190 [= RM 125,51]
Sennor fremosa, venno-vos dizer

Sennor fremosa, venno-vos dizer
de quanto mal a min faz voss’amor,
que me digades vós, ai mia sennor,
por Deus, que vos deu tan bon parecer,
mia sennor fremosa, que prol vos ten
a vós de quanto mal me por vós ven?
E, pois vos eu amei des que vos vi
e amo máis de quantas cousas son,
dizede-mi ora, si Deus vos perdon,
pois vos eu outro mal non mereci,
mia sennor fremosa, que prol vos ten
[a vós de quanto mal me por vós ven?]
Pero, sennor, nunca vos eu ousei
de mia coita nulla ren ementar
que mi a min fez o voss’amor levar;
mais, pois per vós tan muito de mal ei,
mia sennor fremosa, que prol vos ten
[a vós de