
|
|
|
amar e essa me tem en poder. e essa esta126 |
|
|
|
mia sēnor. e essa me faz omayor |
|
900 |
|
ben deste mundo deseiar. |
|
|
|
O seu ben que nō ay par. |
|
|
|
tan muito afaz d’s ualer. |
|
|
|
por bon prez ꞇ por ben falar. |
|
|
|
per bon sen. ꞇ ꝑ pareçer. |
|
905 |
|
ꞇ datal dona o seu ben. |
|
|
|
nō sey ogeu no mūdo quē. |
|
|
|
o podesse saber osmar. |
|
|
|
Nena mia coita meu coidar127 |
|
|
|
en que mogeu ueio uiuer |
|
910 |
|
ca mei datal dona guardar. |
|
|
|
de qual mior oystes dizer. |
|
|
|
de a ueer ca se auir. |
|
|
|
fara mela dessi partir. |
|
|
|
mui trist emuit ameu pesar |
|
915 |
|
Poren nō deuia quitar. |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 10r] [col. b] |
|
|
|
|
|
|
|
os seus ollos de aueer |
|
|
|
aquen d’s quisesse guisar. |
|
|
|
dello querer ela soffrer. |
|
|
|
por q̄ os quitaria dy. |
|
920 |
|
por tal cuitauer come mi. |
|
|
|
ante se deuiamatar. |
|
|
|
|
|
|
|
Marauillo meu mia sennor. de |
|
|
|
min como posso soffrer quanta cuita |
|
|
|
me faz auer des que (u̻ꝯ̻) ui. o uosso128 amor |
|
925 |
|
emarauillo me log y. de uos por leix |
|
|
|
ardes assi. uoss om en tal cuita uiuer. |
|
|
|
Aquesto digueu mia sēnor |
|
|
|
por quanto uꝯ quero dizer. |
|
|
|
por q̄ uꝯ fez d’s entender. |
|
930 |
|
de todo ben sempr omellor. |
|
|
|
e aquen d’s tanto ben deu. |
|
|
|
deuya129 sa nenbrar do seu |
|
|
|
omen cuitad ea doer. |
|
|
|
De tan cuitado mia sēnor. |
|
935 |
|
comogeu uiuo que poder. |
|
|
|
non ei de gran cuita ꝑder. |
|
|
|
ꝑal ia se ꝑ uos nō for |
|
|
|
e se quiserdes ꝑderei. |
|
|
|
cuita ꝑ uos ou morrerei. |
|
940 |
|
Ca tod e en uosso prazer.130 |
|
|
|
ia mia cuita mia sēnor.131 |
|
|
{E} |
nō uola ouuer(a̻)132 a dizer. |
|
|
|
ante me leixara morrer. |
|
|
|
se nō por uos que ei pauor. |
|
945 |
|
de q̄ tēen sēnor por mal. |
|
|
|
de quen a seu ome nō ual. |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 10v] [col. a] |
|
|
|
|
|
|
|
E pois poder a delle ualer. |
|
|
{E} |
pois uꝯ outro ben nō fal.133 |
|
|
|
por d’s non façades134 atal |
|
950 |
|
torto qual oy(r̻e̻)des dizer. |
|
|
|
|
|
|
‹[…]omo iaço coitado morrēd assi ental poder damor / […]o ssen ꞇ mal pecado. al me tolle đ q̄ me ffaz› |
Nostro sennor como iaço coitado mor135 |
|
|
{sen̄or} |
rendassi ental poder damor que me to |
|
|
|
lleu o sen ꞇ mal peccado al me tolle de que |
|
|
|
me faz peor. tolle me uos a que non sey |
|
955 |
|
rogar pola mia cuita nen uola sey |
|
|
|
mostrar. assi me ten end amor |
|
|
|
obridado. |
|
|
|
E graue dia cō amor foy nado. |
|
|
|
que me de cuita sempre soffredor |
|
960 |
|
fez emar faz uiuer tan alongado. |
|
|
|
du eu os ollos ui da mia sēnor |
|
|
|
e du eu ui oseu bon pareçer |
|
|
|
se mest ami podessesscaessçer |
|
|
|
logueu seria guarid e cobrado. |
|
965 |
|
E saberia dalgū ben madado |
|
|
|
de que ogeu nō sōon sabedor |
|
|
|
mais sei q̄ este desei e cuidado. |
|
|
|
e como morre q̄n iaz na mayor |
|
|
|
coita damor das q̄ eu nūca ui. |
|
970 |
|
e mal pecado moir o geu assi. |
|
|
|
de mia sēnor longe e desamꝑado. |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 10v] [col. b] |
|
|
|
|
|
|
|
E dereit ca fui mal consellado. |
|
|
|
quelle fa(l̻)lei ꝑo moui en sabor. |
|
|
|
ca entendi q̄ foy tan sen seu gʷdo. |
|
975 |
|
quelle fogi da tr̄a cō pauor |
|
|
|
que ouue dela efiz mui mal sen. |
|
|
|
ca nō mia uia dizer nulla ren. |
|
|
|
ondeu nen outre fosse despagado |
|
|
|
|
|
|
|
Nunca bon grad amor aia de min |
|
980 |
|
nen dal. por que me mais leixa uiuer. |
|
|
|
ꞇdirei uos por queo dig assi. ꞇ agran |
|
|
|
cuita que mio faz dizer. ei gran pa |
|
|
|
uor de me fazer leuar. coita longada |
|
|
|
ment e mar matar por me fazer (ar) |
|
985 |
|
peor morte prender. |
|
|
|
Poren me leixa uiuer desaqui. |
|
|
|
amor eben opod ome entender. |
|
|
|
ca muit a q̄lleu mort mereçi. |
|
|
|
se deu ome ꝑ amar amorrer. |
|
990 |
|
mais non me mata nē me q̄r guarir. |
|
|
|
ꝑo nō mei del pois uiua partir. |
|
|
{ꞇ} |
nō me q̄r matar a meu prazer. |
|
|
|
E damor nunca un prazer prēdi. |
|
|
|
por mil pesares que mel faz soffrer |
|
995 |
|
ea sēnor que eu por meu mal uj. |
|
|
|
nō me q̄r el contra ela ualer. |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 11r] [col. a] |
|
|
|
|
|
|
|
nen dar mesforço que mera mester.136 |
|
|
|
pois mesto faz ematar nō me q̄r. |
|
|
|
por q̄llei eu tal uida gradeçer |
|
1000 |
|
Ca desque meu en seu poder meti |
|
|
|
non desegei ben que podesse auer. |
|
|
|
se quer mia morte deseiei dessi. |
|
|
|
que anteu muit soya temer. |
|
|
|
eamor non me mata nē me ual. |
|
1005 |
|
mais matar mia se fosse meu mal. |
|
|
|
o eu cuidass(e̻) en mia mort a perder. |
|
|
|
|
|
|
|
Ja mia sennor nium prazer non me fara |
|
|
|
mui gran prazer. sen uosso ben ca outro |
|
|
|
ben. non me fara cuita perder. mentreu. |
|
1010 |
|
uiuer e quen uiuer. auer mia pois |
|
|
|
est a creer. |
|
|
|
E que mal consello filei. |
|
|
|
a quel dia en que filei. |
|
|
|
uos por sēnor ca mia sēnor |
|
1015 |
|
senpreu mia morte deseiei. |
|
|
|
meu mal cuidei por q̄ cuidei. |
|
|
|
damar uꝯ ia mais q̄ farei. |
|
|
|
Que farei eu con tanto mal. |
|
|
|
pois uosso ben tod e meu mal. |
|
1020 |
{morrendassi} |
pois est assi morrer assi |
|
|
|
com om a q̄ sēnor nō ual. |
|
|
|
a cuita tal que nunca tal. |
|
|
|
ouu outro ome damor nē dal. |
|
|
|
|
|
|
|
Sennor fremosa pois me non que |
|
1025 |
|
|
|
|
|
[f. 11r] [col. b] |
|
|
|
|
|
|
|
redes. creer a cuit an que me ten amor |
|
|
|
por meu mal e que tan ben pareçedes. |
|
|
|
ꞇ por meu mal uus filei por sennor. ꞇ por |
|
|
|
meu mal tan muito ben oy. dizer. de uos |
|
|
|
ꞇ por meu mal uus uj. pois meu mal |
|
1030 |
|
e quanto ben uus auedes. |
|
|
|
E pois uꝯ uos da cuita nō nēbrades |
|
|
|
nen do affan q̄ ma mor faz p᷈nder. |
|
|
|
por meu mal uiuo mais ca uꝯ cuidades. |
|
|
|
e por meu mal me fezo d’s naçer. |
|
1035 |
|
e por meu mal nō morri u cuidei. |
|
|
|
como uos uisse por meu mal fiq̄i. |
|
|
|
uiuo. pois uos por meu mal ren n̄ dades. |
|
|
{e} |
Desta cuit an que me uos tēedes137 |
|
|
|
en que ogeu uiuo tan sen sabor |
|
1040 |
|
q̄ farei eu pois mia uos nō creedes138 |
|
|
|
q̄ farei eu catiuo pecador |
|
|
|
q̄ farei eu uiuēdo sēpr assi. |
|
|
|
q̄ farei eu q̄ mal dia naçi. |
|
|
|
q̄ farei eu pois me uos nō ualedes. |
|
1045 |
|
E pois que deus non q̄ me uallades139 |
{q̄} ‹ds̄ nō q̄r q̄ me uallades› |
|
|
nen me q̄irades mia coita creer140 |
{me} ‹q̄ q̄irades mia coita creer› |
|
|
q̄ farei eu por d’s q̄ mio digades. |
|
|
|
q̄ farei eu se logo nō morrer. |
|
|
|
q̄ farei eu se mais a uiuer ei. |
|
1050 |
|
q̄ farei eu q̄ consello nō sei. |
|
|
|
q̄ farei eu q̄ uos desamꝑades. |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 11v] [col. a] |
|
|
|
|
|
|
|
Quando me nenbra de uos mia |
|
|
|
sennor en qual affan me fazedes uiuer |
|
|
|
ꞇ de qual guisa leixades amor. fazer en |
|
1055 |
|
mi quanto xel quer fazer en ton me |
|
|
|
cuideu de uos a quitar. mais uos pois |
|
|
|
uos ueg e uus ouço141 falar outro cuidad |
|
|
|
ar ei log a prender. |
|
|
|
Por que uꝯ ueio falar mui mellor. |
|
1060 |
|
de quantas donas sei. ꞇ pareçer. |
|
|
|
e cuid en como sodes sabedor |
|
|
|
de quanto ben dona deu a saber. |
|
|
|
este cuidado me faz destoruar. |
|
|
|
de quant al cuid e nōme q̄r leixar |
|
1065 |
|
partir de uos. nē de uꝯ ben querer. |
|
|
|
E quand ar soyo cuidar no pauor. |
|
|
|
que me fazedes mia sen̄or. soffrer. |
|
|
|
enton cuideu en quanteu uiuo for. |
|
|
|
que nunca uenn(a)142 ao uosso poder. |
|
1070 |
{log} |
mais tollemē log143 aqueste cuidar. |
|
|
|
uosso bon prez. ꞇ uosso semellar. |
|
|
|
e quanto ben de uos ouço dizer. |
|
|
|
Mais quen uꝯ ousa mia sēnor catar. |
|
|
|
d’s como pod o coraçō quitar. |
|
1075 |
|
de uꝯ nenos ollos de uꝯ ueer. |
|
|
|
Nen como pod al ben deseiar. |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 11v] [col. b] |
|
|
|
|
|
|
|
se non de uos q ̄ sol oyr falar. |
|
|
|
en quanto ben d’s en uos faz auer. |
|
|
|
|
|
|
|
Muitos me ueen preguntar mia |
|
1080 |
|
sennor aquen quero ben e non lles quer |
|
|
|
end eu falar. con medo de uos pesar |
|
|
|
en. nen quer auerdade dizer. mais iur |
|
|
|
e façolles creer mentira por uolles |
|
|
|
negar. |
|
1085 |
|
E por que me ueen coitar. |
|
|
|
do quelles non direi ꝑ ren. |
|
|
|
ca m a treueu en uos amar. |
|
|
|
e mentreu nō ꝑder o sen. |
|
|
|
non uꝯ en deuedes (a̻)temer. |
|
1090 |
|
ca o nō pod ome saber |
|
|
|
ꝑ mī se nō adeuīnar. |
|
|
|
Nen sera tan preguntador |
|
|
|
nullome que sabia de min. |
|
|
|
ren ꝑ que seia sabedor |
|
1095 |
|
o ben que uꝯ quix pois uꝯ ui. |
|
|
|
e pois uos praz negalo ey144 |
|
|
|
mentro sen nō ꝑder mais sei. |
|
|
|
q̄ mio tollera uoss amor. |
|
|
|
E se ꝑ uentur assi for. |
|
1100 |
|
q̄ mar pregunten desaqui. |
|
|
|
se sodes uos a mia sēnor |
|
|
|
q̄ amey sempre ꞇ serui.145 |
|
|
|
uedes como lles mentirei. |
|
|
|
doutra sēnor melles farei. |
|
1105 |
|
|
|
|
|
[f. 12r] [col. a] |
|
|
|
|
|
|
|
ond aia mais pouco pauor. |
|
|
|
|
|
|
|
O que consell amin de meu quitar |
|
|
|
de mia sennor por que me non faz |
|
|
|
ben. ꞇ me por tan poderos(o)146 ora ten. de men |
|
|
|
partir nunca el ouu amor qual ogeu ei |
|
1110 |
|
nen uiu esta sennor con que amor |
|
|
|
fez amin començar. |
|
|
|
Mais nona uiu. ꞇuay miagora dar.147 |
|
|
|
tal consello148 en que ꝑde seu sen. |
|
|
|
ca se a uir oulla mostrar alguen |
|
1115 |
|
ben me fazen datanto sabedor. |
|
|
|
que me terra mia morte por mellor |
|
|
|
ca me partir de seu ben deseiar. |
|
|
|
Ca se el uir oseu bon semellar. |
|
|
|
desta sēnor ꝑq̄ mia mī mal uen. |
|
1120 |
|
nō mar terra q̄ meu possa ꝑ ren. |
|
|
|
dela ꝑtir enquāteu uiuo for. |
|
|
|
nen q̄ mend eu tēna por deuedor. |
|
|
|
nen outr ome que tal sēnor amar. |
|
|
|
E pois la uir se poder si guardar. |
|
1125 |
|
de a ueer comend a mī auen. |
|
|
|
ben terrei eu q̄ escapara en. |
|
|
|
mais dūa ren ei ora gran pauor. |
|
|
|
des q̄ a uir este consellador. |
|
|
|
de nō poder min nē si cōsellar. |
|
1130 |
|
|
|
|
|
[f. 12r] [col. b] |
|
|
|
|
|
|
|
En tal poder fremosa mia sennor |
|
|
|
soo de uos qual u(u̻)s ora direi. que ben ou |
|
|
|
mal en quanteu ui uo for qual uus |
|
|
|
ꝓuguer. de uos atendelei. ca se me |
|
|
|
uos sennor fezerdes ben. ben me uerra |
|
1135 |
|
de deus. ꞇ doutra ren. ꞇ se me uos qui |
|
|
|
serdes fazer al. amor e deus log ma(l)149 |
{e} |
|
|
faran mal. |
|
|
|
Que entendeu fremosa mia sēnor. |
|
|
|
mentreu uos uir q̄ nunca ꝑderei. |
|
1140 |
|
gran ben de d’s nen de uos nē da mor. |
|
|
|
ca pois uos ueio de tod eu ben ey150 |
{uos} ‹ueio de todeu ben ey› |
|
|
e direi uꝯ mia sēnor q̄ mia uen. |
|
|
|
amor de d’s p(o̻)rend esforç e sen. |
|
|
|
mentre uos ueio mais pois uꝯ nō uir. |
|
1145 |
|
esforç esen. e d’s an mia falir. |
|
|
|
E dessenton fremosa mia sēnor |
|
|
|
nunca de d’s nen de mi prenderei. |
|
|
|
prazer nen ben de q̄ aia sabor |
|
|
|
ca mia sēnor de qual guis auerei. |
|
1150 |
|
ben deste mundo pois me for daq̄n. |
|
|
|
ca ꝑderei quanto prazer me uen. |
|
|
|
pois uꝯ nō uir. e ꝑderei des y. |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 12v] [col. a] |
|
|
|
|
|
|
|
deus mia sēnor. e o seu ben e mi. |
|
|
|
E direi uos fremosa mia sēnor |
|
1155 |
|
pois uꝯ nō uir quan ꝑdud eu serei. |
|
|
|
perderei151 sen e esforço ꞇpauor |
|
|
|
e desy ben. nen mal nō sentirei. |
|
|
|
e mia sēnor al uꝯ ar direi en. |
|
|
|
non me terra consello que me den. |
|
1160 |
|
dano nen ꝓl. nen pesar. nen prazer. |
|
|
|
e ꝑ qual guissa mei mais a ꝑder |
|
|
|
Ca ꝑdud e senor a meu cuidar. |
|
|
|
quem ꝑde sen. ꞇ prazer. ꞇ pesar. |
|
|
|
|
|
|
|
Mal con sella do que fuy mia |
|
1165 |
|
sennor quando uus fuy primeyro con |
|
|
|
nosçer ca nuncar pudi gran coita ꝑder |
|
|
|
nen perderei ia mentreu uiuo for nen |
|
|
|
uisseu uos nen quen mio consellou |
|
|
|
nen uis aquel que me uus amostrou. |
|
1170 |
|
nen uiss o dian que uos fuy ueer. |
|
|
|
Ca desenton me fez o uoss amor |
|
|
|
na mui gran cuit an que uiuo uiuer. |
|
|
|
e por mia nō leixar escaesçer |
|
|
|
e mia fazer cada dia mayor |
|
1175 |
|
faz me sēnor en uos senpre cuidar |
|
|
|
e faz mia d’s por mia morte rogar. |
|
|
|
e faz a uꝯ amī gran mal fazer. |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 12v] [col. b] |
|
|
|
|
|
|
|
e quen se fez de mī consellador. |
|
|
|
que uiss ouosso muy bon pareçer152 |
{muy} ‹bō pareçer› |
1180 |
|
a quanteu posso de uos entēder. |
|
|
|
de mia mort ouu e de meu mal sabor |
|
|
|
e mal pecado non moireu poren. |
|
|
|
nen moyro por que seria meu ben. |
|
|
|
nen moyro por que queria morrer. |
|
1185 |
|
E por que me seria mui mellor |
|
|
|
morteca mais esta coita soffrer.153 |
{e} |
|
|
pois nō mia prol de uola eu dizer. |
|
|
|
nen uꝯ faz outren por mī sabedor |
|
|
|
nen me ual ren de q̄ixar mend assi. |
|
1190 |
|
nen me ual coita q̄ por uos soffri. |
|
|
|
nen me ual d’s nē mī posseu ualer. |
|
|
|
Pero entanto comeu uiuo for |
|
|
|
queixar mei senpre de uos e damor |
|
|
|
pois consell outro nō poss y p᷈nder. |
|
1195 |
|
|
|
|
|
Sennor pois deus non quer que |
|
|
|
min queirades creer la coita que me |
|
|
|
por uos uen por deus creed ca uus |
|
|
|
quero ben. e ia mais nunca moutro bē |
|
|
|
façades. e se mia questo queredes creer. |
|
1200 |
|
poderei eu mui gran coita perder e uus |
|
|
|
sennor non sei que y perçades. |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 13r] [col. a] |
|
|
|
|
|
|
|
En guarirdes uoss ome q̄ matades |
|
|
|
e que uꝯ ama mais q̄ outra ren154 |
|
|
|
por min uꝯ digo que nō acho quē. |
|
1205 |
|
me de consello nen uos nō mio dades |
|
|
|
ꝑo d’s sabe quā de coraçō |
|
|
|
ogeu uos amo ꞇse el me ꝑdō. |
|
|
|
desamo mī por q̄ me desamades |
|
|
|
Per boa fe mia sēnor. ꞇ sabiades. |
|
1210 |
|
ca por aq̄stey ꝑdudo meu sen. |
|
|
|
mais se d’s quiser que uꝯ dig alguē. |
|
|
|
qual bē uꝯ q̄ro e q̄ o uos creades. |
|
|
|
poderei eu meu sen cobrar desi. |
|
|
|
e se auos ꝓuguer q̄ seiassi. |
|
1215 |
|
senpre poren boa uentura aiades. |
|
|
|
|
|
|
|
De tal guissa me uen gran mal |
|
|
|
que nunca de tal guissa ui. uījr a outro |
|
|
{pois} |
pois155 nasci. e direi uus ora de qual |
|
|
|
guissa se uus ꝓuguer me uen. uen |
|
1220 |
|
me mal por que quero ben mia sen |
|
|
|
nor e mia natural. |
|
|
|
Que ameu mais ca mī nē al |
|
|
|
e tenno q̄ ei dereit y |
|
|
|
damar tal sēnor mais ca mi. |
|
1225 |
|
e seu torto xe se me fal.156 |
|
|
|
ca eu nō deuia perder. |
|
|
|
por mui gran dereito fazer. |
|
|
|
mais amī dereito nō ual. |
|
|
|
E pois dereito nen sēnor |
|
1230 |
|
|
|
|
|
[f. 13r] [col. b] |
|
|
|
|
|
|
|
non me ualy157 ꞇ q̄ farei. |
{y} |
|
|
quen mi consello der158 terrei |
|
|
|
que muit e bon consellador |
|
|
|
ca ela nō mio q̄r y dar. |
|
|
|
nen miar posseu dela qⁱtar |
|
1235 |
|
e qual consell e qui mellor. |
|
|
|
Esforçar m e soffrer pauor |
|
|
|
o mellor consell e q̄ sei |
|
|
|
ꞇ enlledizer159 qual tortey |
{ꞇ enlle} |
|
|
e nō llo negar pois y for. |
|
1240 |
|
e ela faça como uir. |
|
|
|
de me matar ou (d̻e̻) me guarir. |
|
|
|
e a uerei de qual quer sabor. |
|
|
|
|
|
|
|
Meu sennor deus se uus prouguer |
|
|
|
tolled amor de sobre mi. e non me |
|
1245 |
|
leixedes assi en tamanna coita uiuer ca |
|
|
|
uus de uedes a ualer a tod ome que |
|
|
|
coita ouuer. |
|
|
|
Came seria mais mester. |
|
|
|
ca me ten ogel na mayor |
|
1250 |
|
cuitan q̄ ome ten amor |
|
|
|
e d’s se uos for en prazer160 |
{for} |
|
|
sacade me de seu poder |
|
|
|
e pois fazed mial q̄ q̄r |
|
|
|
E desq̄ mia sēnor nō fez᷈ |
|
1255 |
|
a coita que leuo leuar. |
|
|
|
d’s nūca por outro pesar. |
|
|
|
auerei sabor de morrer |
|
|
|
o que eu nō coido perder. |
|
|
|
mentr amor sobre mi poder. |
|
1260 |
|
|
|
|
|
[f. 13v] [col. a] |
|
|
|
|
|
|
|
Quantos entenden mia sennor. a |
|
|
|
coita que me por uos uen. e quan pou |
|
|
|
co dades poren. todos marauillados son |
|
|
|
de non poder meu coraçon. per algūa |
|
|
|
guisa quitar. por tod esto de uus |
|
1265 |
|
amar. |
|
|
|
Marauillanse mia sēnor. |
|
|
|
e eu deles por niun ben. |
|
|
|
deseiaren de nulla ren. |
|
|
|
eno mūdo se de uos nō. |
|
1270 |
|
se lles d’s algūa sazon |
|
|
|
aguisou de uolles mostrʷ. |
|
|
|
ou doyren de uos falar. |
|
|
|
Ca se uꝯ uiron mia sēnor |
|
|
|
ou uꝯ souberō connosçer |
|
1275 |
|
d’s com ar poderō uiuer. |
|
|
|
eno mūdo ia mais dessi. |
|
|
|
se nō coitados come mi. |
|
|
|
de tal coita qual ogeu ei. |
|
|
|
por uos qual nunca ꝑderei. |
|
1280 |
|
Nena perdera mia sēnor |
|
|
|
quē uir uosso bon pareçer. |
|
|
|
mais conuerrall en a soffrer. |
|
|
|
comeu fiz desquado uꝯ ui. |
|
|
|
e o q̄ nō fez᷈ assy |
|
1285 |
|
se disser ca uꝯ uiu ben sei. |
|
|
|
de mī callo nō creerey. |
|
|
|
Mais creelley aquē leixar. |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 13v] [col. b] |
|
|
|
|
|
|
|
tod(o)161 outro ben por deseiar |
|
|
|
uus que senpre deseiarei. |
|
1290 |
|
|
|
|
|
Non ouso dizer nulla ren a mia sen |
|
|
|
nor. ꞇ sen seu ben. non ei mui gran |
|
|
|
coita a ꝑder uedes que coita de soffrer. |
|
|
|
Damar a quen nō ousarei |
|
|
|
falar ꝑo nō ꝑderei |
|
1295 |
|
gran coita sē seu bē faz᷈. |
|
|
|
uedes q̄ coita de soffrer. |
|
|
|
Por gran coita ꝑ tenn atal. |
|
|
|
damar aquē nūca meu mal. |
|
|
|
nen mia coita ei a dizer. |
|
1300 |
|
uedes q̄ coita de soffrer. |
|
|
|
E ueio q̄ moiro damor. |
|
|
|
e ꝑo uei(o̻)162 a mia sēnor |
|
|
|
nunca o ꝑ mī a saber163 |
{a saber} |
|
|
uedes q̄ coita de soffrer. |
|
1305 |
|
|
|
|
|
Mmeu coracon me faz amar. sen |
|
|
|
nor atal de que eu ei. todo quanteu a |
|
|
|
uer coidei. desaquel dia en que a ui. ca |
|
|
|
senpreu dela atendi. deseg e coita ca |
|
|
|
non al. |
|
1310 |
|
|
|
|
|
[f. 14r] [col. a] |
|
|
|
|
|
|
|
[espazo en branco de ca. 15,5 cms.] |
|
|
|
|
|
|
|
Por deus uus rogo mia sennor |
|
|
|
que me non leixedes matar se uus |
|
|
|
prouguer a uossamor. e se me quiserdes |
|
|
|
guardar. de morte guardaredes y. uoss |
|
|
|
ome se guardardes mi. ꞇ que uus nunca |
|
1315 |
|
fez pesar. |
|
|
|
E se quiserdes mia sēnor |
|
|
|
min en poder damor leixar |
|
|
|
matar ma el pois esto for. |
|
|
|
a quen uꝯ uir desanꝑar. |
|
1320 |
|
|
|
|
|
[f. 14r] [col. b] |
|
|
|
|
|
|
|
min que fuy uosso pois uꝯ ui164 |
|
|
|
terra q̄ faredes assy. |
|
|
|
de pois aquen sa uꝯ tornar. |
|
|
|
E se me cōtʷ uꝯ gran ben. |
|
|
|
que uꝯ q̄ro ꝓl nō touer. |
|
1325 |
|
matar mia uoss amor porē. |
|
|
|
eamī sera muy mester. |
|
|
|
ca logeu coita ꝑderei. |
|
|
|
mas de qual mort eu morrerei. |
|
|
|
se guarde q̄n uꝯ ben quiser. |
|
1330 |
|
E querra se guardar mui ben |
|
|
|
de uos q̄n mia morte souber165 |
|
|
|
e tenno que fara bon sen. |
|
|
|
e se se guardar nō poder. |
|
|
|
auera de uꝯ quāteu ei |
|
1335 |
|
atal coita de q̄ ben sei. |
|
|
|
que morrera quena ouuer. |
|
|
|
|
|
|
|
Por deus sennor non me desam166 |
|
|
|
paredes. a uossamor167 que massi quer ma |
|
|
|
tar. ꞇ uallamy bon sen que uus auedes |
|
1340 |
|
e deus por que uoleu uenno rogar. e |
|
|
|
ualla me fremosa mia sennor coita |
|
|
|
que leuo por uos e pauor. e ualla me |
|
|
|
quan muito uos ualedes. |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 14v] [col. a] |
|
|
|
|
|
|
|
E168 uallami por q̄ nō saberedes. |
|
1345 |
|
q̄ uꝯ eu nunca mereci pesar |
|
|
|
de q̄ me uꝯ cōdereito q̄ixedes |
|
|
|
ergo se uꝯ pesa de uꝯ amar. |
|
|
|
e nō tenneu q̄ e torto nē mal. |
|
|
|
damar ome sa sēnor natural. |
|
1350 |
|
ant e dereit e uos uolentendedes |
|
|
|
E mia sēnor por d’s nō me leixedes |
|
|
|
se uꝯ ꝓuguer a uoss amor forçar. |
|
|
|
ca nō posseu cō el mais poder medes |
|
|
|
uos se qⁱserdes de força guardar. |
|
1355 |
|
de tal guissa como uꝯ eu disser. |
|
|
|
sēnor fremosa se uꝯ a ꝓuguer |
|
|
|
pois mel por uos força q̄ o forçedes. |
|
|
|
E pois nos ambos empoder tēedes169 |
|
|
|
nō me leixedes del forçad andar. |
|
1360 |
|
ca somos anbos uossos. ꞇ170 deuedes. |
|
|
|
a creer q̄n uꝯ mellor consellar. |
|
|
|
e mia sēnor cuido q̄ eu serei. |
|
|
|
ca senpre uꝯ por consello darei |
|
|
|
q̄ o uoss ome de morte guardedes |
|
1365 |
|
E fic amor como deue ficar. |
|
|
|
quādo uꝯ nō quiser au᷈gōnar. |
|
|
|
de uꝯ matar un ome q̄ auedes. |
|
|
|
|
|
|
|
Tal ome coi ta do damor. que |
|
|
|
que se non dol ergo dessi. mais dout ʷ |
|
1370 |
|
guissa uen ami. se me ualla nostro |
|
|
|
sennor por gran coita que damor ei. |
|
|
|
ia senpre doo auerei de quen dele coi()171 |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 14v] [col. b] |
|
|
|
|
|
|
|
ta do for. |
|
|
|
E de quen fillar tal sēnor |
|
1375 |
|
quelle nō q̄ira ualer y |
|
|
|
qual eu fillei que poila ui. |
|
|
|
senpre me teue na mayor |
|
|
|
coita das q̄ no mūdo sei |
|
|
|
ecomo me nō doerei. |
|
1380 |
|
de quen datal uir soffredor. |
|
|
|
|
|
|
|
[espazo en branco de ca. 12 cms.] |
|
|
|
|
|
|
|
Pero que punn en me guardar. |
|
|
|
eu mia sennor de uos ueer per ren non |
|
|
|
mio queren soffrer. estes que non pos |
|
|
|
seu forçar. meus ollos e meu coraçon |
|
1385 |
|
ꞇ amor todos estes son. os que me non |
|
|
|
[lacuna]172 |
|
|
|
|
|
|
|
[pestana moderna; engadida durante o proceso de restauración do códice, mide ca. 3 cms.] |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 15r] [col. a] |
|
|
|
|
|
|
|
[miniatura] |
|
|
|
|
|
|
|
Pois non ei de173 don |
|
|
|
aluira. seu amor. ꞇ ei |
|
|
|
sa ira. esto farei sen mentira. pois me |
|
|
|
uou de sancta uaya. morarei cabo da |
|
1390 |
|
maya en doyr entr o port e gaya. |
|
|
|
[S]e creuess eu martin sira. |
|
|
|
nunca meu dali partira |
|
|
|
du mel disse que a uira |
|
|
|
en sant oane en saya |
|
1395 |
|
MOrarei cabo damaya. |
|
|
|
|
|
|
|
[resto da columna en branco; ca. 7,5 cms.] |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 15r] [col. b] |
|
|
|
|
|
|
|
Nunca tan coitad ome por moller. |
|
|
|
foy comeu por ūna que me non quer |
|
|
|
fazer ben ꝑo se mio non fezer. e cousa |
|
|
|
guissada de non uiuer nada se me |
|
1400 |
|
deus nō der ben tallada nen uida lon |
|
|
|
gada. non mia min mester. |
|
|
|
[E] mellor me seria amī de morrer. |
|
|
|
ca senprassi como uiuo uiuer. |
|
|
|
coitado pola que nō qⁱs dizer. |
|
1405 |
|
amī noutro dia oꝑ̄174 q̄ guaria. |
|
|
|
ꝑ q̄ gran praz᷈ ela me faria |
|
|
|
par santa maria nō mio qⁱs fazer |
|
|
|
E poila eu ui. senp᷈ a ui punnar. |
|
|
|
en me de seu p᷈ito. ꞇ dessi quitar. |
|
1410 |
|
mais agora ia por me mais coitar. |
|
|
|
porendeme disse q̄a nūca uisse |
|
|
|
en logar estar que lleu n̄ fogisse |
|
|
|
e q̄ a nō uisse por me me matar. |
|
|
|
|
|
|
|
[resto da columna en branco; ca. 9 cms.] |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 15v] [en branco] |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 16r] [col. a] |
|
|
|
|
|
|
|
[miniatura] |
|
|
|
|
|
|
|
Quiseram ir. tal175 |
|
1415 |
|
consello prendi. ꞇ |
|
|
|
fuy coitad()176 e torneime poren. ꞇ tod |
|
|
|
ome que me consellar ben. consellar |
|
|
|
ma que more senpr a qui. por un dia |
|
|
|
que mia sennor non ui. datant |
|
1420 |
|
ouuera morrer con pesar. quen me |
|
|
|
quiser uennam a qui buscar. |
|
|
|
Tod ome que souber meu coraçon177. |
|
|
|
nulla culpa nō me deu a pōer. |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 16r] [col. b] |
|
|
|
|
|
|
|
por eu morar u podesse ueer. |
|
1425 |
|
a mia sēnor por q̄ moiro ca nō. |
|
|
|
mei a partir da qui nulla sazō |
|
|
|
aguardando quelle possa falar. |
|
|
|
[Q]uē me qⁱser uennam aqⁱ buscar. |
|
|
|
Nostro sēnor e quē me cousira. |
|
1430 |
|
da qui morar ca ia ir me cuidei. |
|
|
|
e fuy coitado como uꝯ direi. |
|
|
|
que nūca ia tan coitado sera |
|
|
|
ome no mūd e mais uꝯ direi ia. |
|
|
|
doutra tal coita me q̄reu guadar. |
|
1435 |
|
[Q]uē me qⁱser uennam aqⁱ buscar. |
|
|
|
Deu lo sabe q̄ me quisera ir. |
|
|
|
de coraçō morar a cas del rey. |
|
|
|
mais direi uꝯ por q̄o leixei. |
|
|
|
por amor q̄ mio nō qⁱs cōsentir |
|
1440 |
|
epois amor nō me leixa partir |
|
|
|
da mia sēnor nē daq̄ste logar. |
|
|
|
[Q]uem. m. q. u. m. b. |
|
|
|
|
|
|
|
Deseg eu muit aueer mia sennor |
|
|
{ꞇ} |
pero sei que pois antela for. non llei |
|
1445 |
|
a dizer ren. de comogeu aueria sabor |
|
|
|
ꞇ lle estaria ben. |
|
|
|
[P]ola ueer moiro ꞇ pola seruir |
|
|
|
eꝑo sei que pois mant ela uir. |
|
|
|
non llei adizer ren. |
|
1450 |
|
de comogeu poderia guarir. |
|
|
|
E llestaria ben. |
|
|
|
[S]ellal disser nō me dira de nō. |
|
|
|
mais da gran coita do meu coraçō |
|
|
|
nō llei a dizer ren. |
|
1455 |
|
q̄lleu diria en boa razon. |
|
|
|
[E] llestaria ben. |
|
|
|
Pero ei gran sabor delle falar. |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 16v] [col. a] |
|
|
|
|
|
|
|
quandoa ueio porlle nō pesar. |
|
|
|
nō llei a dizer ren. |
|
1460 |
|
de com()178 eu poderia led andar. |
|
|
|
Ellestaria ben |
|
|
|
|
|
|
|
Ay deus que coita de soffrer. por |
|
|
|
auer gran ben a querer. a quen non |
|
|
|
ousarei dizer. [D]a mui gran cuitan |
|
1465 |
|
que me ten. non llouso dizer nulla |
|
|
|
ren. Da mui gran coitan que me ten |
|
|
|
Ia sempr en coita uiuerei. |
|
|
|
amo qual dona uꝯ direi. |
|
|
|
a q̄ dizer nō ousarei. |
|
1470 |
|
Da mui. c. q. m. t. n. l. direi. n. r. [D]a. m. |
|
|
|
Selle dal quiser ementar. |
|
|
|
sol nō llen creçera pesar. |
|
|
|
ꝑo nō llousarei falar. |
|
|
|
Da. m. g. c. q. m. t. n̄. l. d. n. r. [D]a. m. c. q. m. |
|
1475 |
|
|
|
|
|
Ay deus como ando coitado damor |
|
|
|
ꞇ se o for dizer ()179 a mia sennor. logo |
|
|
|
dira quelle digo pesar. e quero mia |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 16v] [col. b] |
|
|
|
|
|
|
|
nte mia coitan durar. calle dizer quā |
|
|
|
doa uir pesar. |
|
1480 |
|
Pero meu moiro q̄rendolle ben. |
|
|
|
selle disser a coitanque me ten. |
|
|
|
logo dira calle digo pesar |
|
|
|
e q̄ro miante mia coitan durar. |
|
|
|
calle dizer quadoa uir pesar. |
|
1485 |
|
Ben moira se al dizer quiser. |
|
|
|
mais selle ren de mia coita disser. |
|
|
|
Logo. d. c. d. p. ꞇq. m. m. c. d. c. d. |
|
|
|
|
|
|
|
[resto da columna en branco; ca. 24,5 cms.] |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 17r] [col. a] |
|
|
|
|
|
|
|
[miniatura] |
|
|
|
|
|
|
|
En gran coita uiuo |
|
|
|
sennor. a que me |
|
1490 |
|
deus nunca quis dar. consello e querse |
|
|
|
me matar. e a min seria mellor. e por |
|
|
|
meu mal se me de ten. por uingar uꝯ |
|
|
|
mia sennor ben. de min se uꝯ faço pesar. |
|
|
|
[E] assi ei eu amorrer |
|
1495 |
|
ueendo mia mort ante mi. |
|
|
|
enunca poder fillar y |
|
|
|
consello neno atender. |
|
|
|
de ꝑte do mūd(o)180. ꞇ ben sei. |
|
|
|
sēnor q̄ assi morrei. |
|
1500 |
|
pois assi e uosso prazer |
|
|
|
[E] beno podedes fazer. |
|
|
|
se uꝯ eu morte mereçi |
|
|
|
mais por d’s guardade uꝯ y. |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 17r] [col. b] |
|
|
|
|
|
|
|
ca tod e en uosso poder. |
|
1505 |
|
e sen̄or preguntar uꝯ ey. |
|
|
|
por ƥuiço q̄ uꝯ busq̄i. |
|
|
|
se ei poren mort a pʷnder. |
|
|
|
|
|
|
|
[espazo en branco de ca. 5,5 cms.] |
|
|
|
|
|
|
|
Nostro sennor en que uus mereçi |
|
|
|
por que me fostes tal sennor mostrar |
|
1510 |
|
a mais fremosa que eu nunca ui. a |
|
|
|
que non ouso nulla ren falar. pero |
|
|
|
a ueio non llouso dizer. a mui coita |
|
|
|
que me faz auer. [E]y miassi mia coi |
|
|
|
ta en durar. |
|
1515 |
|
|
|
|
|
[resto da columna en branco; ca. 6 cms.] |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 17v] [en branco] |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 18r] [col. a] |
|
|
|
|
|
|
|
[miniatura] |
|
|
|
|
|
|
|
Ir uus queredes mia sennor. e fi |
|
|
|
quend eu con gran pesar que nun |
|
|
|
ca soube ren amar ergo uos des |
|
|
|
quando uus ui. e pois que uus |
|
|
|
ides daqui. [S]ennor fremosa que |
|
1520 |
|
farey. |
|
|
|
[E] que farei eu pois nō uir. |
|
|
|
o uosso mui bon pareçer |
|
|
|
nō poderei eu mais uiuer. |
|
|
|
se me d’s cōtra uos non ual181 |
|
1525 |
|
mais ar dizede me uos al |
|
|
|
[S]en̄or fremosa q̄ farei. |
|
|
|
[E] rogeu a nr̄o senor |
|
|
|
q̄ se uos uus fordes daq̄n |
|
|
|
q̄ me de mia morte poren. |
|
1530 |
|
ca muito me sera mest ᷈ |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 18r] [col. b] |
|
|
|
|
|
|
|
e se mia el dar non quiser. |
|
|
|
[S]ēnor fremosa que farei. |
|
|
|
[P]ois miassi força uossamor. |
|
|
|
e nō ouso uosco guarir. |
|
1535 |
|
desquando me de uos partir. |
|
|
|
eu que non sei al ben querer. |
|
|
|
querria me de uos saber. |
|
|
|
[S]ēnor fremosa que farei. |
|
|
|
|
|
|
|
[A]meu tan muito mia sennor.182 |
|
1540 |
|
que sol non me sei consellar. e ela |
|
|
|
non se quer nenbrar. de min. ꞇ moiro |
|
|
|
me damor. ꞇ assi morrerei. por quēn |
|
|
|
nen quer meu mal nen quer |
|
|
|
meu ben. |
|
1545 |
|
[E] quandolleu quero dizer |
|
|
|
o muito mal q̄ mia mor faz |
|
|
|
sol nō lle pesa nen lle praz |
|
|
|
nē quer en mī mentes met ᷈. |
|
|
|
[E] assi morrerei. p. q. n. q. m. |
|
1550 |
|
[Q]ue uentura que me d’s deu. |
|
|
|
que me fez amar tal moller. |
|
|
|
que meu ƥuiço nō me quer. |
|
|
|
e moir e nō me ten por seu. |
|
|
|
[E] assi. m. por. q. n. q. m. m. n. q. |
|
1555 |
|
[E] ueede que cuita tal |
|
|
|
q̄ eu ia senpr ei a ƥuir. |
|
|
|
moller que mio nō q̄r gʷcir. |
|
|
|
nē mio ten por ben nē por mal. [E] assi. m. p. q. n. |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 18v] [col. a] |
|
|
|
|
|
|
|
Par deus sennor en gran coita |
|
1560 |
|
serei. agora quando meu de uus quitar |
|
|
|
ca me non ei dal no mundo apagar |
|
|
|
e mia sennor gran dereito farey. [P]ois |
|
|
|
eu de uos os meus ollos partir. e |
|
|
|
os uossos muy fremosos non uir. |
|
1565 |
|
[E] ben mio ꝑ deuedes a creer. |
|
|
{me} |
que me sera mia morte me mester183 |
|
|
|
desquando uꝯ eu ueer nō poder. |
|
|
|
nen d’s sēnor nō me leixe uiuer. |
|
|
|
Pois. e. d. u. o. m. o. p. ꞇ. o. u. o. n. u. |
|
1570 |
|
[P]ero sei meu que me faço mal sen. |
|
|
|
de uꝯ amar ca desquando uꝯ ui. |
|
|
|
en mui gran coita fuy sēnor dessi. |
|
|
|
mais q̄ farei ay meu lum e meu ben. |
|
|
|
Pois eu de uos os meus ollos partir. |
|
1575 |
|
[E] pois uꝯ d’s fez pareçer mellor. |
|
|
|
de quātas outras eno mundo son. |
|
|
|
por mal de mī. ꞇ do meu coraçon. |
|
|
|
com auerei ia do mūdo sabor. [P]ois eu de. |
|
|
|
|
|
|
|
Ora ueg eu que me non fara |
|
1580 |
|
ben. amia sennor pois me mando di |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 18v] [col. b] |
|
|
|
|
|
|
|
zer. que me partisse de a ben querer. |
|
|
|
pero sei eu quelle farei poren. mentreu |
|
|
|
uiuer senprelle ben querei. ꞇ senpr a ia |
|
|
|
sennor chamarei. |
|
1585 |
|
|
|
|
|
[espazo en branco de ca. 11,5 cms.] |
|
|
|
|
|
|
|
Qve prol uus a uos mia sennor |
|
|
|
de me tan muito mal. faz᷈ pois eu non184 |
{fazer} ‹pois eu nō› |
|
|
sei al ben querer no mundo nen ei |
|
|
|
dal sabor. [D]izede me que prol uus a. |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 19r] [col. a] |
|
|
|
|
|
|
|
E que prol uus a de fazer |
|
1590 |
|
tan muito mal aq̄n uoss e |
|
|
|
nō uꝯ a prol ꝑ boa fe185 |
|
|
|
e mia sēnor se eu morrer |
|
|
|
[D]izede me q̄ ꝓl uus a. |
|
|
|
Que ꝓl uus a deu estar. |
|
1595 |
|
sēpre por uos gʷnd afan. |
|
|
|
e est e mui gʷnde de pran. |
|
|
|
e pois mio uoss amor matar. |
|
|
|
[D]izede que prol uus a. |
|
|
|
E uos lume dos ollos meꝯ. |
|
1600 |
|
oyr uus e des mal dizer. |
|
|
|
por mī se eu por uos morrer. |
|
|
|
e sēnor por lamor de deus. |
|
|
|
[D]izede me que ꝓl uus a. |
|
|
|
|
|
|
|
Qvereu a deus rogar de coraçon |
|
1605 |
|
com ome que e cuitado damor. que el |
|
|
|
me leixe ueer mia sennor. mui çed e se |
|
|
|
mel non quiser oyr. logolleu querei outʷ |
|
|
|
ren pedir. [Q]ue me non leixe mais |
|
|
|
eno mundo uiuer. |
|
1610 |
|
[E] semel a de fazer algun ben. |
|
|
|
oyr mia q̄sto q̄lleu rogarei |
|
|
|
e mostrʷ mia quāto bē no mūd ei. |
|
|
|
e se mio el nō qⁱser a mostrar. |
|
|
|
logolleu outra ren querrei rogar. |
|
1615 |
|
[Q]ue me nō leixe mais eno. m. u. |
|
|
|
[E] semel amostrar a mia sēnor. |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 19r] [col. b] |
|
|
|
|
|
|
|
que ameu mais ca o meu coraçon. |
|
|
|
uedes o quelle rogarei enton. |
|
|
|
q̄ me de seu bē q̄ me mui mest ᷈. |
|
1620 |
|
e rogallei q̄ se o non fezer |
|
|
|
[Q]ue me non leixe. m. e. m. |
|
|
|
E rogallei se me ben a fazer. |
|
|
|
q̄ el me leixe uiuer en logar. |
|
|
|
u a ueia. ꞇ lle possa falar. |
|
1625 |
|
por quāta coita me porela deu |
|
|
|
se non uedes quelle rogarey eu.186 |
‹se nō uedes q̄lle rogarey eu› |
|
|
[Q]ue me n̄. l. m. e. m. uiuer. |
|
|
|
|
|
|
|
Quando mia gora for e mialongar |
|
|
|
de uos sennor e non poder ueer. esse uos |
|
1630 |
|
so fremoso pareçer quero uus ora por |
|
|
|
deus preguntar. [S]ennor fremosa que |
|
|
|
farei enton. Dized ay coita do meu |
|
|
|
coraçon. |
|
|
|
[E] dizede me en q̄ uꝯ fiz pesar. |
|
1635 |
|
por q̄ miassi mādades ir morrer. |
|
|
|
ca me mādades ir allur uiuer. |
|
|
|
epois meu for e me sen uos achar |
|
|
|
Sēnor fremosa que farei enton. |
|
|
|
[E] non sei eu como possa morar. |
|
1640 |
|
u nō uir uos q̄ me fez d’s q̄rer. |
|
|
|
ben por meu mal. poren q̄ro sab’. |
|
|
{ꞇ} |
quando uꝯ nō uir nē uꝯ falar. |
|
|
|
Sēnor fremosa q̄ farei enton |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 19v] [col. a] |
|
|
|
|
|
|
|
[Q]ue ben que meu sei en cobrir |
|
1645 |
|
con mia coita e con meu mal. ca mio |
|
|
|
nunca pod ome oyr. mais que pouco |
|
|
|
que mia min ual. ca non quereu ben |
|
|
|
tal sennor que se tenna por deuedor |
|
|
|
algūa uez de mio graçir. |
|
1650 |
|
Pero faça como quiser |
|
|
|
ca senpre a eu ƥuirei. |
|
|
|
e quāto a negar poder |
|
|
|
toda uia negalaey |
|
|
|
ca eu por q̄ ei a dizer. |
|
1655 |
|
o por q̄ maian de saber |
|
|
|
qʷn gʷn sandeçe começei. |
|
|
|
[E] de q̄ me nō a quitar.187 |
|
|
|
nulla cousa se morte nō. |
|
|
|
pois d’s q̄ mia fez muitamar |
|
1660 |
|
nō quer neno meu coraçon. |
|
|
|
mais a d’s rogarei poren. |
|
|
|
q̄ me de çedo dela ben |
|
|
{e} |
ou mortese188 mest a durar |
|
|
|
E ben deueu ant a q̄rer. |
|
1665 |
|
mia morte ca uiuer assi. |
|
|
|
pois me nō q̄r amor ualer. |
|
|
|
e a que eu senpre serui. |
|
|
|
me desama mais doutʷ ren |
|
|
|
ꝑo fuy ome de mal sen. |
|
1670 |
|
por q̄ duela e say. |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 19v] [col. b] |
|
|
|
|
|
|
|
Ay eu demin ꞇ189 que sera que fuy tal190 |
|
|
|
dona querer ben. a que non ouso dizer |
|
|
|
ren. de quanto mal me faz auer. e fe |
|
|
|
zea deus pareçer. mellor de quantas |
|
1675 |
|
no mund a. |
|
|
|
[M]ais191 en gra u e dia naçi. |
|
|
|
se d’s consello nō my der. |
|
|
|
ca destas coitas qual xe q̄r. |
|
|
|
me mī mui graue dēdurar |
|
1680 |
|
como nō llousara falar192 |
|
|
|
e ela parecer assi. |
|
|
|
E a q̄ d’s fez por meu mal. |
|
|
|
ca ia lleu senp᷈ ben q̄rey. |
|
|
|
e nunca end atēderey |
|
1685 |
|
cō q̄ folg o meu coraçō. |
|
|
|
q̄ foy trist ay gran sazō. |
|
|
|
polo seu ben ca nō poral. |
|
|
|
|
|
|
|
[A]y mia sennor u non iaz al.193 |
|
|
|
auerey mui çed a morrer pois uosso |
|
1690 |
|
ben non posso auer mais direi uos |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 20r] [col. a] |
|
|
|
|
|
|
|
do que me mal. De que seredes mia |
|
|
|
sennor fremosa de min pecador. |
|
|
|
E praz me si d’s me ꝑdon. |
|
|
|
de morrer pois en sandeci. |
|
1695 |
|
por uos q̄ eu por meu mal ui. |
|
|
|
mais pesa me decoraçon |
|
|
|
De que seredes mia sēnor. |
|
|
|
E de morrer me mui gʷn ben. |
|
|
|
ca non posseu mais endurar. |
|
1700 |
|
o mal que mia mor faz leuar. |
|
|
|
mais pesa me mais doutʷ ren. |
|
|
|
De que seredes mia sēnor. |
|
|
|
|
|
|
|
Pois naçi nunca ui amor e ouço194 |
|
|
|
del senpre falar. pero sei que me quer |
|
1705 |
|
matar. mais rogarei amia sen̄or. [Q]ue195 |
|
|
|
me mostr aquel matador. ou quem am |
|
|
|
pare del mellor. |
|
|
|
[P]ero nunca lleu fige ren. |
|
|
|
por que mel aia de matar. |
|
1710 |
|
mais quereu mia sēnor rogar. |
|
|
|
polo grā196 med en q̄ me ten. |
|
|
|
Que me mostr a quel matador |
|
|
|
(n)197 [N]unca melleu ampararei |
|
|
|
semela del nō amparar |
|
1715 |
|
mais quereu mia sēnor rogar. |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 20r] [col. b] |
|
|
|
|
|
|
|
polo gʷn medo que del e198ị199 |
|
|
|
Que mia mostr aq̄l matador. |
|
|
|
E pois amor a sobre min |
|
|
|
de me matar tan gʷn poder. |
|
1720 |
|
e eu nono posso ueer. |
|
|
|
rogarei mia sen̄or assi. |
|
|
|
Que mia mostra q̄l matador. |
|
|
|
|
|
|
|
Preguntan me por que ando san200 |
|
|
|
deu. ꞇ non lle lo (o̻u̻s̻o d̻ize̻r) quereu ia |
|
1725 |
|
mais negar. ꞇ pois me deles non poss |
|
|
|
amparar. nen me leixan en cobrir cō |
|
|
|
meu mal.201 direlles eu a uerdade e |
|
|
|
non al. Direlles ca en sandeçi202. pola. |
|
|
|
mellor dona que (nunca)203 ui. |
|
1730 |
|
Nen mais fremosa lles direi depran. |
|
|
|
calles nō quero negar nulla ren. |
|
|
|
de mia fazenda. calles q̄ro ben. |
|
|
|
nen pola q̄ ogeu sei mais de p᷈z. |
|
|
|
e se mar p̄gūtaren outra uez. |
|
1735 |
|
Direilles ca ensandeçi. |
|
|
|
E deulo sabe quā grau amī e. |
|
|
|
delles dizer oq̄ senp᷈ neguei. |
|
|
|
mais pois me coitan dizerlle la ei. |
|
|
|
ameus amigos. ꞇa outros non. |
|
1740 |
|
mui gran uerdade si d’s me ꝑdon. |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 20v] [col. a] |
|
|
|
|
|
|
|
[D]irelles ca ensandeçi. |
|
|
|
[E]204 se a eles uiren creeram |
|
|
|
calles digeu ūdade u al nō a. |
|
|
‹de me p᷈gūtar ia› {me} |
eleixar man de me pre() gūtar205 ia. |
|
1745 |
{en} |
e se o nō ar quiseren()206 fazer. |
|
|
|
querelles ei (eu)207 auerdade dizer. |
|
|
|
[D]ireilles ca en sandeçi. |
|
|
|
|
|
|
|
[resto da columna en branco] |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 20v] [col. b] [en branco]208 |
|
|
|
|
|
|
|
[pestana moderna; engadida durante o proceso de restauración do códice, mide ca. 3 cms.] |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 21r] [col. a] |
|
|
|
|
|
|
|
[miniatura] |
|
|
|
|
|
|
|
De quantos mui |
|
|
|
coitados son. a |
|
1750 |
|
que deus coita faz auer. min faz mais |
|
|
|
coitado uiuer. e direi uus per qual ra |
|
|
|
zon. faz me querer ben tal sennor. |
|
|
|
a mais fremosa nen mellor do mund |
|
|
|
e non mia faz ueer. |
|
1755 |
|
E da me tal coita que non. |
|
|
|
sei de min consello prender. |
|
|
|
e fez me ia pauor perder. |
|
|
|
de mia mort ay gran sazon |
|
|
|
ond ant auia gʷn pauor |
|
1760 |
|
ueed ora se a mayor. |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 21r] [col. b] |
|
|
|
|
|
|
|
coita nomundo de soffrer. |
|
|
|
nunca me d’s quis guisar. |
|
|
|
enquanto cuidado prendi |
|
|
|
u cuidei al en cuidar y. |
|
1765 |
|
en como podess acabar. |
|
|
|
do que querria nulla ren209 |
‹q̄ q̄rria nulla rrē› |
|
|
mais cuiden quanto mal mī uen. |
|
|
|
catiu e mal dia naci. |
|
|
|
[E] quant ogest ameu coidar. |
|
1770 |
|
ben per sei eu ca nō a y. |
|
|
|
coita mayor das que ami. |
|
|
|
faz mia mort ora deseiar. |
|
|
|
ꝑo nō querria por en. |
|
|
|
morrer se coidasse auer ben. |
|
1775 |
|
da que por meu mal dia ui. |
|
|
|
|
|
|
|
Pois contra uos non me ual mia |
|
|
|
sennor. de uus seruir nen de uus (ben) |
|
|
|
querer. ben mayor ca mī210 sennor nen ou |
{bē} ‹mayor ca mī› |
|
|
tra ren. uallame ia211 contra uos a ma |
{ia} |
1780 |
|
yor coita que soffro por uos das que |
|
|
|
deus. fezo no mund ay lume destes meꝯ |
|
|
|
ollos e coita do meu coraçon. |
|
|
|
[E] se me contra uos non ual sēnor |
|
|
|
a mui gʷn coita que me por uos uen. |
|
1785 |
|
ꝑ que perdi odormir. ꞇ o sen. |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 21v] [col. a] |
|
|
|
|
|
|
|
ualla me ia contra uos o pauor. |
|
|
|
que de uos ei que nunca ousei diz ᷈ |
|
|
|
a212 coita que me fazedes auer. |
|
|
|
q̄ neguei senpr ay mui gʷn sazon. |
|
1790 |
|
E se mesto contra uos mia sēnor |
|
|
|
non ual quereu a d’s rogar poren.213 |
|
|
{uos} |
que me ualla q̄ uos en poder ten.214 |
|
|
|
e que uos fez das do mundo mellor. |
|
|
|
falar sēnor. ꞇ mellor pareçer. |
|
1795 |
|
e se mesto contra uos nō ualer. |
|
|
|
non me ualrra log y se mort nō. |
|
|
|
|
|
|
|
Cvidaua meu que amigos auia |
|
|
|
muitos no mundo mais mao pecado |
|
|
|
non ey amigos ca pois tan coitado |
|
1800 |
|
iaço morrend alguen se doeria de min |
|
|
|
que moir e non ouso()215 dizer. o de que |
|
|
|
moyr e que me faz morrer. nono dig |
|
|
|
eu nen por min ome nado. |
|
|
|
E os amigos en q̄m atreuia. |
|
1805 |
|
de q̄ me tenn en al por a iudado. |
|
|
|
no llo dizen. mais se tan acordado. |
|
|
|
foss algun deles ben mia iudaria. |
|
|
|
sello dissesse e nunca y perder. |
|
|
|
podia ren e poderia auer. |
|
1810 |
|
mi ꝑresto216 tolleito dun coidado. |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 21v] [col. b] |
|
|
|
|
|
|
|
Miais aquest e cousa mui desguisada. |
|
|
|
ca nō sei eu quen tal poder ouuesse. |
|
|
|
pois mia sēnor uisse q̄lle soubesse. |
|
|
|
dizer qual coita pois la ui mia dada. |
|
1815 |
|
ca pois que uiss o seu bon pareçer |
|
|
|
auer llia log eu descaeçer. |
|
|
|
e dizer xantepor si se podesse. |
|
|
|
[E] ben coida quant e meu connoçer. |
|
|
|
que pois fosse u a podesse ueer. |
|
1820 |
|
que rren do meu nen do seu nō dissesse. |
|
|
|
|
|
|
|
Qval. dona deus fez mellor pareçer |
|
|
|
ꞇ que fezo de quantas outras son. falar |
|
|
|
mellor. e en mellor razon. ꞇ con tod esto |
|
|
|
mellor prez auer emais mansa das |
|
1825 |
|
que eu nunca ui. aquesta fez deseiar |
|
|
|
a min deus por ia mais nunca coi |
|
|
|
ta perder. |
|
|
|
Non me fez d’s tal dona ben querer. |
|
|
|
nen mia mostrou se por aquesto non. |
|
1830 |
|
por auer eu eno meu coraçon. |
|
|
|
mui graū coita ia mentr eu uiuer. |
|
|
|
poren catiuo mal dia naçi. |
|
|
|
que uiuerei mentr eu uiuer assi. |
|
|
|
por q̄nno nunca ꝑ mī asab’ |
|
1835 |
|
Nen ia per outre nono sabera. |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 22r] [col. a] |
|
|
|
|
|
|
|
ca eu a outre nunca o direi |
|
|
|
(e̻)217 per boa fe mais atanto farei. |
|
|
|
negallei senpr ata que moira ia. |
|
|
|
e se mio om adeuinar poder |
|
1840 |
|
e pois a uir e tal esforç ouuer. |
|
|
|
quellouse ren dizer por218 si dira. |
|
|
|
Ca ben sei eu u outra ren non a. |
|
|
|
que tal esforç auera qualeu219 ei. |
|
|
|
quando a ueio que ꝑ ren nō sei. |
|
1845 |
|
quell y dizer. ꞇ el assi fara |
|
|
|
se ꝑ uentura lle dizer quiser. |
|
|
|
algūa ren ali u esteuer |
|
|
|
antela todollescaesçera. |
|
|
|
[C]a pois uirassi d’s ami perdon |
|
1850 |
|
o seu fremoso parecer enton. |
|
|
|
de mo xo leu oquellal nenbrara. |
|
|
|
|
|
|
|
[S]ennor per uos sōo marauillado220 |
|
|
|
por que uus pesa de uus ben querer.221 |
|
|
|
ꞇ a deus deuo muit agradeçer. por |
|
1855 |
|
que mia a esto sennor achegado que |
|
|
|
uus ueio por uus preguntar en. e |
|
|
|
por uus ar dizer log outra ren ca uus |
|
|
|
non quero ben pelo meu grado. |
|
|
|
Mais mia sēnor fuy desaueturado |
|
1860 |
|
u me uꝯ d’s fez pⁱmero ueer. |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 22r] [col. b] |
|
|
|
|
|
|
|
que me non fez log y morteprender. |
|
|
|
ca ꝑ aquesto fora eu guardado |
|
|
|
ou por ꝑder sennor enton o sen. |
|
|
|
ca non temer auos despois nen quen. |
|
1865 |
|
ei a temer por uos mao pecado. |
|
|
|
E mia sēnor por d’s que mais loado. |
|
|
|
fez uosso prez pelo mūdo seer. |
|
|
|
e uos das outʷs donas mais ualer. |
|
|
|
pois eu catiuo desaconsellado |
|
1870 |
|
sēno meu grado uus q̄ro gran ben. |
|
|
|
dizede me por que uꝯ pesa en. |
|
|
|
quandeu sēnor q̄ mal dia fuy nado. |
|
|
|
[N]on atendo deuos por q̄ me uē. |
|
|
|
muito de mal mentreu uiuer poren. |
|
1875 |
|
se non deseg e afan e coidado. |
|
|
|
|
|
|
|
Ay eu coitade por que ui a dona q̄ por222 |
|
|
|
meu mal ui. ca deus lo sabe poila ui. nū |
|
|
|
ca ia mais prazer ar ui. per boa fe u a |
|
|
|
non ui. ca de quantas donas eu ui. tan |
|
1880 |
|
bona dona nunca ui. |
|
|
|
[T]an comprida ()de223 todo ben. |
|
|
|
per bōa fe esto sei ben |
|
|
|
se nr̄o sēnor me de ben. |
|
|
|
dela que eu quero gran ben |
|
1885 |
|
per bōa fe nō por meu ben. |
|
|
|
ca ꝑo q̄lleu q̄ro ben. |
|
|
|
non sabe calle q̄ro ben. |
|
|
|
Callo nego pola ueer |
|
|
|
pero nona posso ueer. |
|
1890 |
|
mais d’s q̄ mia fezo ueer. |
|
|
|
rogueu que mia faça ueer. |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 22v] [col. a] |
|
|
|
|
|
|
|
esemia non fezer ueer. |
|
|
|
sei ben que non posso ueer |
|
|
|
prazer nunca sena ueer.224 |
|
1895 |
|
Calle quero mellor ca min. |
|
|
|
pero nono sabe per mim. |
|
|
|
a que eu ui por mal demim. |
|
|
|
[N]en outre ia mentreu o sen. |
|
|
|
ouuer mais se poder o sen. |
|
1900 |
|
direo con mingua de sen. |
|
|
|
Ca uedes que ouço dizer. |
|
|
|
que migua de sen faz diz᷈ |
|
|
|
a ome o que nō quer dizer. |
|
|
|
|
|
|
|
Se eu soubesse u eu primeiro ui. a225 |
|
1905 |
|
mia sennor e meu lum e meu ben. que |
|
|
|
tanto mal me uerria poren. como me |
|
|
|
uen. guardara me log y. dea ueer a |
|
|
|
migos pero sei. ca nunca uira nen ui. |
|
|
|
nen uerey. tan fremosa dona comela ui. |
|
1910 |
|
[M]ais amigos mal dia fuy por mi. |
|
|
|
pois me por ela tan gʷn cuita uen |
|
|
|
que ben mil uezes no dia me ten. |
|
|
|
meus amigos des uiygad assi.226 |
|
|
|
que niun sen. nen sentido nō ei. |
|
1915 |
|
equand acordoamigos nō sei. |
|
|
|
nium consello pois auer227 de mī. |
|
|
|
En tal coita qual moides dizer. |
|
|
|
me ten amigos si d’s me ꝑdon. |
|
|
|
des que a ui que non uisse ca non |
|
1920 |
|
|
|
|
|
[f. 22v] [col. b] |
|
|
|
|
|
|
|
ui nunca dona tan ben pareçer |
|
|
|
nen tan fremoso nen tan ben falar. |
|
|
|
por tal dona qual moides contar. |
|
|
|
moireu e nonlle posso ren dizer. |
|
|
|
Ca sea posso algūa uez ueer. |
|
1925 |
|
quanto cuid ante no meu coraçon. |
|
|
|
calle direi escaeçem enton. |
|
|
|
ca mio faz ela tod escaçer. |
|
|
|
tanto a ueio fremoso falar |
|
|
|
e pareçer amigos que nēbrar. |
|
1930 |
|
non me posso se nō dea ueer. |
|
|
|
[E] se me (deus)228 quisesse dar seu ben. |
|
|
|
dela ialleu quitaria poren. |
|
|
|
seu (paraiso)229 e outro ben fazer. |
|
|
|
|
|
|
|
Que alogad eu ando du yria. se eu |
|
1935 |
|
ouuesse aguisado dir y. que uiss a dona q̄ |
|
|
|
ueer querria. que non uisse ca por meu |
|
|
|
mal a ui. de que meu mui sen meu gra |
|
|
|
do parti. emui coitad e fuyss ela sa uia |
|
|
|
e fiquei eu que mal dia naçi. |
|
1940 |
|
[E] que preto que mia min dir seria |
|
|
|
u ela e. pero loge da qui. |
|
|
|
se soubesse que ueer poderia. |
|
|
|
ela que eu por meu mal dia uj. |
|
|
|
ca delo dia en quea connoçi. |
|
1945 |
|
senprelle quige mellor toda uia |
|
|
|
e nunca dela niun ben prendi |
|
|
|
Non llousei. sol dizer como morreia230 |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 23r] [col. a] |
|
|
|
|
|
|
|
por ela nen llo diz outre por mim. |
|
|
|
e con mia mort ia me prazeria. |
|
1950 |
|
pois non ueiela que por meu mal ui. |
|
|
|
ca mais ual morte ca morrer assi. |
|
|
{mia} |
comogeu uiuo. ꞇ d’s que mia podia231 |
|
|
|
dar. non mia da. nen al q̄lleu pedi. |
|
|
|
E por qual quer destas me quitaria. |
|
1955 |
|
de mui gʷn coita que soffr e soffri. |
|
|
|
por ela que eu ui. por meu mal dia. |
|
|
|
mais fremosa de quantas donas ui. |
|
|
|
direya ia ca ia en sandeci. |
|
|
|
ioana est. ou sancha. ou maria. |
|
1960 |
|
a por que eu moiro. ꞇ por que perdi. |
|
|
|
[O] sen. ꞇ mais uꝯ end ora diria. |
|
|
|
ioan cōello sabe que e sy. |
|
|
|
|
|
|
|
Sennor queixo me con pesar. gran |
|
|
|
de que ei de que uus ui. ꞇ gran dereito per |
|
1965 |
|
faç y. ꞇ mais me de uia queixar eu desse |
|
|
|
uosso pareçer. que tanto mal me faz auer. |
|
|
|
[E] queixo me dos ollos meus |
|
|
|
porend assi d’s me de ben. |
|
1970 |
|
con medo non se uꝯ queixen. |
|
|
|
mia sēnor. nen me queixa a d’s. |
|
|
|
Eu desse uosso pareçer |
|
|
|
|
|
|
|
[espazo en branco de ca. 8,5 cms.] |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 23r] [col. b] |
|
|
|
|
|
|
|
Moyreu e praz me si deus me ꝑdon. ꞇ |
|
|
|
de mia mort ei eu mui gran sabor. por non |
|
1975 |
|
soffrer mui gʷn coita damor. que soffri. sem |
|
|
|
pre no meu coraçon. ca log aquesta coita |
|
|
|
perderei. ꞇ amigos direi uus outra ren pesa |
|
|
|
me muito. que non uerei. ante que moi |
|
|
|
ra meu lum e meu ben. |
|
1980 |
|
Soya meu mia morte reçear. |
|
|
|
eauia gʷn sabor de uiuer. |
|
|
|
e ora moir e praz me de morrer. |
|
|
|
e non querria ia mais uiuandar. |
|
|
|
e do que moiro gʷn prazer end ei. |
|
1985 |
|
[E] amigos direi uos outra ren. |
|
|
|
Cesa232 me muito que nō uerei. |
|
|
|
[E]n me prazer con mia morte razon. |
|
|
|
façeu mui gʷnde par nr̄o sēnor |
|
|
|
ca sei de pran que pois eu morto for. |
|
1990 |
|
log esta coita233 ꝑderei enton. |
|
|
|
e quen ora temo non temerei |
|
|
|
E amigos direi uꝯ outra ren. |
|
|
|
[P]esa me muito que non uerei.234 |
|
|
|
|
|
|
|
Se deus me ualla mia sennor de235 |
|
1995 |
|
|
|
|
|
[f. 23v] [col. a] |
|
|
|
|
|
|
|
grado querria seer sandeu por quant ouço |
|
|
|
dizer. que o sandeu non sabe ren. damor |
|
|
|
nen que xe mal nen ben. nen sabe sa mor |
|
|
|
te temer. poren querrian sandeçer. |
|
|
|
[E] por non soffrer a mayor.236 |
|
2000 |
|
coita das que d’s quis fazer. |
|
|
|
qual la eu senprei a soffrer |
|
|
|
por uos. ꞇ rog a d’s poren. |
|
|
|
que me faça ꝑder o sen. |
|
|
|
e pauor que ei de morrer. |
|
2005 |
|
ou me non leixe mais uiuer. |
|
|
|
E d’s non me leixe uiuer. |
|
|
|
se eu an sandecer non ei. |
|
|
|
ca se uiuer senpr a uerei. |
|
|
|
coita damor direi uꝯ qual. |
|
2010 |
|
gʷn coita se me ds̄ nō ual. |
|
|
|
e se for sandeu ꝑderei. |
|
|
|
a gʷn coita que damor ei. |
|
|
|
[C]a des quandeu ensandeçer |
|
|
|
se u᷈dad dizen ben sei. |
|
2015 |
|
ca nunca pesar prenderei. |
|
|
|
nen gʷn coita damor nē dal. |
|
|
{e} |
nen saberei quexest mal. |
|
|
|
nen mia morte nō temerei. |
|
|
|
d’s equand en sandecerei. |
|
2020 |
|
|
|
|
|
Pola uerdade que digo sennor me237 |
|
|
|
queren mal os mais dos que eu sei. por |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 23v] [col. b] |
|
|
|
|
|
|
|
que digo que sodes amellor dona domun |
|
|
|
d(o̻)238 e uerdade uos direi. ia meles senpre |
|
|
|
mal poden querer. por aquesto mais en |
|
2025 |
|
quanteu uiuer nunca lles tal uerdade239 |
{tal} |
|
|
negarei. |
|
|
|
[E] mia sēnor en quanteu uiuo for. |
|
|
|
se non ꝑder aq̄ste sen que ei. |
|
|
|
mal pecado de que nō ei pauor. |
|
2030 |
|
de o nō ꝑder. ꞇ o nō ꝑderei |
|
|
|
ca ꝑderia pelo sen ꝑder. |
|
|
|
gnʷ coita q̄ me fazedes auer. |
|
|
|
sēnor fremosa des q̄ uꝯ amei. |
|
|
|
|
|
|
|
[espazo en branco de ca. 9 cms.] |
|
|
|
|
|
|
|
Sennor fremosa pois uus ui. |
|
2035 |
|
ouue tan gran coita damor. que non |
|
|
|
[lacuna]240 |
|
|
|
|
|
|
|
[restos dun folio orixinario do códice cortado a tesoura; a pestana mide entre 0,5 e 1,5 cms.] |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 24r] [col. a] |
|
|
|
|
|
|
|
uay querer ben tal. moller. que seu serui |
|
|
|
ço non lle quer. per nulla guisa grade |
|
|
|
çer. e mal pec ad assi uiueu. cuitad e que |
|
|
|
demo mi(o̻)241 deu. cuita pola nunca perder. |
|
2040 |
|
[N]on poral se non polo seu. |
|
|
|
bon pareçer da mia sēnor |
|
|
|
que nunca ome ()242 mellor. |
|
|
|
()243 tal se d’s me leixauer. |
|
|
|
dela ben. e me mostr o seu244. |
|
2045 |
|
bon pareçer quelle d’s deu. |
|
|
|
por ia senpr amī mal fazer. |
|
|
|
[C]a deu la fez por mal demin. |
|
|
|
mais fremosa de quantas son |
|
|
|
no mundo si d’s me ꝑdon. |
|
2050 |
|
e uedes que miar fez poren. |
|
|
|
fez mia ueer por mal demī. |
|
|
|
ca non por al ca poila ui. |
|
|
|
nunca mar paguei doutra ren. |
|
|
|
[S]e non dela de que assi. |
|
2055 |
|
estou como uꝯ eu direi. |
|
|
|
que todo quant auer cuidei. |
|
|
|
dela poila ui. eyo en. |
|
|
|
uedes por queo dig assi |
|
|
|
coidei dela desq̄ a ui. |
|
2060 |
|
auer gʷn coita sen seu ben. |
|
|
|
|
|
|
fijda |
[]a nunca dela cuidei al auer par deus245 |
|
|
|
que pod e ual erg esta coita que me uen. |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 24r] [col. b] |
|
|
|
|
|
|
|
Ay eu que mal dia naçi. con tanto |
|
|
|
mal quanto me uen querend ua246 dona |
|
2065 |
|
gran ben. que me fez mal des que a ui. |
|
|
|
e faz enon sen quer quitar. e ora faz |
|
|
|
deseiar mia mort e alongar dessi. |
|
|
|
[E] mal pecado uiu assi |
|
|
|
coitado esol non acho quen. |
|
2070 |
|
se doya demī. e ꝑ ren. |
|
|
|
mia senor247 non se dol demī. |
|
|
|
e al me faz selle pesar. |
|
|
|
faz. outr amin se uen q̄ixar. |
|
|
|
porē q̄ culpa non ei y. |
|
2075 |
|
E por (mui) gran coita tenn atal. |
|
|
|
eu que sol non llouso diz᷈ |
|
|
|
o gran mal que me faz auer. |
|
|
|
e deseio senpre mais dal |
|
|
|
dello dizer. mais ei pauor |
|
2080 |
|
de pesar muit a mia sēnor |
|
|
|
e calo mante cō meu mal |
|
|
|
[M]ais rog a d’s q̄ sab o mal. |
|
|
|
q̄ me mia sēnor faz soffrer. |
|
|
|
que el me248 faz ensandeçer |
{el me} |
2085 |
|
pois que moutro ben todo fal |
|
|
|
ou morrer se sandeu nō for |
|
|
|
ca esto me ser(i̻)a mellor |
|
|
|
pois q̄ mela. nē d’s nō ual. |
|
|
|
|
|
|
|
[]Ennor fremosa uenno uus dizer |
|
2090 |
|
|
|
|
|
[f. 24v] [col. a] |
|
|
|
|
|
|
|
de quanto mal amin faz uoss amor |
|
|
|
que me digades uos ay mia sennor. |
|
|
|
por deus que uus deu tan bon pareçer |
|
|
M |
(m)ia249 sennor fremosa que prol uus ten |
|
|
{por uos} |
a uos de quanto mal me uen.250 |
|
2095 |
|
E pois uus eu amei des q̄ uus ui. |
|
|
|
eamo mais de quantas cousas son. |
|
|
{e} |
dized miora si d’s uꝯ perdon.251 |
|
|
|
pois uus eu outro mal non mereçi. |
|
|
M |
(m)ia252 senor fremosa que ꝓl uꝯ ten. |
|
2100 |
|
Pero sēnor nunca uꝯ eu ousei. |
|
|
|
de mia coita nulla ren emētar. |
|
|
|
que mia mī fez o uoss amor leuar. |
|
|
|
mais pois ꝑ uos tan muito de mal ei |
|
|
|
[M]ia sen̄or fremosa que ꝓl uꝯ ten. |
|
2105 |
|
|
|
|
|
Par deus sennor ia eu non ei poder |
|
|
|
de non dizer de quanto mal me uen. |
|
|
|
por uos que quero mellor doutra ren. |
|
|
|
que me fez deus por meu mal ben querer |
|
|
|
|
|
2110 |
|
[f. 24v] [col. b] |
|
|
|
|
|
|
|
ca me fazedes ia perder o sen. e o dormir |
|
|
|
sennor. e praz uus en. e trage men gran |
|
|
|
coita uoss amor. (t)[T]odest253 mal me por uos |
|
|
|
uen sennor. |
|
|
|
[A]mor me faz uiuer en coita tal. |
|
2115 |
|
por uos sēnor si d’s de mal manpar |
|
|
|
qual eu ia nunca poderei mostrar. |
|
|
|
mentre uiuer. ꝑo non punn en al. |
|
|
|
ea uos praz de coraçon poren |
|
|
|
por que traj254 amor tan endesden. |
|
2120 |
|
e faz mauer de mia morte sabor. |
|
|
|
Todeste mal me por uos sēnor. |
|
|
|
|
|
|
|
[espazo en branco de ca. 10 cms.] |
|
|
|
|
|
|
|
[M]aais de mil uezes coideu eno dia |
|
|
|
quando non posso mia sennor ueer.255 |
|
|
|
calle direi se a uir toda uia. a mui gran |
|
2125 |
|
|
|
|
|
[f. 25r] [col. a] |
|
|
|
|
|
|
|
coita que me faz soffrer. e poila ueio uedes |
|
|
|
que mia uen. non lle digo de quanto coi |
|
|
|
do ren. ant o seu mui fremoso pareçer.256 |
|
|
|
que me faz quanto coido escaeçer |
|
|
|
[C]a poila ueio non lle digo nada. |
|
2130 |
|
de quanto coid ante q̄lle direi. |
|
|
|
u a non uege par d’s mui coitada. |
|
|
|
mente uiu e por d’s que farei |
|
|
|
ca poila ueio coi(ta)do257 senpr()258 enton. |
|
|
|
no seu fremoso pareçer e non. |
|
2135 |
|
me nenbra nada ca todo me fal. |
|
|
|
quantolle coid a dizer e dig al. |
|
|
|
|
|
|
|
[espazo en branco de ca. 8 cms.] |
|
|
|
|
|
|
|
Se eu a deus algun mal mereçi. |
|
|
|
gran uinganca soubel de min prender. ca |
|
|
|
me fez mui bōa dona ueer. e mui fremos |
|
2140 |
|
|
|
|
|
[f. 25r] [col. b] |
|
|
|
|
|
|
|
ear fez me desi. q̄lle qⁱs senpre doutra rē259 |
‹q̄lle qⁱs sēp᷈ doutʷ rē› |
|
|
mellor. e pois mia questo fez nostro sen |
|
|
|
nor. ar fez ela morrer. e leixou. mi. |
|
|
|
[V]iuer no mundo e mal dia naçi. |
|
|
|
por eu assi eno mundo uiuer. |
|
2145 |
|
u d’s sobre mī atan gʷn poder. |
|
|
|
q̄m eno mundo faz uiuer assi |
|
|
|
sen ela caben sōo sabedor |
|
|
|
dauer gʷn coita mentre uiuo for. |
|
|
|
pois non uir ela que por meu mal ui. |
|
2150 |
|
E por meu mal amigos non morri. |
|
|
|
u eu pⁱmeir oy dela dizer. |
|
|
|
que morrera ca podera ꝑder. |
|
|
|
uedes qual coita ꝑ morrer log y. |
|
|
|
a coita de quantas d’s fez mayor |
|
2155 |
|
en que eu uiuo polo seu amor |
|
|
|
ꝑo que nunca ben dela prendi. |
|
|
|
|
|
|
|
[espazo en branco de ca. 9 cms.] |
|
|
|
|
|
|
|
[M]y260 mia sennor e meu lum e meu |
|
|
|
ben. per bōa fe uerdade uus direi. e sen |
|
|
|
nor nunca uus eu mentirei. ca uus q̄ro muy |
|
2160 |
|
|
|
|
|
[f. 25v] [col. a] |
|
|
|
|
|
|
|
mellor doutra ren. non me de. deus de uos ben |
|
|
|
nen desi. se nunca tan fremosa dona ui. |
|
|
|
com e uos. e confonda me poren. |
|
|
|
E mia sēnor e meu lum e meu ben. |
|
|
|
ꝑo quemeu muitas tr̄as andei |
|
2165 |
|
nunca y tan fremosa dona achei. |
|
|
|
com e uos ꝑ q̄ me muito mal uen. |
|
|
|
e fez uus d’s nacer por mal de mi. |
|
|
|
sēnor fremosa ca ꝑ uos perdi. |
|
|
|
d’s. eamigos. e esforç e sen. |
|
2170 |
|
Ca nunca eu no mūdo pud achar. |
|
|
|
desquando me uꝯ d’s fez ueer |
|
|
|
dona que me fezess escaeçer. |
|
|
|
uos a que d’s no mūdo nō fez par. |
|
|
|
ca uꝯ fez de todo ben sabedor |
|
2175 |
|
e se nō d’s nō me de uoss amor |
|
|
|
nen uosso ben que me faz deseiar. |
|
|
|
E mal macheu q̄ nō q̄rri achar |
|
|
|
de toda ren se uoleu uin dizer. |
|
|
|
por ben q̄ nunca de uos coidauer. |
|
2180 |
|
nen ar digo por uos prazentear. |
|
|
|
mais por q̄ dig auerdade sēnor. |
|
|
|
ca uus ueio pareçer mui mellor. |
|
|
|
das outras donas emellor falar. |
|
|
|
|
|
|
fijda {e} |
Tod a questo por mal de mi e.261 ca morrerei.262 |
|
2185 |
|
çedo per boa fe. por uos ca me uegen de |
|
|
|
guis andar. |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 25v] [col. b] |
|
|
|
|
|
|
|
Ay eu coitado e quand acharei()263 quen |
|
|
|
me de()264 consello como possa yr. aun logar265 |
|
|
|
u eu q̄rria yr. e nō posso nen ar poss achar q̄n266 |
|
2190 |
|
me de cōsello como possa yr ueela dona267 |
|
|
|
que por meu mal ui. mais fremosa de |
|
|
|
quantas donas ui. |
|
|
|
E por que moiro querendolle ben. |
|
|
|
ca tan fremosa dona nunca fez |
|
2195 |
|
nr̄o sēnor de quantas donas fez |
|
|
|
nen tan conprida de tod outro ben. |
|
|
|
por esta moiro que d’s atal268 fez. |
|
|
|
e nonllo disse se me ualla d’s. |
|
|
|
ca non ousei assi me ualla d’s. |
|
2200 |
{c} (?) |
Oa269 me qⁱs ante270 mia coit andurar. |
|
|
|
ca me ꝑder contan bōa sēnor. |
|
|
|
a que deu tanto ben nr̄o sēnor |
|
|
|
e q̄ro mante mia coit andurar. |
|
|
|
mais rogarei tanto nr̄o sēnor |
|
2205 |
|
que el me leu ua possa ueer. |
|
|
|
ca muit aia que nō pude ueer |
|
|
|
Niun prazer ca non fuy a logar. |
|
|
|
u a eu uiss e por aquesto non271 |
‹eu uiss e por aq̄sto nō› |
|
|
ui nūca mais prazer nen ia mais nō. |
|
2210 |
|
miar ueerei se nō for a logar. |
|
|
|
u ueia ela ca sei eu que non. |
|
|
|
uerei. prazer. e senpr auerei mal. |
|
|
|
senon uir ela que ui. por meu mal. |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 26r] [col. a] |
|
|
|
|
|
|
|
E meus amigos se non est assi. non me |
|
2215 |
‹ds̄ dela bē nē dessi› |
de deus dela ben nen dessi.272 |
|
|
|
|
|
|
fijda |
E se non leue deus u son os seus. estes |
|
|
|
meus ollos que ueian os seus. |
|
|
|
|
|
|
fijda |
E se os uiren ueran gran prazer ca muit a273 |
|
|
|
a que non uiron gran prazer. |
|
2220 |
|
|
|
|
fijda |
Leue os deus cedo que pod e ual u uerā |
|
|
|
ela que tan muito ual.274 |
|
|
|
|
|
|
|
Que muit a ia que a terra non275 |
|
|
|
ui. u est a mui. fremosa mia sennor de |
|
|
|
que meu trist e chorando parti. e muit |
|
2225 |
|
|
|
|
|
[f. 26r] [col. b] |
|
|
|
|
|
|
|
(e)anuidos276 e mui sen sabor. por que me |
|
|
|
disse que me partiss en. ay mia sennor |
|
|
|
e meu lum e meu ben mais fremosa |
|
|
|
das donas que eu ui. |
|
|
|
E meus amigos por meu mal a ui.277 |
|
2230 |
|
das outras donas (e̻)278 pareçer mellor. |
|
|
|
e fez mia d’s ueer por mal de mī. |
|
|
|
meus amigos ca de pran a mayor |
|
|
|
coita do mundo ui u oge poren |
|
|
|
como querer lle mellor doutʷ ren. |
|
2235 |
|
e nona ueiamigos u a ui. |
|
|
|
Mais u mia d’s primero fez ueer. |
|
|
|
mais me ualuera demorrer enton.279 |
{ualuera} ‹de morrer enton› |
|
|
pois que mia d’s tan gnʷ ben fez q̄rer. |
|
|
|
que ben mil uezes si d’s me ꝑdon. |
|
2240 |
|
esmoresco no dia que non sei. |
|
|
|
que me faço nen que digo tante () y280. |
|
|
|
amigos gran coita pola ueer. |
|
|
|
|
|
|
|
[espazo en branco de ca. 6,5 cms.] |
|
|
|
|
|
|
|
Ioana dixeu sancha e maria en meu281 |
|
|
|
cantar con gran coita damor. e pero |
|
2245 |
|
|
|
|
|
[f. 26v] [col. a] |
|
|
|
|
|
|
|
non dixe por qual morria. de todas tres |
|
|
|
nen qual quero mellor. nen qual me |
|
|
|
faz por si o sen perder. nen qual me |
|
|
|
faz ora por si morrer. de ioana. de san |
|
|
|
cha. de maria. |
|
2250 |
|
Tant ouue medo quelle pesaria. |
|
|
|
que non dixe qual era mia sēnor. |
|
|
|
de todas tres nen a por que morria. |
|
|
|
nena que eu ui pareçer mellor. |
|
|
|
de quantas donas ui. e mais ualer282 |
|
2255 |
|
en todo ben nona quige dizer. |
|
|
|
tant ouue medo quelle pesaria. |
|
|
|
E pero mais toller non me podia. |
|
|
{mey} |
do que me tolle ꝑo mey283 pauor |
|
|
|
tolle mio corpo que ia nunca dia. |
|
2260 |
|
este nen noite que aia sabor. |
|
|
|
de min nen dal q̄ mia mais atoller. |
|
|
|
nen ueg ela que moiro por ueer. |
|
|
{toller podia} |
q̄ est omais que me toller podia284 |
|
|
|
E por aquest eu uiuer non querria. |
|
2265 |
|
ꝑ bōa fe ca uiuo na mayor |
|
|
|
coita do mundo des aq̄le285 dia. |
|
|
|
que a non ui. ca non ouue sabor |
|
|
|
de min nen dal. nen ui nunca praz᷈. |
|
|
|
e pois me uegen tal coita uiuer |
|
2270 |
|
d’s me cofonda se uiuer querria |
|
|
|
|
|
|
fijda |
Ca esta dona me tolleu poder de ro |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 26v] [col. b] |
|
|
|
|
|
|
|
gar deus efezo me perder pauor de |
|
|
|
morte que ante auia.286 |
|
|
|
|
|
|
|
Ora ueieu que fiz muy gʷn folia ꞇq̄ ꝑdi287 |
{[…]eu sem}288 |
2275 |
|
ali todo meu sen. por q̄ dixe ca nō q̄ria grā bē289 |
‹Ora ueieu q̄ fiz muy grā folia / ꞇ q̄ ꝑdi ali todo meu ssen. por q̄ dixe / ca nō q̄ria \gran/ bē› |
|
|
ioan(a̻)290 ou sancha que dix(e̻)291 ou maria. ca |
|
|
por aquesto que eu dixe aly. me soube |
|
|
logūa dona desi. da questas tres que por |
|
|
|
ela dizia. |
|
2280 |
|
E por quant eu esto dixe de uia. |
|
|
|
mort a prender per bōa fe. poren. |
|
|
|
por que dixe ca q̄ria gʷn ben. |
|
|
|
ioan ou sancha q̄ dixe ou maria. |
|
|
|
ca por aquesto que eu fuy dizer. |
|
2285 |
|
miou u ogʷn ben q̄lle quero a saber. |
|
|
|
esta dona que ante nō sabia. |
|
|
|
Ca non soubera q̄lle ben q̄ria |
|
|
|
esta dona senon por meu mal sen |
|
|
|
por que dixe que queria gʷn ben. |
|
2290 |
|
ioan ou sancha que dixe ou maria. |
|
|
|
e desque soubesta dona292 por mi. |
|
|
|
calle queria ben (d̻e̻)senpre desi. |
|
|
|
me qⁱs gnʷ mal mayor nō poderia. |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 27r] [col. a] |
|
|
|
|
|
|
|
Por mui gʷn ben q̄lle qⁱs toda uia. |
|
2295 |
|
des que a ui que me soube poren. |
|
|
|
por que dixe ca queria gʷn ben. |
|
|
|
ioan ou sancha q̄ dixe ou maria |
|
|
|
e desq̄ ouuesta dona poder. |
|
|
|
do mui gʷn ben q̄lleu q̄ro saber |
|
2300 |
|
nunca miar quis ueer desaq̄l dia.293 |
|
|
|
|
|
|
|
Que muitos que miandan. preguntan |
|
|
|
do. qual est adona que quero ()gran294 ben se295 |
|
|
{e} |
(s)e296 ioana297 se sancha se quen. se maria. mais |
|
|
|
eu tan coit()298 and ando cuidando en uā |
|
2305 |
|
en destas299 tres que ui. polo meu mal que |
|
|
|
sol non lles torn y. nen lles falo se non |
|
|
|
de quand en quando. |
|
|
|
E uou me dontras300 gentes alongando |
|
|
|
por tal que me non pregūtem poren. |
|
2310 |
|
ꝑ bōa fe ca non por outra ren |
|
|
|
e uan melas a meu pesar chamando. |
|
|
|
e preguntandom a pesar de mi. |
|
|
|
qual est a dona que me faz assi |
|
|
|
por si andar en gʷn coitan que ando |
|
2315 |
|
E faço meu delas marauillado |
|
|
|
pois my no an consello de pōer |
|
|
|
por que morren tan muito por sab’ |
|
|
|
a dona por que eu ando coitado. |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 27r] [col. b] |
|
|
|
|
|
|
|
non llela digo por esta razon301 |
|
2320 |
|
ca por dizerla si d’s me ꝑdon. |
|
|
|
non mi porran consello mal302 pecado. |
|
|
|
Poren tod ome deuia a cordado. |
|
|
|
que sen ouuesse daquest a seer. |
|
|
|
de nunca ir tal pregunta fazer |
|
2325 |
|
ca per pouqu en seria castigado. |
|
|
|
castigar sen pelo seu coraçon. |
|
|
|
qual ꝑassi non quissesse q̄ nō. |
|
|
|
disesse a outre nunca per seu grado303 |
‹nūca ꝑ seu grado› |
|
|
|
|
|
|
E elas uan me gran pesar dizer. no |
fijda |
2330 |
|
quelles nunca prol non a dauer per |
|
|
|
que destoruan min de meu coidado. |
|
|
|
|
|
|
|
Mailo que uai tal pregunta fazer deu |
fijda |
|
|
lo leixe304 moller gran ben querer e que |
|
|
|
ar seia doutre preguntado.305 |
|
2335 |
|
|
|
|
|
Ora306 uegeu que xe pode fazer nos |
|
|
|
tro sennor quanto xe fazer quer pois |
|
|
|
me tan bōa dona fez morrer e miora |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 27v] [col. a] |
|
|
|
|
|
|
|
fez ueer outra moller. per bōa fe que amo |
|
|
|
mais ca mi. e nunca me deus ualla poila. |
|
2340 |
|
ui. se me non fez tod al escaeçer |
|
|
|
[T]anto a ui fremoso parecer. |
|
|
|
e fremoso falar que sol mester. |
|
|
|
non mouuera per ren dea ueer. |
|
|
|
e se uꝯ eu u᷈dad non disser. |
|
2345 |
|
non me de d’s dela ben nen desi. |
|
|
|
ca nunca tan fremosa dona ui. |
|
|
|
de quantas donas pude connoçer. |
|
|
{o} |
[E] por atal coido307 sēpr a uiuer. |
|
|
|
en gʷue coita mentreu uiuo for. |
|
2350 |
‹[…] muy grā coytauer› {ela} |
ca me fez \ꞇ/ ela muy gran coytauer308 |
|
|
{sera} ‹sabedor› |
de que ia mais nō sera sabedor309 |
|
|
|
nunca ꝑ mī. ca eu nō lla direi. |
|
|
|
mal pecado. nen amigo nō ei. |
|
|
|
q̄lla nunca por mī q̄ira dizer. |
|
2355 |
|
[C]a me non posso oiamigo saber |
|
|
|
nen mio quis nunca dar nrō sēnor |
|
|
|
tal que por min lle fezessentender. |
|
|
|
comoge moiro polo seu amor |
|
|
|
epois que eu tal amigo non ei. |
|
2360 |
|
morrer posseu mais nuncallo direi. |
|
|
|
ꝑo me ueio por ela morrer. |
|
|
|
|
|
|
|
[P]ero sello por min disse alguen. ben |
|
|
|
coido dela que non desse ren. nen por mia |
|
|
|
mia morte nen por eu uiuer.310 |
|
2365 |
|
|
|
|
|
[f. 27v] [col. b] |
|
|
|
|
|
|
|
[N]on me posseu mia sennor defender |
|
|
|
que me non mate cedo uosso amor. se meu |
|
|
|
de uos partir311 ay mia sennor pois miaqui. |
|
|
|
uen ante uos cometer. [C]a pois miamor |
|
|
|
ante uos quer matar. matar xe mia se me |
|
2370 |
|
sen uos achar. |
|
|
|
[E] mia sēnor al uꝯ quero dizer |
|
|
|
de que seiades ende sabedor |
|
|
|
non prouarei eu mentreu uiuo for. |
|
|
|
delle fogir ca nō ei en poder. |
|
2375 |
|
[C]a pois miamor ante uos q̄r matar. |
|
|
|
[P]ois miante uos en tan gnʷ coita ten. |
|
|
|
eme tolleu mia sēnor odormir |
|
|
|
non q̄reu ia ꝓuar de me partir. |
|
|
|
du fordes uos ca faria mal sen. |
|
2380 |
|
[C]a pois mia ante uos q̄r matar. |
|
|
|
|
|
|
|
[Q]uantos ogeu con amor sandeus |
|
|
|
sei. dizen si deus me leixe ben auer. que |
|
|
|
dona lles fez o sen perder. mellor de quātas |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 28r] [col. a] |
|
|
|
|
|
|
|
oge no mund a. se uerdad e sei eu a do |
|
2385 |
{amj} |
na ia. [C]a tal dona si deus ami312 perdon |
|
|
|
non a no mundo se mia sennor non. |
|
|
|
[A]inda uos outra cousa direi. |
|
|
|
a todos estes eu ouço dizer. |
|
|
|
q̄ a mellolos fez en sandeçer. |
|
2390 |
|
dona do mundo mais se u᷈dad e. |
|
|
|
log eu a don sei per bōa fe. |
|
|
|
[C]a tal dona si deus me ꝑdon. |
|
|
|
[S]e uerdad e que eles por atal |
|
|
|
dona qual dizen ꝑderōno sen. |
|
2395 |
|
pola mellor do mundo e son poren. |
|
|
|
sandeꝯ. ꞇ nō an doutra ren sabor. |
|
|
|
non son sandeꝯ se nō por mia sēnor. |
|
|
|
[C]a tal dona si ds amī ꝑdon. |
|
|
|
|
|
|
|
[M]entre non soube por min mia |
|
2400 |
|
sennor. amigos calle queria gran ben |
|
|
|
de a ueer non lle pesaua en. nen lle pesa |
|
|
|
ua dizer lle sennor. mais alguen foy que |
|
|
|
lle disse por min. calle queria gran ben. |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 28r] [col. b] |
|
|
|
|
|
|
|
e313 dessi. me quis gran mal e non miar |
|
2405 |
|
quis ueer. confonda deulo quello foy |
|
|
|
dizer. |
|
|
|
[D]e314 me matar fezera mui mellor |
|
|
|
quen lle disse calleu queria ben. |
|
|
|
e de meu mal nonlle pesaua en. |
|
2410 |
{e} |
e fezera de me matar mellor |
|
|
|
ca meus amigos desque a nō ui. |
|
|
|
deseio morte que senpre temi |
|
|
{ꞇ} |
ei tan gran coita pola ueer. |
|
|
|
qual nō posso amigos nē315 sei dizer. |
|
2415 |
|
[A] esta coita nunca eu ui par. |
|
|
|
ca esta coita peor ca mort e |
|
|
|
e poren sei eu ben per bōa ffe316 |
{eu} ‹ben ꝑ bōa ffe› |
|
|
q̄ non fez d’s a esta coita par. |
|
|
|
ca ꝑo ueg ue mia sen̄or nō. |
|
2420 |
|
ousir ueela si d’s me ꝑdon. |
|
|
|
e non poss end o coraçon ꝑtir. |
|
|
|
nen os ollos mais n̄o ous ala ir. |
|
|
|
[E] quand atr̄a ueg e ologar |
|
|
|
e uei as casas u mia senor e. |
|
2425 |
|
uedes que faz enton ꝑ bōa fe |
|
|
|
ꝑo mias casas ueg e o logar |
|
|
|
non ousir y. e peç. a d’s enton. |
|
|
|
mia morte muit e mui de coraçon |
|
|
|
e choro muit e ei mend a partir |
|
2430 |
|
e non uoy y. nen sei pera u ir. |
|
|
|
|
|
|
|
[resto da columna en branco; ca. 8 cms.] |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 28v] [en branco] |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 29r] [col. a] |
|
|
|
|
|
|
|
[miniatura] |
|
|
|
|
|
|
|
De uos sennor quer |
|
|
|
ria eu saber pois de |
|
|
|
seiades mia mort aue\e/r317. e eu non moir e |
|
|
|
querria morrer que me digades que fa |
|
2435 |
|
rey eu y. |
|
|
|
[C]on mia mort me seria gran ben. |
|
|
|
por que sei ca uꝯ prazeria en. |
|
|
|
e pois non moiro uenn auos poren. |
|
|
|
[Q]ue me digades que farei eu y. |
|
2440 |
|
[P]or mia morte que uꝯ ui deseiar. |
|
|
|
rogueu a d’s sempr e non mia q̄r dar |
|
|
|
e uenno uꝯ mia sēnor p̄guntar. |
|
|
|
[Q]ue me digades que farei eu y |
|
|
|
[P]or mia morte roguei d’s e amor |
|
2445 |
|
e nō mia dan por me fazer peor. |
|
|
|
estar conuosque uenn a uos sēnor |
|
|
|
que me digades que farei eu y. |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 29r] [col. b] |
|
|
|
|
|
|
|
[]on me queredes mia sennor fazer |
|
|
|
ben. en quant eu uiuer. e pois eu por uos318 |
{por uos morto for} ‹nō mjo poderedes fa[…]› |
2450 |
|
morto for nō mio pode᷈des fazer []a non ui319 |
|
|
eu quen fezesse nunca ben se non podesse. |
|
|
|
[P]odedes uꝯ nenbrar ben leu. |
|
|
|
de min que soffro muito mal. |
|
|
|
por uos. e digo uol ant eu. |
|
2455 |
|
que pois me non faredes al. |
|
|
|
[C]a non ui eu quen fezesse. |
|
|
|
[P]odedes uꝯ nenbrar de min |
|
|
|
de pois mia morte sen al ren. |
|
|
|
e se eu faça bōa fin |
|
2460 |
|
non me faredes outro ben. |
|
|
|
[C]a non ui eu quen fezesse. |
|
|
|
[F]azede mi e graçir uolei |
|
|
|
ben mentrando uiuo ca nō. |
|
|
|
mio faredes eu ben o sei. |
|
2465 |
|
pois eu morrer por tal razō. [C]a nō ui. eu. |
|
|
|
|
|
|
|
[R]ogaria eu mia sennor por deus |
|
|
|
que me fezesse ben. mais ei dela tan |
|
|
|
gran pauor quelle non ouso falar ren |
|
|
|
con medo de sem assannar. e me non que |
|
2470 |
|
|
|
|
|
[f. 29v] [col. a] |
|
|
|
|
|
|
|
querer pois falar. |
|
|
|
[D]irialleu de coraçon. |
|
|
|
como me faz ꝑder o sen. |
|
|
|
o seu bon pareçer mais nō. |
|
|
|
ous320 e todo aquesto mi auen |
|
2475 |
|
(c)[C]on321 medo de se miassannar. |
|
|
|
[P]ois me d’s tal uentura deu. |
|
|
|
quem en tamanna coita ten. |
|
|
|
amor. ia senpr eu ia serei322 seu |
|
|
|
mais nona rogarei poren. |
|
2480 |
|
[C]on medo de sem assannar |
|
|
|
|
|
|
|
[resto da columna en branco] |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 29v] [col. b] [en branco]323 |
|
|
|
|
|
|
|
[pestana moderna; engadida durante o proceso de restauración do códice, mide ca. 3 cms.] |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 30r] [col. a] |
|
|
|
|
|
|
|
[lacuna] |
|
|
|
disser algūa ren ca uus dira pesar |
|
|
|
[A] min auen a que quis deus guisar. |
|
|
|
dauer gran coita ia mentreu uiuer |
|
|
|
pois a uos pesa de uꝯ eu dizer. |
|
2485 |
‹bē uos q̄ro› |
qual bē u\ꝯ/ q̄ro.324 mais a d’s rogar. |
|
|
|
quereu assi. ca assi me mester. |
|
|
|
que el me de mia morte se n̄ der. |
|
|
|
tal coraçon a uos den nō pesar. |
|
|
|
[E] mia sēnor por d’s que uꝯ falar |
|
2490 |
|
fez mui mellor e mellor pareçer. |
|
|
|
de quantas outras donas qⁱs fazer |
|
|
|
por tod aqueste ben q̄ uꝯ fuy dar |
|
|
|
uꝯ rog ogeu por el que pois el q̄r. |
|
|
‹q̄uꝯ eu› {eu}325 |
q̄ uꝯ euame326 mais doutra moller |
|
2495 |
|
que uꝯ non caia sēnor en pessar |
|
|
|
|
|
|
|
[]uen uus foy dizer mia sennor |
|
|
|
que eu deseiaua mais al. ca uus men |
|
|
{uos} |
tiu se non mal me uenna de uos327 |
|
|
|
e de deus e se non nunca estes meus |
|
2500 |
|
ollos ueiam niun prazer. de quant al |
|
|
|
deseian ueer. |
|
|
|
[E] ueia eu de uos sēnor |
|
|
|
e de quantal amo pesar |
|
|
|
se nunca no uosso logar |
|
2505 |
|
tiue ren no meu coraçon. |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 30r] [col. b] |
|
|
|
|
|
|
|
atanto deus non me ꝑdon. |
|
|
|
nen me de nunca de uos ben |
|
|
|
que desegeu mais doutra ren. |
|
|
|
[E] per bōa fe mia sēnor |
|
2510 |
|
amei uꝯ muito mais ca mi. |
|
|
|
e seo non fezesse assi. |
|
|
|
de dur uerri aqui mentir. |
|
|
|
a uos nen miria partir. |
|
|
|
du eu amasse outra moller. |
|
2515 |
|
mais ca uos mais pois q̄ d’s q̄r. |
|
|
|
|
|
|
|
[]ue eu auos queira mellor. ualla mel |
fijda |
|
|
contra uos sennor ca muito me per e |
|
|
|
mester.328 |
|
|
|
|
|
|
|
[S]ennor fremosa conuen mia. |
|
2520 |
|
rogar. por uosso mal en quanteu uiuo |
|
|
|
for. a deus ca faz me tanto mal amor |
|
|
|
que eu ia senpr assi llei de rogar que |
|
|
|
el cofonda uos e uosso sen. emin |
|
|
|
sennor que uus quero ben. e o amor |
|
2525 |
|
|
|
|
|
[f. 30v] [col. a] |
|
|
|
|
|
|
|
que me uos faz amar. |
|
|
|
[E] uosso sen que por en mi errar. |
|
|
|
uꝯ faz tan muito serei rogador. |
|
|
|
a d’s assi que confonda sēnor. |
|
|
{e} |
el muite329 uos. emin en que errar |
|
2530 |
|
uus el faz tanto. eal miar conuen. |
|
|
|
delle rogar que ar cofonda quen |
|
|
|
me non leixa conuusco mais morar |
|
|
|
[E] os meus ollos aque uus mostrar. |
|
|
|
fuy eu por que uiu oge na mayor |
|
2535 |
|
coita do mundo ca non ei sabor. |
|
|
|
de nulla ren u uolles eu mostrar. |
|
|
|
non poss ed’s cofonda mī poren. |
|
|
|
e uos sēnor e eles equen ten. |
|
|
|
en coraçon de me uosco mezcrar |
|
2540 |
|
|
|
|
|
[]ennor fremosa quant eu cofon |
|
|
|
di()330 o uosso sen. e uos e uoss amor. con |
|
|
|
sanna que ouue mia sennor. econ |
|
|
|
gran coita que me faz assi. sennor |
|
|
|
perder de tal guisa meu sen. que co |
|
2545 |
|
fondi uos en que tanto ben a quan |
|
|
|
to nunca doutra don oy. |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 30v] [col. b] |
|
|
|
|
|
|
|
[M]ais ualla me contra uos por d’s y |
|
|
|
uossa mesura equan gran pauor. |
|
|
|
eu ei de()331 uos que sodela mellor. |
|
2550 |
|
dona de quantas eno mundo ui |
|
|
|
ese miaq̄sto contra uos nō ual. |
|
|
|
sēnor fremosa nō sei ogeu (q̻u̻)al. |
|
|
|
conq̄ uꝯ (o̻g̻)eu ouse rogar por mi. |
|
|
|
[M]ayla mesura que tanto ualer |
|
2555 |
|
sēnor sol senpr aq̄n na d’s q̄r dar. |
|
|
|
me ualla contra uos eo pesar |
|
|
|
que ei sēnor de quanto fuy dizer |
|
|
|
ca mia sēnor quen muy gran coita ten |
|
|
|
no coraçon fazlle dizer tal ren. |
|
2560 |
|
aque nō sabe pois consell auer. |
|
|
|
|
|
|
|
[C]om ogeu faço e muit estou mal ca |
|
|
|
se miassi uossa mesura fal non ay al sen |
|
|
|
nor se(u)332 non morrer.333 |
|
|
|
|
|
|
|
[A] mellor dona que eu nunca ui. |
|
2565 |
|
per boā fe nen que oy dizer. ea que deꝯ |
|
|
|
fez mellor pareçer. mia sennor est e sen |
|
|
|
nor das que ui. de mui bon preço e de |
|
|
|
mui bon sen. per bōa fe e de tod outro |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 31r] [col. a] |
|
|
|
|
|
|
|
ben de quant eu nunca doutra don ( )334 oy. |
|
2570 |
|
[E] ben creede de pran que e si |
|
|
|
e sera ia en quant ela uiuer |
|
|
|
e q̄na uir ea ben connoçer |
|
|
|
sei eu de pran que dira q̄e si. |
|
|
|
ainda uꝯ de seu ben mais direi |
|
2575 |
|
e muit amada ꝑo q̄ non sei. |
|
|
‹o ame come mj̄› {o} |
quēna tan muito ame come mī.335 |
|
|
‹por todesto maldia naçi› {todesto} |
[E] por todesto mal dia naçi336 |
|
|
|
por q̄lle sei tamanno ben q̄rer |
|
|
|
comolleu q̄r e ueio me morrer |
|
2580 |
|
e nona ueg e mal dia naçi. |
|
|
|
mais rog a d’s quelle tanto ben fez |
|
|
|
que el me guise como algūa uez |
|
|
|
a ueia çed u meu dela ꝑti. |
|
|
|
|
|
|
|
[C]on mellor coraçon. es contra mi. |
|
2585 |
|
|
|
|
|
[]uan muit eu am uā moller. no |
|
|
|
no sabe nostro sennor (nen ar sabe) |
|
|
|
(nr̄o sennor) ne ar sabe quam gran pa |
|
|
|
uor ey ogeu dela cuidom eu ca seo sou |
|
|
|
besse sei eu. ca se doeria de min. e non337 |
|
2590 |
|
me faria assi querer ben aque me |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 31r] [col. b] |
|
|
|
|
|
|
|
mal quer. |
|
|
|
[P]ero que dizen que negar. |
|
|
|
non xelle pode nulla ren. |
|
|
|
que el non sabia sei eu ben |
|
2595 |
|
que aind el non sabe qual. |
|
|
|
ben lleu quero nen sab o mal. |
|
|
|
quem ela por si faz auer. |
|
|
|
ca se o soubesse doer. |
|
|
|
sia de mi a meu coidar |
|
2600 |
|
[C]a d’s de tal coraçon e. |
|
|
|
que tanto que sabe q̄ ten. |
|
|
|
eno seu mui gran coita alguen. |
|
|
|
que logolli consello pon. |
|
|
|
e por esto sei eu que non. |
|
2605 |
|
sabel a coita que eu ei. |
|
|
|
nen eu nunca o creerey. |
|
|
|
por aq̄sto ꝑ bōa fe. |
|
|
|
|
|
|
|
[O]m a que deus ben quer fazer. nō |
|
|
|
lle faz tal sennor amar. a que non ouse |
|
2610 |
|
ren dizer. con gran pauor delle pesar. |
|
|
|
neno ar fez longe morar du ela |
|
|
|
e sen seu prazer. |
|
|
|
[C]om338 agora min faz uiuer |
|
|
|
que me non sei consell achar |
|
2615 |
|
con tan gran coita de soffrer. |
|
|
|
en qual meu ora ueiandar. |
|
|
|
com auer senpr adeseiar. |
|
|
|
mais doutra ren de a ueer. |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 31v] [col. a] |
|
|
|
|
|
|
|
[M]ais non pod aquesto saber |
|
2620 |
{qⁱser} |
se nō aquen d’s qⁱƥ339 dar. |
|
|
|
a coita que el fez auer. |
|
|
|
a min desque me foi mostrʷ. |
|
|
|
a que el fez mellor falar. |
|
|
|
do mundo e mellor pareçer. |
|
2625 |
|
|
|
|
|
[S]ennor fremosa que senp᷈r ser |
|
|
|
ui. se deus me leixe de340 uos ben au᷈. |
|
|
|
pero mio uos non queredes creer. |
|
|
|
des aquel dia sennor que uus ui. |
|
|
{uos} |
sen uosso gʷdo me uos341 faz amor e sen o |
|
2630 |
{u} |
meu q̄rer342 gran ben sennor |
|
|
|
[E] mia sēnor assi d’s me ꝑdon. |
|
|
|
e me de çedo sēnor de uos ben. |
|
|
|
que eu deseio mais que outʷ ren. |
|
|
|
desque uus ui. mia sēnor desenton. |
|
2635 |
|
[S]en uosso grado. m. u. f. a. m. |
|
|
|
[E] mia sēnor assi maiude d’s. |
|
|
|
escontra. uos que me faz tant amar. |
|
|
|
que nō sei y cōsello que fillar. |
|
|
{uos} |
des q̄ uos uirō343 estes ollos meꝯ |
|
2640 |
|
[S]en uosso grado. m. u. f. a. m. |
|
|
|
|
|
|
|
[]eu sennor deus uenno uus |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 31v] [col. b] |
|
|
|
|
|
|
|
eu rogar. cona mayor coita que nun |
|
|
|
ca ui. auer a om e auede de mi doo |
|
|
|
sennor e nunca tal pesar. [M]e façedes344 |
|
2645 |
|
meu sennor deus ueer per que eu aia |
|
|
|
o corp a per der. |
|
|
|
[C]a estou eu o ga mui gran pauor |
|
|
|
de o ueer e meu sen est atal. |
|
|
|
de uꝯ rogar por est e nō poral. |
|
2650 |
|
que nunca tal pesar de mia sēnor |
|
|
|
[M]e façades. m. s. d. u. ꝑ. q. e. a. o. a. |
|
|
|
[E] ben sei eu de pran case fezer |
|
|
|
mia sēnor o que ten no coraçon. |
|
|
|
ca ꝑderei eu o corpo mais non. |
|
2655 |
|
tan gran pesar nun ca se uꝯ ꝓuguer |
|
|
|
[M]e façades meu sēnor. d. u. ꝑ. q. e. a. |
|
|
|
|
|
|
|
[S]e uus eu amo mais que outra |
|
|
|
ren. sennor fremosa que senpre ƥui. |
|
|
|
roga ds q̄ ten enpoder mi e uos345 |
|
2660 |
|
sennor que me de uosso ben. e se assi |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 32r] [col. a] |
|
|
|
|
|
|
|
non est e mia sennor no()346 me de |
|
|
|
uosso ben nen uoss()347 amor. |
|
|
|
[S]e uus eu amo mais doutra moller |
|
|
|
nen ca outrome mais ca mī nē al. |
|
2665 |
|
rogueu a d’s que muito pod e()348 ual. |
|
|
|
que el me de uosso ben se quiser. |
|
|
|
[E] se assi non est e mia sēnor. n. m. |
|
|
|
|
|
|
|
[espazo en branco de ca. 8,5 cms.] |
|
|
|
|
|
|
|
[S]e deus me leixe de uos. ben |
|
|
|
auer sennor fremosa nunca ui prazʷ |
|
2670 |
|
desquando meu de uos parti. |
|
|
|
[E] fez mio uoss amor tan muito mal. |
|
|
|
que nunca ui praz᷈ de min nen dal. |
|
|
|
[D]esquando meu de uos parti. |
|
|
|
[O]uueu tal coita no meu coraçon. |
|
2675 |
|
que nunca ui prazer se ora non. |
|
|
|
[D]esquando meu de uos parti. |
|
|
|
|
|
|
|
[]esoge mais ia senpreu roga |
|
|
|
rei deus. por mia morte se mia dar |
|
2680 |
|
|
|
|
|
[f. 32r] [col. b] |
|
|
|
|
|
|
|
quiser. que mia de çedo ca me mui |
|
|
|
mester sennor fremosa pois eu per |
|
|
|
uos sei. [C]a non a deus sobre uos |
|
|
|
tal poder per que me faça uosso ben |
|
|
|
auer. |
|
2685 |
|
[E] ia eu senpre serei rogador |
|
|
|
desoge mais pola mia mort a d’s. |
|
|
|
chorando muito destes ollos meꝯ. |
|
|
|
pois ꝑ uos sei fremosa mia sēnor. |
|
|
|
[C]a non a d’s sobre uos tal poder. |
|
2690 |
|
[C]a enquanteu coidei o entendi. |
|
|
|
ca me podia d’s uosso ben dar. |
|
|
|
nūcalleu qⁱs por mia morte rogar. |
|
|
|
mais mia sēnor ia ꝑ uos sei assi. |
|
|
|
[C]a nō a d’s sobre uos tal poder. |
|
2695 |
|
|
|
|
|
[P]unnei eu muit en me quitar |
|
|
|
de uos fremosa mia sennor e non quis349 |
|
|
|
d’s nen uoss amor e poilo non podi()350 a |
|
|
|
cabar. [D]izer uus quereu uā ren. sēnor |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 32v] [col. a] |
|
|
|
|
|
|
|
que senpre ben quige or sachaz ue ro |
|
2700 |
‹q̄ ie soy uotr ome lige› {ie} |
ya men que ie soy uotr ome lige351 |
|
|
|
De querer ben outra moller. |
|
|
|
punnei eu ay gran sazon |
|
|
|
e non quiso meu coraçon |
|
|
|
e pois que el nen d’s nō q̄r. |
|
2705 |
|
[D]izer352 uꝯ quereu uā ren sēnor |
|
|
|
E mia sēnor ꝑ bōa fe |
|
|
|
punnei eu muito de fazer |
|
|
|
o que a uos foron dizer |
|
|
|
e non pud e pois assi e. |
|
2710 |
|
[D]izer353 uꝯ q̄reu uā ren sēnor. |
|
|
|
|
|
|
|
[O]ra uegeu o que nunca coidaua. |
|
|
|
mentreu uiuesse no mūdo ueer. ui |
|
|
|
uā dona mellor pareçer. de quantas |
|
|
|
outras eno mundo ui. e por a quela354 |
|
2715 |
‹[…] ꝑti de qʷnteu al no mūdo deseiaua› |
logo me parti de quanteu al no mū |
|
|
do deseiaua355 |
|
|
|
[E] se eu ant en mui gran coit andaua. |
|
|
|
ia m esta dona faz mayor auer. |
|
|
|
ca me faz d’s por meu mal entēder |
|
2720 |
|
todo seu ben epoilo entendi |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 32v] [col. b] |
|
|
|
|
|
|
|
mais entan graue dia foy por mī. |
|
|
|
ca mais coitad ando ca ant andaua. |
|
|
|
[E] u356 eu ui357 quan fremoso falaua. |
|
|
|
e lloy quanto ben disse dizer. |
|
2725 |
|
tod outra ren me fez escaesçer |
|
|
|
per bōa fe pois lleu todest oy. |
|
|
|
nunca llar pude rogar des ali. |
|
|
|
por nulla ren do q̄llante rogaua. |
|
|
|
|
|
|
|
Niun consello sen̄or nō me sey a esta coi358 |
{sen̄or} ‹nō me sey a esta coy[…]› |
2730 |
|
ta que me faz auer. esse uosso fremoso |
|
|
pareçer. e pois aqui tamanna coita ey359 |
{y} |
|
|
[V] uus ueio fremosa mia sennor |
|
|
|
que farei ia desque meu daqui for. |
|
|
|
E perdud ei eu o dormir eo sen.360 |
{eu} ‹o dormir eo sen› |
2735 |
|
perderei çed aquant e meu coidar. |
|
|
|
que non sei y consello que fillar. |
|
|
|
e pois miaqui tamanna coita uen. |
|
|
|
[V] uus ueio fremosa mia sēnor. |
|
|
{e} |
([N]) n unca361 eu tamanna coita ui. |
|
2740 |
|
auer a ome si d’s me perdon. |
|
|
|
a qual ogeu ei no meu coraçon |
|
|
|
por uos. e pois tal coita ei aqui. |
|
|
|
U uus ueio fremosa mia sēnor. |
|
|
|
|
|
|
|
[espazo en branco de ca. 7 cms.] |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 33r] [col. a] |
|
|
|
|
|
|
|
[miniatura]362 |
|
|
|
|
|
|
|
Nostro sennor deus |
|
2745 |
|
e por que neguei |
|
|
|
a mia sennor quando a eu ueer podia363 |
|
|
|
e lle podera dizer muitas coitas que |
|
|
|
por ela leuei. ca ia eu tal tenp ouu e |
|
|
|
attendi outro mellor e a quele per |
|
2750 |
|
di. e outro tal nunca ia cobrarei. |
|
|
|
Ca ia eu tal tenp ouue que morei. |
|
|
|
u a podia eu mui ben ueer. |
|
|
|
eu a ui mui mellor pareçer |
|
|
{e} |
de quantas donas ui nen ueerey364 |
|
2755 |
|
eꝑo nunca llousei dizer ren |
|
|
|
de quantas coitas leuei por gʷn ben. |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 33r] [col. b] |
|
|
|
|
|
|
|
que lleu querria. e quer e querrei. |
|
|
|
Mentreu uiuer mais ia nō uiuerei. |
|
2760 |
|
se non mui pouco pois que a ueer |
|
|
|
eu non poder ca ia niun prazer |
|
|
|
de nulla cousa (i̻a̻) nunca prenderei. |
|
|
|
ca nunca deus quer q̄ eu cuid en al. |
|
|
|
se nō por quelle non disso gran mal365 |
{nō} |
2765 |
|
ea gran coita que por ela ey |
|
|
|
Mais aque sazon que meu acordei. |
|
|
|
quando a non posso per ren ueer. |
|
|
|
nen quando non poss(o̻)366 y consell(o̻)367 auer |
|
|
|
mais eu catiuo e que reçeey |
|
2770 |
|
ca nō miauia porend amatar |
|
|
|
nen ar auia peor a estar |
|
|
|
dela doq̄ mog estou e o sey |
|
|
|
|
|
|
|
Deste mundo outro ben non |
|
|
|
querria por quantas coitas me deus |
|
2775 |
|
faz soffrer que mia sennor do mui368 |
|
|
|
bon pareçer. que soubess eu bē q̄369 enten |
|
|
|
dia com ogeu moir e non llo dizer |
|
|
|
eu. nen outre por min. mais ela de |
|
|
|
seu. o entender como seria. |
|
2780 |
|
E se eu est ouuess auueria |
|
|
|
o mais de ben que eu querri auer |
|
|
|
sabelo ela ben sen llo dizer. |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 33v] [col. a] |
|
|
|
|
|
|
|
eu. enon attenderia aq̄l dia. |
|
|
‹muy gʷn pauor› {muy}370 |
que eu attend ondei muy gʷn pauor371 |
|
2785 |
|
delle dizer por uos moiro sēnor |
|
|
|
ca sei que por meu mallo diria. |
|
|
|
Ca sēnor ei que mestrāyaria. |
|
|
|
tanto que nuncaueria poder |
|
|
|
dellar falar nen sol de auer. |
|
2790 |
|
e mal me uai mais peor meria |
|
|
|
e por esto querria eu assi. |
|
|
|
que o soubesse ela mais nō ꝑ mī. |
|
|
|
e soubesseu ben q̄ o sabia. |
|
|
|
E rrog a d’s e sc̄a maria |
|
2795 |
|
quelle fezerō muito ben auer |
|
|
|
que ben assi llo façan entender |
|
|
|
e con todest ainda seria |
|
|
|
en gʷn pauor de mestrayar poren. |
|
|
|
e par d’s ar iurar llia mui ben. |
|
2800 |
|
que nulla culpa y non auia. |
|
|
|
|
|
|
|
De mentender assi deus me perdon. |
|
|
|
neno gran ben quelleu quer e entō. |
|
|
|
con dereito non se queixaria.372 |
|
|
|
|
|
|
|
Sennor373 que deus mui mellor |
|
2805 |
|
pareçer. fez de quantas outras donas |
|
|
|
eu ui. ora soubessedes quanteu temi |
|
|
|
senpre o que ora quero cometer. de |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 33v] [col. b] |
|
|
|
|
|
|
|
uus dizer sennor o mui gran ben |
|
|
|
que uus quero e quanto mal me |
|
2810 |
|
uen sennor por uos que eu por meu |
|
|
|
mal ui. |
|
|
|
E sabe deus que adur eu uin y |
|
|
|
dizer uus como me ueio morrer. |
|
|
|
por uos sēnor mais non poss al faz᷈ |
|
2815 |
|
euel por d’s doede uus demin |
|
|
|
ca por uos moir esto sabede ben |
|
|
|
e se quiserdes mia sēnor poren374 |
{mia} ‹sen̄or porē› |
|
|
non me deuiades leixar morrer. |
|
|
|
E ia que uus comecei a dizer |
|
2820 |
|
ben que uus quero se uus nō pesar. |
|
|
|
sennor fremosa quero uus rogar |
|
|
|
que uus non pes por d’s de uꝯ ueer. |
|
|
|
nen de falar uosc e faredes ben. |
|
|
|
e gran mesura e quant e meu sen. |
|
2825 |
|
tenno que non a por q̄ uꝯ pesar. |
|
|
|
e mia sennor por eu uosco falar. |
|
|
|
nunca uus y ren podedes perder |
|
|
|
e guarredes min. e se o fazer. |
|
|
|
quiserdes quero uus deseganar375. |
|
2830 |
|
sēnor todos uolo terran por ben. |
|
|
|
e mia sen̄or mais uꝯ direi eu en. |
|
|
|
muito ꝑdedes uos en me perder. |
|
|
|
|
|
|
|
Ca mi sennor auedes uos mui ben |
|
|
|
como que uus non ey a custar ren. |
|
2835 |
|
|
|
|
|
[f. 34r] [col. a] |
|
|
|
|
|
|
|
e seruir uus ey ia mentreu uiuer.376 |
|
|
|
|
|
|
|
Fjz377 meu cantar e loei mia sen |
|
|
|
nor mais de quantas outras donas |
|
|
|
eu ui. e se porest an quexume de |
|
|
|
min. as outras donas ou mian des |
|
2840 |
|
amor. aian de seu quen delas diga |
|
|
|
ben. e aquen façan muito mal poren |
|
|
|
ca ben assi faz a min mia sennor. |
|
|
|
E mais fremosa dona nen mellor. |
|
|
|
de quantas og eu sei per boa fe. |
|
2845 |
|
e ueian que faran ca ia si e |
|
|
|
e seme por aquest an desamor |
|
|
|
aian de seu quenas loe enton. |
|
|
|
nuncales porē façā378 se mal non. |
|
|
|
ca nō faz amī amīna mellor. |
|
2850 |
|
E se meu ei de mia loar sabor. |
|
|
|
nō an porē por q̄ semiassannar |
|
|
|
mais ar aian de seu q̄nas loar |
|
|
|
e a quen aian poren desamor. |
|
|
|
com amī faz a q̄lla que eu ia |
|
2855 |
|
loarei senpr esei ben q̄ nō a. |
|
|
|
de fazer amin ben niun sabor. |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 34r] [col. b] |
|
|
|
|
|
|
|
[C]a se malgun ben quisesse fazer |
fijda |
|
|
ia que quem en fezera entender des |
|
|
|
quant a que a fillei por sennor. |
|
2860 |
|
|
|
|
|
Agora uiueu como querria ueer379 |
{ueer} |
|
|
uiuer quantos me queren mal que |
|
|
|
non uissen380 prazer dessi nen dal co |
|
|
|
meu fiz senpre des aquel dia que |
|
|
|
eu mia sennor non pud ueer. se nū |
|
2865 |
|
ca381 de pois ar ui prazer deus nome382 |
{se nūca} |
|
|
ualla que poderia. |
|
|
|
E quen uiuess assi uiueria |
|
|
|
ꝑ bōa fe en gran coita mortal |
|
|
|
cassi uiueu por uā dona qual. |
|
2870 |
|
sab oge d’s. e sc̄a maria |
|
|
|
que a fezerō mellor pareçer |
|
|
|
de quantas donas ui e mais ualer |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 34v] [col. a] |
|
|
|
|
|
|
|
en todo ben. e ben ueeria.383 |
|
|
|
[Q]uen384 uisse mia sēnor e diria. |
|
2875 |
|
eu sei ben por ela que e tal |
|
|
|
como uus eu dig e se me nō ual. |
|
|
|
d’s que mia mostre ia nō guarria |
|
|
|
eu mais nō mundo ca nō ei poder |
|
|
|
de ia mais aquesta coita soffrer. |
|
2880 |
|
do que soffri. e deseiaria. |
|
|
|
|
|
|
fijda |
Muito mia mort e querria morrer |
|
|
|
por mia sennor a que prazeria. |
|
|
|
|
|
|
fijda |
E por gran coita en que me uiuer385 |
|
|
|
ueio por ela que ꝑ(o̻)deria. |
|
2885 |
|
|
|
|
|
Senprando coidando en meu |
|
|
|
coraçon. comeu iria mia sennor ueer |
|
|
|
e en comollousaria dizer o ben quelleu |
|
|
{rey} |
quero e sei que non llousarei386 end eu |
|
|
{dizer} |
dizer387 nulla ren. mais ueela ei |
|
2890 |
|
|
|
|
|
[f. 34v] [col. b] |
|
|
|
|
|
|
|
pouco388 e irey en. con mui gran coita |
{o} |
|
|
(e̻)no meu coraçon. |
|
|
|
[T]al que se auir quantas cousas son. |
|
|
|
eno mundo non mīa389 de guareçer |
|
|
|
de morte. pois lle nō ousar dizer. |
|
2895 |
|
o ben q̄lleu quero e poren non. |
|
|
|
me sei consello. nen sei ora ben. |
|
|
|
se proue dir y se non e meu sen. |
|
|
|
e meus consellos todos aqui son. |
|
|
|
E assy guaresc a mui gran sazon. |
|
2900 |
|
coidando muit e nō sei que fazer |
|
|
|
mais pero pois lle non ei a dizer. |
|
|
|
o ben quelleu quero tenno q̄ non. |
|
|
|
e mia prol dir y. mais sei al poren. |
|
|
|
que morrerei se a nō uir equen. |
|
2905 |
|
soffreu tantas coitas tā gʷn sazon. |
|
|
|
|
|
|
|
E uēo outre por quem mio non ten |
fijda |
|
|
por seu. e moir a si deus me perdon. |
|
|
|
|
|
|
|
NOstro sennor e ora que sera de |
|
|
|
min que moiro por que me parti. |
|
2910 |
|
de mia sennor muy fremosa q̄ ui polo390 |
{muy} ‹fremosa q̄ uj polo› |
|
|
meu mal e de mi que sera nostro sēnor |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 35r] [col. a] |
|
|
|
|
|
|
|
ou ora que farei. ca de pran niun con |
|
|
|
sello non ei. nen sei que faça nen que |
|
|
|
xe sera. |
|
2915 |
|
[D]emī que moiro. e non me sei ia. |
|
|
|
niun consell outro se non morrer. |
|
|
|
e tan bon consello non poss auer |
|
|
|
pois que non coido nunca ueer ia. |
|
|
|
esta sennor que por meu mal amei. |
|
2920 |
|
des que aui. e am e amarei |
|
|
{uiuerey} |
mentreu uiuer mais nō uiuerei ia391 |
|
|
|
Mais desaqui de pran ꝑ nulla ren. |
|
|
|
coidando senpre no meu coraçon. |
|
|
|
no mui gran ben quellogeu q̄r e nō. |
|
2925 |
|
na ueer. nena coidar ia ꝑ ren. |
|
|
|
a ueer. e con aqueste coidar |
|
|
|
coid amorrer ca non poss oi osmar |
|
|
|
comeu possa uiuer ꝑ nulla ren. |
|
|
{no} |
[P]oila non ueg e coiden qʷnto ben392 |
|
2930 |
‹poila nō ueg e coidē / qʷnto bē› |
lle uos fezestes entod ar coidal. |
|
|
|
en comamī fezestes muito mal. |
|
|
|
pois ia quisestes q̄lleu tan gʷn ben. |
|
|
|
quisesse n̄o393 mio fazerdes alongar |
|
|
|
de a ueer e tan ameu pesar |
|
2935 |
|
nr̄o sēnor u me faredes ben. |
|
|
|
|
|
|
fijda |
Ala fe nenllur aquesto sei ia |
|
|
|
ca se a non uir nunc aueren ren.394 |
|
|
|
|
|
|
|
Por mia sennor fremosa quer |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 35r] [col. b] |
|
|
|
|
|
|
|
eu ben a quantas donas ueg e gran |
|
2940 |
|
sabor. ei eu de as ƥuir por mia sēnor |
|
|
|
que amo muit e farei uā ren por |
|
|
|
que son donas querreilles fazer ser |
|
|
|
uiço senpr e querreias ueer. senpr(e)395 u |
|
|
|
poder. e dizer delas ben. |
|
2945 |
|
[P]or mia sēnor que quero mui gʷn ben. |
|
|
|
que seruirei ia mentreu uiuo for. |
|
|
|
mais enquant ora non uir mia sēnor |
|
|
|
ƥuirei as outras donas poren. |
|
|
|
por que396 nunca ueio tan gnʷ prazer. |
|
2950 |
|
comen ueelas pois non ei poder |
|
|
|
de ueer mia sēnor que q̄ro ben. |
|
|
|
Ca de pran este oge mais de ben. |
|
|
|
que ei pero que soō sabedor |
|
|
|
que assi morrerei por mia sēnor. |
|
2955 |
|
ueēd as outras ꝑdendo meu sen. |
|
|
|
por ueer ela que d’s quis fazer. |
|
|
|
sēnor das outra\s/397 en ben pareçer |
|
|
|
e en falar. e en tod outro ben. |
|
|
|
|
|
2960 |
|
E por aquesta398 coideu a morrer. a que |
{a} |
|
|
deus fez por meu mal tanto ben.399 |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 35v] [col. a] |
|
|
|
|
|
|
|
Nunca fiz cousa de que me tan |
|
|
|
ben. achasse come de quanto serui. |
|
|
|
senpr uā dona desquando a ui. que |
|
2965 |
|
amei senpre mais ca outra ren. ca |
|
|
|
de pran quanto no mundo durei. os |
|
|
|
dias que a serui. gaanney. e tantos |
|
|
|
ouuend a prazer de mi. |
|
|
|
[E] tenno q̄ me fez d’s mui gran ben |
|
2970 |
|
en me fazer tan bōa don amar |
|
|
|
ede a seruir e non men fadar. |
|
|
|
nen tēello mal que me faz en ren. |
|
|
|
e de me dar coraçon de tēer. |
|
|
|
por ben quanto mela quiser fazer |
|
2975 |
|
eatender tenpe nome queixar. |
|
|
|
[E] de pran senpre desquelleu qⁱs ben. |
|
|
|
mayor ca mī. e con mayor razon. |
|
|
|
senpreu coidei que uerria sazon |
|
|
|
quellousaria eu algūa ren. |
|
2980 |
|
dizer do ben quelleu quer e estou. |
|
|
|
atendend a quel tenp e nō chegou |
|
|
|
pero estou led en meu coraçon. |
|
|
|
(por)400 [P]orque quero tan bōa dona ben |
|
|
|
de que sei ca nunca me mal (a)uerra401. |
|
2985 |
|
ca se morrer por ela prazer mia. |
|
|
|
se miar quiser fazer algūa ren. |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 35v] [col. b] |
|
|
|
|
|
|
|
como non moira fara mui mellor |
|
|
|
e beno pode fazer mia sennor |
|
|
|
ca tod aqueste poder beno a.402 |
|
2990 |
|
|
|
|
|
E en fazer en min quanto quiser |
fijda |
|
|
e en ualer mui mais doutra moller. |
|
|
|
en pareçer e en tod outro ben403 |
{pareçer} ‹ꞇ entod outro ben› |
|
|
|
|
|
|
[S]ennor fremosa uei()o404 uus quei |
{ueio} |
|
|
xar. por que uus am(e̻)405 e amei pois406 ()407 uꝯ |
{pois} |
2995 |
|
ui. e pois \uos/ desto queixades de mi se en408 |
{uos} |
|
|
dereito queredes fillar a quem a qui |
|
|
|
eno uosso poder. |
|
|
|
[P]ois uos de mī nō queixades poral. |
|
|
|
se nō por que uus quero mui gran ben. |
|
3000 |
|
e ueio que uos queixades poren. |
|
|
|
sennor de mī e meu ben e meu mal. |
|
|
|
a quem aqui eno uosso poder. |
|
|
|
[S]ennor se uos tēedes por razon. |
|
|
|
deu poraquesto ia morte prender |
|
3005 |
|
non ei eu quem me de uos defender. |
|
|
|
e poren coita do meu coraçon |
|
|
|
a quem aqui eno uosso poder. |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 36r] [col. a] |
|
|
|
|
|
|
fijda |
En que foi senpr e ei ia de seer. |
|
|
|
|
|
|
|
[D]e mia sennor direy uos que |
|
3010 |
{o} |
miauen por quea uei(a̻)409 mui ben pareçer |
|
|
|
tal ben lle quer onde coid amorrer. |
|
|
|
e pero quelle quero tan gran ben.410 |
|
|
|
[A]inda lleu mui mellor querria. se po |
|
|
|
desse mais non podria.411 |
|
3015 |
|
[C]alle quero tan gran ben que ꝑdi. |
|
|
|
ia odormir. e de pran ꝑderei. |
|
|
|
o sen mui çedo con coita que ei. |
|
|
|
e pero q̄ tod aq̄sto ꝑç y. |
|
|
|
[A]ynda lleu mui mellor querria. |
|
3020 |
{C} |
[A]alle412 quero ben tan de coraçon. |
|
|
|
q̄ sei mui ben que semela non ual. |
|
|
|
que morrerei cedo non ay al.413 |
|
|
|
e con todesto si d’s me perdon |
|
|
|
[A]ynda lleu mui mellor querria. |
|
3025 |
|
|
|
|
fijda |
PEr nulla ren par sancta maria |
|
|
|
ca se podesse logeu414 querria.415 |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 36r] [col. b] |
|
|
|
|
|
|
|
[C]uidades uos mia sennor q̄ |
|
|
|
mui mal estou de uos e cuideu que |
|
|
|
que mui ben. estou deuos sēnor por hūa416 |
‹estou deuos sen̄or por hū[…]› |
3030 |
|
ren que uus ora direi ca non poral. |
|
|
|
[S]e morrer417 morrerei. por uos sen |
|
|
|
nor se miar fezerdes418 ben a que |
|
|
|
mellor. |
|
|
|
[T]an mansa uꝯ quis d’s sēnor fazer |
|
3035 |
|
e tan fremosa etan ben falar. |
|
|
|
que non poderia eu mal estar |
|
|
|
de uos por quanto uꝯ quero dizer419 |
|
|
|
[S]E morrer morrerei420 por uos sēnor. |
|
|
|
[A]mo uos tant e con tan gran razon.421 |
|
3040 |
|
pero que nunca de uos ben p̄ndi. |
|
|
|
que coideu est e uos que nō e si. |
|
|
|
mais tant esforcei no meu coraçon |
|
|
|
[S]E morrer morrerei por uos sennor |
|
|
|
|
|
|
|
Djrei uos que mia ueō mia |
|
3045 |
|
sennor y logo quando meu deuos qui |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 36v] [col. a] |
|
|
|
|
|
|
|
tey. ouue por uos422 fremosa mia sēnor |
|
|
{ꞇ morrera mais / cuydey} |
amorrer ꞇ morrera mais cuydey423 |
|
|
|
[Q]ue nunca uus ueeria desi. se mor |
|
|
|
ress(e̻) e poresto non morri. |
|
3050 |
|
[C]uidando en quāto uꝯ d’s fez de ben. |
|
|
|
en pareçer. e en mui ben falar. |
|
|
|
morrera eu mais polo mui gran ben. |
|
|
|
que uus quero mais me fez d’s coidar |
|
|
|
[Q]ue nunca uus ueeria424 desy. |
|
3055 |
|
[C]uidand en uosso mui bon pareçer. |
|
|
|
ouu amorrer assi d’s me ꝑdon. |
|
|
|
e polo uosso mui bon pareçer. |
|
|
|
morrera eu mais acorde menton. |
|
|
|
|
|
|
|
[C]oidand en uos ouu amorrer assi. |
|
3060 |
|
e cuidand en uos sennor guareçi.425 |
|
|
|
|
|
|
|
[P]regoutou iohan garçia da mor |
|
|
|
te de que morrea. e dixelleu toda uia. |
|
|
|
()426 morte desto se mata. guiomar afonso |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 36v] [col. b] |
|
|
|
|
|
|
|
gata esta dona que me mata. |
|
3065 |
|
[P]ois que mouue preguntado |
|
|
|
de que era tan coitado |
|
|
|
dixelleu este recado |
|
|
|
[A] morte desto xe mata. |
|
|
{e} |
[D]ixelleu427 ia uos digo |
|
3070 |
|
a coita que ei comigo |
|
|
|
per boa fe meu amigo |
|
|
|
[A] morte desto se mata. |
|
|
|
|
|
|
|
[P]Ois eu ora morto for. sei ben |
|
|
|
ca dira mia sennor.428 |
|
3075 |
|
[E]u sōo429 guiomar afonso. |
|
|
|
[P]Ois souber mui ben ca morri. |
|
|
|
por ela sei ca dira assi. |
|
|
|
[E]u sōo guiomar afonso. |
|
|
|
[P]ois430 que eu morrer fillara431 |
‹q̄ eu morrer filla[…]› |
3080 |
|
enton osoqueyxe dira |
|
|
|
[E]u sōo guiomar afonso. |
|
|
|
|
|
|
|
[espazo en branco de ca. 13 cms.]432 |
|
|
|
|
|
|
|
[pestana moderna; engadida durante o proceso de restauración do códice, mide ca. 3 cms.] |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 37r] [col. a] |
|
|
|
|
|
|
|
[miniatura] |
|
|
|
|
|
|
|
Mvit aguisado ei |
|
|
|
de morrer. e non |
|
|
|
tenno mia mort en ren. ante me pra |
|
3085 |
|
zeria en. pois sem meu grad ei a fazer. |
|
|
|
[ ] mia sennor mui gran pesar ca le |
|
|
|
pesa()433 dea amar |
|
|
|
[A] mia sennor gran pesar a. |
|
|
|
de quelle quereu mui gran ben. |
|
3090 |
|
e a min gran coita men uen. |
|
|
|
mais pero de fazer ei ia. |
|
|
|
[A] mia sennor mui gran pesar. |
|
|
|
[E] graue dia eu naçi. |
|
|
|
con quanto mal ()434 me faz amor |
|
3095 |
|
ca porel mentreu uiuo for. |
|
|
|
ei ia senpr afazer assi. |
|
|
|
[A] mia sennor mui gʷn pesar. |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 37r] [col. b] |
|
|
|
|
|
|
{e} |
[N]unca mend eu partirei. |
|
|
|
ca non quer o meu coraçon |
|
3100 |
|
nen deus. e si deus me ꝑdon. |
|
|
|
(N)435 a meu pesar a fazerllei.436 |
|
|
|
[A] mia sennor mui gnʷ437 pesar. |
|
|
|
[E] non me possend eu quitar. |
|
|
|
delle fazer este pesar.438 |
|
3105 |
|
|
|
|
|
[Q]ve partid eu serei sennor. de |
|
|
|
nunca ia ueer prazer. desquand ora (p) |
|
|
|
partido for. de uus falar e uos ueer. |
|
|
|
[E] partido serei log y. dauer sabor |
|
|
|
dal nen de min. |
|
3110 |
|
[E] partir san os ollos meus |
|
|
|
de non ueer de nulla ren. |
|
|
|
prazer pois que os partir d’s. |
|
|
|
de uos senor que quero ben |
|
|
|
[E] partido serei log y. |
|
3115 |
|
[E]439 partir sa()440 meu coraçon. |
|
|
|
de nunca dal ren se pagar. |
|
|
|
e partir sa en con razon. |
|
|
|
desquando uꝯ eu non falar |
|
|
|
[E] partido serei log y. |
|
3120 |
|
|
|
|
|
[]ue sen mesura deus e contra |
|
|
|
mī pois q̄441 me faz senpre pesar ueer |
{q̄} |
|
|
|
|
|
|
[f. 37v] [col. a] |
|
|
|
|
|
|
|
por que me leixa no mundo uiuer.442 |
|
|
|
mais pois me ueio que xel quer assi. |
|
|
|
quanteu o y mais no coraçon teuer. |
|
3125 |
|
negar lo443 ei e direill al que quer. |
|
|
|
[E] quant el sabe que me pesara |
|
|
|
poilo el faz por xe me mal fazer |
|
|
|
e por al nō. quero uꝯ eu dizer |
|
|
|
se eu poder o quellend auerra. |
|
3130 |
|
[Q]uanteu oy mais no coraçon. |
|
|
|
[E] desoy mais non podel saber ren. |
|
|
|
de mia fazenda se non deuinnar |
|
|
|
pois ()el444 assi quer migo guerreiar445 |
|
|
|
mais uedes queuolleu farei poren. |
|
3135 |
|
[Q]uanteu oy mais no coraçō teuer. |
|
|
|
|
|
|
|
[]ennor fremosa non ei oieu |
|
|
{quē}446 |
quen447. uus por min queira mia coita |
|
|
|
mostrar. nen eu sennor non uus ous y |
|
|
|
falar. ꝑo quero uus rogar dūa ren que |
|
3140 |
|
uus prenda doo de mi por quant affan |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 37v] [col. b] |
|
|
|
|
|
|
|
por uos soffri. |
|
|
|
[P]orquanta coita ben dela sazon. |
|
|
|
que uus eu ui sempre por uos leuei. |
|
|
|
se uus prouguer ora rogar uꝯ ei. |
|
3145 |
|
sen̄or ()448 por d’s por est e por al non. |
|
|
|
[Q]ue uꝯ prenda doo demi. |
|
|
|
[A]y mia sennor lume daq̄stes meꝯ |
|
|
|
ollos que eu ui sempre por meu mal |
|
|
|
non uus ouseu por min falar en al |
|
3150 |
|
mais mia sennor rogo uꝯ eu por d’s. |
|
|
|
[Q]ue uꝯ prenda doo de mi. |
|
|
|
|
|
|
|
[A]uede uos doo de min. por quant affā |
fijda |
|
|
soffr e soffri.449 |
|
|
|
|
|
|
|
[S]E uus eu ousasse sennor. no |
|
3155 |
|
mal que por uos ei ()falar.450 desque uꝯ |
|
|
|
ui a meu coidar. pois fossedes en sabe |
|
|
|
dor doer uus yades de mi. |
|
|
|
[E] por q̄451 nunca estes meꝯ452 |
|
|
|
ollos fazen se non chorar |
|
3160 |
|
uuus non ueen con pesar. |
|
|
|
se o soubessedes por deus. |
|
|
|
[D]oer uus yades de mi. |
|
|
|
[M]ais non uus faceu saber |
|
|
|
de quanto mal me faz amor |
|
3165 |
|
por uos ca mey453 de uos454 pauor. |
{y} |
|
|
|
|
|
|
[f. 38r] [col. a] |
|
|
|
|
|
|
|
ca se uolousasse dizer |
|
|
|
[]oer uus yades demi. |
|
|
|
|
|
|
|
[E]stes ollos meus ei eu mui gran |
|
|
|
razon de querer mal en quanteu ia ui(u) |
|
3170 |
|
uer. por que uus foron mia sennor ue |
|
|
|
er. ca de pois nunca si deus me per |
|
|
|
don. [P]ud eu en outra ren ()455 auer |
|
|
|
sabor ergu en coidar en uos ay mia |
|
|
|
sennor. |
|
3175 |
|
[D]esses uossos ollos. e destes meus |
|
|
|
me uēo sempre coit e pesar |
|
|
|
poilos meus foron os uossos catar |
|
|
|
ca de si nunca si me ualla deus. |
|
|
|
[P]ud eu en outra ren auer sabor |
|
3180 |
|
|
|
|
|
[espazo en branco de ca. 9 cms.] |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 38r] [col. b] |
|
|
|
|
|
|
|
[]uito456 punei de uus negar sen |
|
|
|
nor fremosa o ()457 gran ben que |
|
|
|
uus quero mais ia per ren. no ei |
|
|
|
poder de me guardar. que uus non |
|
|
|
aia de fazer. do ben que uus quero sa |
|
3185 |
|
ber. |
|
|
|
[Q]uisera meu que fossassi. |
|
|
|
que podesse meu coraçon |
|
|
|
en cobrir mais nome ꝑdon |
|
|
|
deus. se ia poss al fazer y |
|
3190 |
|
[Q]ue458 uus non aia de fazer |
|
|
|
[C]a entendy459 eu por meu mal |
{j} |
|
|
que uos parecedes mellor |
|
|
|
de quantas eu ui mia sēnor |
|
|
|
ꝑo nō poss y fazer al. |
|
3195 |
|
[Q]ue uus non aia de fazer. |
|
|
|
[T]al460 ben uus quero que ben sei |
|
|
|
per ren que non posso guarir |
|
|
|
ꝑo non me posseu partir |
|
|
|
mais e si que poder non ei. |
|
3200 |
|
[Q]ue461 uus non aia de fazer. |
|
|
|
|
|
|
|
[C]a todo non sei ogeu quen o podes |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 38v] [col. a] |
|
|
|
|
|
|
|
se dizer per ren. |
|
|
|
|
|
|
|
[E] negara uoleu mais non (quis) |
|
|
|
quis deus neno meu coraçon.462 |
|
3205 |
|
|
|
|
|
[S]ennor fremosa pois pesar463 aue |
|
|
|
des de que uus amo mais ca min |
|
|
|
nen al direi uus gran uerdade se non |
|
|
|
mal. me uenna de uos que me mal |
|
|
|
queredes non uus quereu pelo meu |
|
3210 |
|
grado ben. e mia sennor pois que uus464 |
|
|
|
pesa en. dizer uus quereu aquen uus |
|
|
|
tornedes. |
|
|
|
[A] uos sennor que tan ben pareçedes |
|
|
|
ea quen uus fez pareçer assi. |
|
3215 |
|
|
|
|
|
[f. 38v] [col. b] |
|
|
|
|
|
|
|
que quantas donas en o mundo ui. |
|
|
|
de pareçer todas las uos uençedes465 |
{uos} ‹uencedes› |
|
|
e de bon prez. e de falar mellor. |
|
|
|
e pois deus tanto ben uos fez sen̄or466 |
{uos} ‹uos fez / sen̄or› |
|
|
de uus amar non me uꝯ en q̄ixedes. |
|
3220 |
|
[C]a non een min mao meu peccado |
|
|
|
nen quer amor que men possa quitar. |
|
|
|
nen d’s sēnor nen uosso semellar |
|
|
|
ca me tēen de tal guissa forçado |
|
|
|
que me uus fazen mui de coraçon |
|
3225 |
|
querer gʷn ben. e si d’s me ꝑdon. |
|
|
|
non uus façy pesar pelo meu gʷdo. |
|
|
|
[E] mia sennor se d’s fosse pagado467 |
{sen̄or} |
|
|
deu de gʷn coita guardado seer. |
‹sen̄or se deus fosse / pagado› |
|
|
non me mostrara uosso pareçer. |
|
3230 |
|
nen uos senor que eu mal dia nado. |
|
|
|
por meu mal ui e destes ollos meus. |
|
|
|
[E] pois uꝯ ui nunca despois quis d’s. |
|
|
|
que ꝑdesseu gʷn coita nen coidado. |
|
|
|
[E] gran coita como a ꝑderei |
|
3235 |
|
pois que uus pesa por q̄ uꝯ amei |
|
|
|
sei se uiuer que uiuerei coitado. |
|
|
|
|
|
|
|
[S]ennor fremosa quero uus rogar |
|
|
|
por aquel deus que uus feze nazer. |
|
|
|
e mui mellor das outras pareçer donas |
|
3240 |
|
que el en este mundo fez. e mui māsa |
|
|
|
e de muy mellor prez que uos non |
|
|
|
pes de uos eu muyt amar.468 |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 39r] [col. a] |
|
|
|
|
|
|
|
[P]or uosso prez e por d’s mia sēnor. |
|
|
|
e por mesura e por quanto ben. |
|
3245 |
|
uus el foy dar rogo uus eu poren. |
|
|
|
que se uus ogeu faço pesar y. |
|
|
|
en uus amar mia sēnor mais ca mi. |
|
|
|
que me non façades en sabedor |
|
|
|
[E] se me uos quiserdes consentir. |
|
3250 |
|
que uus ameu direi uus uā ren. |
|
|
|
y me faredes aquel mayor ben. |
|
|
|
daqueste mund eque mais deseiei. |
|
|
|
des que uꝯ ui. e mais uꝯ en direi. |
|
|
|
sol por atanto uꝯ quereu ƥuir. |
|
3255 |
|
|
|
|
|
[]ennor fremosa pois mogeu assi. |
|
|
|
ueio morrer que contra uos gran ben. que |
|
|
|
uus quero non me ual nulla ren. nen |
|
|
|
mui gran coita que por uos leuei. desque |
|
|
|
uus ui atanto uus direi.469 |
|
3260 |
|
[E] mia sennor non deuia perder. |
|
|
|
e u470 contra uos por uus querer mellor. |
|
|
{dal} |
ca min nen al nen auer dal sabor471 |
|
|
|
se non de uos. e de poder guarir. |
|
|
|
u uus ueio eauer mancobrir. |
|
3265 |
|
de uos e doutre. de mio entender |
|
|
|
e uedes que coita de soffrer |
|
|
|
[ ] mia sennor como uꝯ eu disser. |
|
|
|
esto de uos desqʷndo uus amei. |
|
|
|
todo sabor do mundo ꝑdud ei |
|
3270 |
|
enon miar pude doutʷ ren pagar |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 39r] [col. b] |
|
|
|
|
|
|
|
se non de uos. e con uen mia guardar |
|
|
|
de mio saberdes quanteu mais poder. |
|
|
|
|
|
|
|
[A]y mia sennor quero uus p̄gun |
|
|
|
tar. pois que uus ydes. e eu non poss yr |
|
3275 |
|
uosco per ren e sen grad a partir. m()472 |
|
|
|
ei eu de uos e de uosco morar. ai eu |
|
|
|
catiuo por deus ()473 que farei. ai eu cati |
|
|
|
uo que non poderei prender consello474 |
|
|
|
pois sen uos ficar. |
|
3280 |
|
[N]on sei ogeu tan bon consellador |
|
|
|
que me podesse bon consello dar. |
|
|
|
na (mui) gran coita que ei dendurar |
|
|
|
u uꝯ non uir fremosa mia sennor. |
|
|
|
ai eu catiuo de mī quesera |
|
3285 |
|
ai eu catiuo que ei por uos ia. |
|
|
|
uiuer encuita mentreu uiuo for. |
|
|
|
[E] os meus ollos non poden ueer |
|
|
|
praz᷈. en mentreu uiuo for per ren. |
|
|
|
pois uus non uiren meu lum e meu ben |
|
3290 |
|
e por aquesto querria saber475 |
|
|
|
ai eu catiu e que sera demin |
|
|
|
ai eu catiu e mal dia naçi. |
|
|
|
pois ei de uos alongad a uiuer |
|
|
|
|
|
3295 |
|
[f. 39v] [col. a] |
|
|
|
|
|
|
|
Non soube que xera pe sar. ssi |
|
|
|
me ualla nostro sen nor qūe476 de |
|
|
|
us non fez aseu pesar longe ui |
|
|
|
ue r de sa sen nor u lle non pos |
|
|
|
sa ren di zer da coitan que o faz |
|
3300 |
|
uiuer mui trist e mui coitadan |
|
|
|
dar. |
|
|
{ar} |
Nō ar477 soube parte daffan. |
|
|
|
nen de gran coita nulla ren. |
|
|
|
o que non soffreu est affan |
|
3305 |
|
de non poder ꝑ nulla ren. |
|
|
|
ueer la sēnor que ben quer |
|
|
|
e quen tal coita no ouuer |
|
|
|
o al non lle coita de pran. |
|
|
|
Esta tenneu porla mayor |
|
3310 |
|
coita do mundo a meu coidar |
|
|
|
e non pudi auer mayor |
|
|
|
e nono quereu en coidar |
|
|
|
esto per nulla ren meter |
|
|
|
mais pur uerdade o dizer |
|
3315 |
|
como quen end e sabedor. |
|
|
|
|
|
|
|
Ca me fez deus coitas saber per que |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 39v] [col. b] |
|
|
|
|
|
|
|
mias fez todas soffrer e tennend esta478 |
{tenn̄ed} ‹esta› |
|
|
por mayor.479 |
|
|
|
|
|
|
|
Punnar quer o ra de fazer a meus |
|
3320 |
|
ol los mui gran prazer que lles non480 |
|
|
|
fiz a gran sazon calles quero fazer ueer |
|
|
|
a sennor do meu coraçon. |
|
|
|
Pero sei ben u non iaz al. |
|
|
|
quelles uerra en muito mal. |
|
3325 |
|
que os non poden guardar ren. |
|
|
|
mais de todesto ne menchal. |
|
|
|
ca eles xo buscaron ben. |
|
|
|
[Q]uand eles uiron mia sēnor |
|
|
|
muit ouueron en gran sabor. |
|
3330 |
|
mais nonos quise d’s quitar. |
|
|
|
de grand affan e de pauor. |
|
|
|
que pois ouueron dendurar. |
|
|
|
|
|
|
|
[espazo en branco de ca. 9,9 cms.] |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 40r] [col. a] |
|
|
|
|
|
|
N481 |
Nostro sennor que miamin |
|
|
|
faz amar. amellor dona de quan(t̻) |
|
3335 |
|
tas el fez. ꞇ mais fremosa ꞇ de me |
|
|
|
llor prez. ꞇ a que fez mais fre |
|
|
|
moso falar. el me de dela ben se |
|
|
|
lle prouguer. ou mia morte se |
|
|
|
maquesto non der. me de por me |
|
3340 |
|
de gran coita quitar.482 |
|
|
|
[E] se mel aquesto non quiser dar |
|
|
|
quellog eu rogo rogarllei assi |
|
|
|
que lle possa comela quer ami |
|
|
|
querer ca esto me pode guardar |
|
3345 |
|
da mui gran coita que eu ey damor |
|
|
|
ꞇ se mesto non der nostro sennor |
|
|
|
por que me fez el tal sennor fillar |
|
|
|
[B]eno sei eu fez mio por se uengar |
|
|
|
de mi per esto ꞇ non per outra ren |
|
3350 |
|
sellalgun tenpo fiz pesar por en |
|
|
|
me leix assi desenparad andar |
|
|
|
ꞇ nō me quer contra ela ualer |
|
|
|
por me fazer mayor coita sofrer |
|
|
|
me faz todest e non me quer matar |
|
3355 |
|
|
|
|
|
[f. 40r] [col. b] [en branco]483 |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 40v] [col. a] |
|
|
|
|
|
|
|
[miniatura] |
|
|
|
|
|
|
|
En graue dia sen |
|
|
|
nor que uus ui. |
|
|
|
por mi e por quantos me queren |
|
|
|
ben. e por deus sennor que uos nō |
|
|
|
pes en. e direi uus quanto per uos |
|
3360 |
|
perdi. perdi o mund e perdi me con |
|
|
|
deus. e perdi me con estes ollos |
|
|
|
meus. e meus amigos perden sen |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 40v] [col. b] |
|
|
|
|
|
|
|
nor min. |
|
|
|
[E] mia sēnor mal dia eu naci. |
|
3365 |
|
por todeste mal que me por uos uen. |
|
|
|
ca per uos perdi todest e o sen. |
|
|
|
e quisera morrer e non morri. |
|
|
|
ca me nō quiso d’s leyxar morrer. |
|
|
|
por me faz᷈ mayor coita soffrer. |
|
3370 |
|
por muito mal que me lleu mereçi. |
|
|
|
Ena mia coita pero uꝯ pesar. |
|
|
|
seia sēnor ia que uꝯ falarey |
|
|
|
ca nō sei se me uos ar ueerey |
|
|
|
tanto me484 ueiē mui gran coitādar |
|
3375 |
|
q̄ morrerei por uos u nō iaz al. |
|
|
|
catade sēnor nō uos este mal. |
|
|
|
ca polo meu nō uꝯ uenneu rogar. |
|
|
|
[E] ar quero uꝯ ora cōsellar. |
|
|
|
per bōa fe o mellor que eu sei |
|
3380 |
|
metede mētes no que uos direi. |
|
|
|
quē me uꝯ assi uir desāparar |
|
|
|
e morrer por uos pois eu morto for |
|
|
|
tan ben uꝯ dirā por mi traedor |
|
|
|
come a mī por uos se uos matar. |
|
3385 |
|
|
|
|
|
E de tal preço guar de uos deus485 |
{uos} |
|
|
sennor e lume destes ollos meus. se |
|
|
|
uus uos en non quiserdes guardar.486 |
|
|
|
|
|
|
|
[M]eus amigos que sabor aueria |
|
|
|
da mui gran coitan que uiuo dizer. |
|
3390 |
|
|
|
|
|
[f. 41r] [col. a] |
|
|
|
|
|
|
|
en un cantar que querria ora487 fazer |
|
|
|
e pero direi uos como quer ria. se |
|
|
|
deus quisesse dizelo assi que ou |
|
|
|
ues sen todos do o demi(n̻). e nō |
|
|
|
soubessen por quen me dizia. |
|
3395 |
|
[E] por esto rogo sancta maria |
|
|
|
que ma iud y e que me de poder |
|
|
|
per que eu torne na terra uiuer |
|
|
|
u mia sēnor ui en tan graue dia. |
|
|
|
sen outras coitas que de pois soffri |
|
3400 |
|
ca nō uiuera ren do que uiui |
|
|
|
se nō cuidando com y tornaria. |
|
|
|
Mas catiuueu de mellor q̄ q̄rria |
|
|
|
de poder eu na terra guareçer |
|
|
|
u a cuidasseu apoder ueer. |
|
3405 |
|
dos mil dias uā uez en un dia |
|
|
|
ia eu est ouue perdi o per min. |
|
|
|
mas tan mal dia ante nō perdi. |
|
|
|
os ollos equant al no mūd auia. |
|
|
|
|
|
|
fijda |
[C]a par deus mēor mingua me faria.488 |
|
3410 |
|
|
|
|
|
Pero meu ei amigos non ei |
|
|
|
niun amigo con que falar oussasse489 a |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 41r] [col. b] |
|
|
|
|
|
|
|
coita que comigo. ei nen ar ei aquen |
|
|
|
oussen mais dizer e digo. []e muy |
|
|
|
bon grado querria aun logar ir. e nun |
|
3415 |
|
ca mendar uijr |
|
|
|
[V]i eu uiuer coitados mas nūca tā coitado |
|
|
|
uiueu com ogeu uiuo neno uiu ome nado |
|
|
|
desquando fui u fui eaque uolo recado |
|
|
|
De mui bon grado querria a un logar ir. |
|
3420 |
|
[A] coita que eu prendo nō sei quē atal prēda. |
|
|
|
que me faz fazer sēpre dano de mia fazenda. |
|
|
|
todaq̄st eu entendo e quē mais qⁱser490 entenda. |
|
|
|
De mui bon grado querria a un loga ir. |
|
|
|
[D]e cousas me nō guardo mas ꝑo gʷrdar mīa.491 |
|
|
|
de soffrer a gran coita que sofri delo dia492 |
{gʷm} |
3425 |
|
des q̄ ui o q̄ ui e mais nō uus en diria |
|
|
|
De mui bon grado querria a un logar ir. |
|
|
|
|
|
|
|
[E]u493 me coidei u me deus |
|
|
|
fez ueer. esta sennor contra que |
|
|
|
me non ual. que nun ca me de |
|
3430 |
|
la uerria mal. tanto a ui fremo |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 41v] [col. a] |
|
|
|
|
|
|
|
so pareçer e fa lar mans ()e494 fre |
|
|
|
mos e tan ben. e tan de bon |
|
|
|
prez e tan de bon sen. que |
|
|
|
nunca dela mal cuidei prender. |
|
3435 |
|
Esto tiuueu que ma uia ualer |
|
|
|
contra ela e todo miora fal |
|
|
|
e demais d’s e uiuen coita tal |
|
|
|
qual poderedes mui çed entender |
|
|
{e} |
per mia morte ca moir e praze men495 |
|
3440 |
{por} |
e dal me praz q̄ nō saben por quen496 |
|
|
|
neno poden ia mais ꝑ mi saber |
|
|
|
[]ero uꝯ eu seu ben queira dizer. |
|
|
|
todo non sei pero cō uusquen al |
|
|
|
nunca falei mais fezoa d’s qual. |
|
3445 |
|
el mellor soube no mundo fazer |
|
|
{uus} |
ainda uus497 al direi quella uen. |
|
|
|
todas as outras donas nō sō ren |
|
|
|
contra ela nen an ia de seer. |
|
|
|
|
|
|
{e}498 |
Esta dona poilo non souber |
|
3450 |
|
nonlle poden se torto non ouuer |
|
|
|
deus nar499 nas gentes culpa pō er. |
|
|
|
[]ai la mia uentura e a questes |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 41v] [col. b] |
|
|
|
|
|
|
|
meus ollos an y gran culpa e |
|
|
|
deus que me fezeron tal dona |
|
3455 |
|
ueer.500 |
|
|
|
|
|
|
|
[O]ra non sei no mundo |
|
|
|
que fazer. nen ei consello nen |
|
|
|
mio quis deus dar. ca non quis |
|
|
|
el u me non quis guardar. |
|
3460 |
|
e non ouueu de me guardar |
|
|
|
poder. Ea dixeu ca morria por |
|
|
|
por alguen. e dereitei de lazerar501 |
|
|
|
por en. |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 42r] [col. a] |
|
|
|
|
|
|
|
[C]a non fora tan gran cousa dizer.502 |
|
3465 |
|
se se mia mī ben ouuess a parar. |
|
|
|
a mia fazenda mas quen d’s guardar |
|
|
|
non quer non pode guardado seer. |
|
|
|
Ca dixeu ca morria por alguen |
|
|
|
[E] mal dia eu enton nō morri. |
|
3470 |
|
quando esto dix e quando ui os seus |
|
|
|
ollos pero non dixi mais par d’s. |
|
|
|
e esto dixi en mal dia por min. |
|
|
|
Ca dixeu ca morria por alguen |
|
|
|
[]a desa quel dian que a eu ui |
|
3475 |
|
que non uisse daq̄stes ollos meus |
|
|
|
non perdi coita ca non quiso d’s. |
|
|
|
nen perderei503 ca eu mio mereçi. |
|
|
|
[C]a dixeu ca morria por alguen. |
|
|
|
|
|
|
|
Pe los meus ollos ouueu |
|
3480 |
|
muito mal. e pesar tant e tan pou |
|
|
|
co pra zer. que me ual uera |
|
|
|
mais nonos auer nen ()504 ueer nun |
|
|
|
ca mia sennor nen al. (̻)505 non |
|
|
|
mia prol de queixar mend assi |
|
3485 |
|
mais mal dia eu dos meus ollos ui. |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 42r] [col. b] |
|
|
|
|
|
|
|
[C]a per eles ouueu mui pouco ben506 |
|
|
|
e o pesar que me fazen soffrer |
|
|
|
e a gran coita nō e de dizer. |
|
|
|
e queixar mia mais nō ei aquē. |
|
3490 |
|
E no mia prol de queixar mēd assi |
|
|
|
[E] a sennor q̄ me forō mostrar |
|
|
|
de quātas donas d’s qⁱso fazer |
|
|
|
de falar ben e de ben pareçer |
|
|
|
e por q̄ moire507 nō llouso falar |
|
3495 |
|
E no mia prol de508 q̄ixar mēd assi |
|
|
|
|
|
|
|
[]on me sou beu dos meꝯ |
|
|
|
ollos mellor.509 per nulla ren uingar510 |
|
|
|
ca me uinguey ꞇ direy uos que511 |
|
|
|
mal que os matei. leuei os du |
|
3500 |
|
ueyan sa sennor. ()512 fiz seu mal e do |
|
|
|
meu coraçon. por me uengar deles |
|
|
|
e por al non.. |
|
|
|
Ca me non podiam per nulla ren |
{mellor} |
|
|
sen ueelo mui bon pareçer seu |
|
3505 |
|
fazer gran mal mas q̄lles ar fiz eu. |
|
|
|
leueyos dua uijan por en. |
|
|
|
[E]513 fiz seu mal edo meu coraçon. |
|
|
|
[E]na sazon quelles eu entendi. |
|
|
|
que eles auiam de a ueer |
|
3510 |
|
mayor sabor pero me de fazer |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 42v] [col. a] |
|
|
|
|
|
|
|
mui graue foy leuei os (d̻)ali514 |
|
|
|
[ ] fiz seu mal e do meu coraçon. |
|
|
|
|
|
|
|
E na uengança que deles prendi. grā |
|
|
|
mal per fiz a eles e amin.515 |
|
3515 |
|
|
|
|
|
Nunca coitas de tantas gui516 |
|
|
|
sas ui. como me fazedes sennor |
|
|
|
soffrer. e non uus queredes de |
|
|
|
min doer. e uel por deus do e de uꝯ |
|
|
|
de mi()517 (c)a518 sennor moire uedes que |
|
3520 |
|
mia uen. se uos alguen ben quer |
|
|
|
quero lleu mal. e quero mal quā |
|
|
|
tos uus queren ben. |
|
|
|
[E] os meus ollos cō q̄ uꝯ eu uj |
|
|
|
mal q̄r e d’s q̄ me uꝯ fez ueer. |
|
3525 |
|
ea morte q̄ me leixa uiuer. |
|
|
|
e mal o mundo por quāt y naçi. |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 42v] [col. b] |
|
|
|
|
|
|
|
[C]a sennor moir e uedes q mia uen519 |
|
|
|
A mia uentura q̄reu mal520 |
{muy gʷm} |
|
|
e quero mal a o meu coraçon |
|
3530 |
|
e tod aq̄sto sēnor coitas son. |
|
|
|
e q̄ro mal d’s por q̄ me nō ual. |
|
|
|
[C]a sēnor moir e uedes q̄ mia uen |
|
|
|
|
|
|
|
E tenno que fazo dereite sen. en |
|
|
|
querer mal quen uꝯ q̄r mal e ben.521 |
|
3535 |
|
|
|
|
|
Atal ueieu aqui ama chamada |
|
|
|
que delo dia en que eu naçi. nunca |
|
|
|
tan desguisa cousa ui. se por hūa |
|
|
|
destas duas non e. por auer nom |
|
|
|
assi per bōa fe. ousello dizen por |
|
3540 |
|
que est amada. |
|
|
|
[O]u por fremosa ou por ben tallada |
|
|
|
se por a q̄stama deuua seer. |
|
|
|
eo ela podedelo creer |
|
|
|
ou seo e pola eu muit amar |
|
3545 |
|
ca ben lle q̄r e posso ben iurar. |
|
|
|
poila ui nunca ui tan amada522 |
{eu} |
|
|
E nunca ui cousa tan desguisada |
|
|
|
de chamar om ama tal moller523 |
{e} |
|
|
|
|
|
|
[f. 43r] [col. a] |
|
|
|
|
|
|
|
tan pastorie sello non disser.524 |
|
3550 |
|
por todesto q̄eu sei quellauen. |
|
|
|
por quea ueia todos querer ben. |
|
|
|
ou por que domunde amais amada |
|
|
|
Eo de como uꝯ eu disser. |
|
|
|
que ꝑo me d’s ben faz᷈ qⁱser. |
|
3555 |
|
sen ela nō me podē faz᷈ nada |
|
|
|
|
|
|
|
As graues coitas aquenas |
|
|
|
d’s dar. quer eo mal damor gran ben |
|
|
|
faria. selle desse pero non lle daria. |
|
|
|
con quen oussasse en sas coitas falar. |
|
3560 |
|
en tal guisa quello non entendesse |
|
|
|
con queno falasse (e̻)que525 se doesse. del |
|
|
{de} |
mais non sei deus se poderia.526 |
|
|
|
Pero sei ben aquant e meu coidar |
|
|
|
aquen esto desse calle daria |
|
3565 |
|
mais longa uida e q̄lly faria |
|
|
|
daq̄las coitas auer mais uagar. |
|
|
|
e nō sei al per que sen nō ꝑdesse. |
|
|
|
que mais ouuesse e çedo nō morresse. |
|
|
|
e per esto cuido q̄ uiuiria. |
|
3570 |
|
[]estas coitas eu podia falar. |
|
|
|
come quenas padeçe cada dia |
|
|
|
mas nō e tenpo ia me ualrria. |
|
|
|
mais guardesse quen se poder guardar. |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 43r] [col. b] |
|
|
|
|
|
|
|
e non sesforçe en sennor q prendesse527 |
|
3575 |
|
a mellor nen mellor pareçesse528 |
{q̄} |
|
|
deste mūdo ca peor lly faria. |
|
|
|
|
|
|
|
En tan graue dia529 sennor filley530 |
|
|
|
aque nunca sēnor chamar ousei. |
|
|
|
[D]esta coita nunca eu ui mayor |
|
3580 |
|
morrer e nō llousar531 dizer sennor. |
|
|
{C} |
(c̻)a depran moiro querendo lle ben. |
|
|
|
pero nō llousen dizer nulla ren. |
|
|
{C} |
(c̻)a532 dizelo cuidei o a morrer |
|
|
|
e pois la ui nō llousei dizer (ren)533 |
{ren} |
3585 |
|
[C]a por mais mia prol tenno de morrer. |
|
|
|
|
|
|
|
Sennor por deus que uus |
|
|
|
fez pareçer. per bōa fe mui ben e ben |
|
|
|
falar que uus non pes de uus en |
|
|
|
preguntar. desto que querria de uos |
|
3590 |
|
saber. []e me fazedes por al sennor |
|
|
|
mal. senon por que uus amo mais |
|
|
|
ca min nen al. |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 43v] [col. a] |
|
|
|
|
|
|
|
[P]er boa fe nen ca os ollos meus534 |
|
|
|
e se uos menço d’s non me ꝑdon. |
|
3595 |
|
sennor demin ꞇ do meu coraçon. |
|
|
|
dizede mesto se uos ualla deus. |
|
|
|
[S]e me fazedes poral sēnor mal |
|
|
|
[]en ca outromen nūca amou moll ‘ |
|
|
|
ese por est e mal dia naçi |
|
3600 |
|
mas enꝑo sēnor q̄ seia ssi |
|
|
|
saber mio q̄reu deuos se poder. |
|
|
|
[S]e me fazedes por al sēnor mal. |
|
|
|
|
|
|
|
Comogeu uiuo no mundo |
|
|
|
coitado. nas graues coitas que ei |
|
3605 |
|
de soffrer. non poderia outro |
|
|
|
ome uiuer. nen eu fezera |
|
|
|
temp ay passado. mays quan |
|
|
|
do cuid en qual mia sennor ui |
|
|
|
en tanto uiu e en tanto uiui. |
|
3610 |
|
e tenno mend as coitas por ()535 |
|
|
|
pagado. |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 43v] [col. b] |
|
|
|
|
|
|
{E} |
[E]nꝑo quand eu en meu cuidado536 |
{e} |
|
|
cuido nas coitas que me faz auer |
|
|
|
coido mia morte querria morrer |
|
3615 |
|
e coid en como fuy mal dia nado |
|
|
|
mays quād ar cuid(o̻) en qual mia sēnor uj. |
|
|
|
de quātas coitas por ela soffri. |
|
|
|
muito men tēno por aueturado |
|
|
|
[E] en seu ben per mi seer loado. |
|
3620 |
|
no a mester de(o̻)537 ende mas dizer |
|
|
|
ca d’s la fez qual mellor fazer538 |
{o} |
|
|
soub eno mund e bē marauillado |
|
|
|
sera quen uir a sēnor que eu ui. |
|
|
|
pelo seu ben e ben dira ꝑ mi |
|
3625 |
|
q̄ bē deuu end a d’s a dar bō grado. |
|
|
|
[D]e quantas coitas por ela soffri.539 |
|
|
|
se d’s mia mostre como a ia ui. |
|
|
|
seendo con sa madre en un estrado. |
|
|
|
|
|
|
|
Desmentido maqui un |
|
3630 |
|
trobador do que dixi da ama sen |
|
|
|
razon de cousas pero e de cousas nō |
|
|
|
mais u menty quero mio eu di |
|
|
|
zer. u non dixi o meo do pa |
|
|
|
recer quelly mui boo deu nostro |
|
3635 |
|
sennoR. |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 44r] [col. a] |
|
|
|
|
|
|
|
[C]a de pran a fez parecer mellor540 |
|
|
{e} |
de quantas outras no mūdo son541 |
|
|
|
e muy mais māsa e mais cō razō |
|
|
|
falar e rijR542 e tod al fazeR |
|
3640 |
|
e fezolle tan muito ben sabeR |
|
|
|
que en todo ben e mui sabedor |
|
|
|
[E] por esto rogo nostro sennor |
|
|
|
quelle meta eno seu coraçon |
|
|
|
que me faza ben poilo aela non |
|
3645 |
|
ouso rogar e semela fazeR |
|
|
|
quisesse ben nō querria seer |
|
|
|
Rey nen seu fillo nen emꝑador |
|
|
|
[S]e per y seu ben ouuess(e̻) a ꝑder |
|
|
|
ca sen ela non posseu ben auer |
|
3650 |
|
eno mūdo nen de nostro sennor. |
|
|
|
|
|
|
|
SEnnor e lume destes ollos |
|
|
|
meus per bōa543 direy()544 uos uā ren. e |
|
|
|
se uos mentir non me uenna |
|
|
|
ben. nunca de uos nen dotri |
|
3655 |
|
nen de deus. []elo dian que |
|
|
|
uos non ui. mia sennor nun |
|
|
|
ca des poys ui. |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 44r] [col. b] |
|
|
|
|
|
|
|
[P]razer nen ben neno ar uerei545 |
|
|
|
se nō uir uos en quant eu uiuo for |
|
3660 |
|
ou mia morte fremosa mia sēnor. |
|
|
|
ca estou de uos como uꝯ (e̻u̻) direy. |
|
|
|
[D]elo dian que uos546 non ui. m. |
|
|
|
[P]er bōa fe se mui gran pesar nō. |
|
|
|
ca todo quanto ui me foy pesar. |
|
3665 |
|
e non me soube consello fillar. |
|
|
|
e direi uos desqual sazon.547 |
{sen̄or} |
|
|
[D]elo dian que uos non ui. |
|
|
|
[N]en ueerei sēnor mētreu uiuer. |
|
|
|
se nō uir uos ou mia morte prazer. |
fijda |
3670 |
|
|
|
|
|
Sennor o gran mal e |
|
|
|
o gran pesar. e a gran coita e o |
|
|
|
grand affan. pois que uus uos |
|
|
|
non doedes demin. que por uos |
|
|
|
soffro morte me de pran. e morte |
|
3675 |
|
me de mend assi queixar. tan |
|
|
|
graue dia sennor que uus ui. |
|
|
|
[P]ois estas coitas eu ei a soffrer |
|
|
|
que uꝯ dixe mais ca morte me.548 |
{ia} |
|
|
pois q̄ uꝯ uos non doedes de mī. |
|
3680 |
|
e morte me sēnor per bōa fe. |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 44v] [col. a] |
|
|
|
|
|
|
|
a que uos ar ey aquest a dizer.549 |
|
|
|
tan graue dia sennor q̄ uꝯ ui. |
|
|
|
[P]or que ueio que çedo morrerei |
|
|
|
daquestas coitas que uꝯ dixi ia. |
|
3685 |
|
pois que uꝯ uos nō doestes demī. |
|
|
|
uedes sēnor mui graue me sera. |
|
|
|
deo dizer pero a dize ley. |
|
|
|
tan graue dia sēnor q̄ uꝯ ui. |
|
|
|
|
|
|
|
[espazo en branco de ca. 8,2 cms.] |
|
|
|
|
|
|
|
Noutro dia quando meu es |
|
3690 |
|
pedi. de mia sennor e quando miou |
|
|
|
ua yr. e me non falou nen me |
|
|
|
quis oyr. tan sen uentura foy |
|
|
|
que non morri. [Q]ue se mil |
|
|
|
uezes podesse morrer mēor coita. |
|
3695 |
|
me fora de soffrer. |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 44v] [col. b] |
|
|
|
|
|
|
|
[]ll (e̻) eu dixi con graça mia sennor550 |
|
|
|
catou me551 un pou(c̻o ̻ ꞇ)̻552 teuemi(o̻)553 en desden |
{que} |
|
{ꞇ} |
por que me non disso mal nen ben. |
|
|
|
fiquey coitado e cō tan gran pauor. |
|
3700 |
|
[Q]ue se mil uezes podesse morrer |
|
|
|
[E] sey muy ben u me dela quitey |
|
|
|
emendeu fuy e nō me qⁱs falar. |
|
|
|
ca pois ali non morri cō pesar. |
|
|
|
nūca iamais cō pesar morrerey |
|
3705 |
|
[Q]ue se mil uezes podesse morrer. |
|
|
|
|
|
|
|
Deus que miog(e̻u̻) a guisou |
|
|
|
de uos ueer. e que e da mia coita |
|
|
|
sabedor. el sab oge que con muy |
|
|
|
gran pauor. uos digueu est e ia e |
|
3710 |
|
de dizer. []oyreu e moyro por |
|
|
|
alguen. e nunca uus mays. |
|
|
|
direy en. |
|
|
|
[E] mentreu ui que podia uiuer. |
|
|
|
na mui gran coitan que uiuo damor |
|
3715 |
|
non uꝯ dizer ren tiue por mellor. |
|
|
|
mais diguesto554 pois me ueio morrer. |
|
|
|
[M]oireu e moiro por alguen. |
|
|
|
[E]555 no a no mundo filla de rey |
|
|
|
a que datanto deues a pesar. |
|
3720 |
|
nen estraydade dom a fillar. |
|
|
|
|
|
|
|
[f. 45r] [col. a] |
|
|
|
|
|
|
|
por quantyst e que uꝯ ora direy. |
|
|
|
[M]oireu e moiro por alguen. |
|
|
|
|
|
|
|
[D]a mia sennor que tan mal |
|
|
|
dia ui. como deus sabe e mais nō |
|
3725 |
|
direy en. ora daquesto ca me non |
|
|
|
con uen. nen me de deus ben dela |
|
|
|
nen desi. [S]e ogeu mais de ben |
|
|
|
querria uer. de saber o mal e de (m̻e̻) |
|
|
|
me teēr |
|
3730 |
|
[P]osseu que mi faz ca doo de mi |
|
|
|
aueria e saberia ben |
|
|
|
qual e gran coita ou quen ꝑde sen |
|
|
|
e no me ualla per que no ꝑdi. |
|
|
|
[S]e ogeu mais de ben querriauer |
|
3735 |
|
[P]osseu que me faz que tan pret esta |
|
|
|
de mi mia morte como ueeran. |
|
|
|
muitos que pois mia coita creeran. |
|
|
|
epero nō me ualla quen mia da. |
|
|
|
[S]e ogeu mais de ben |
|
3740 |
p556 |
[O] seu que me faz enono saber. |
|
|
|
nunca per mi nen pelo eu dizer.557 |
|
|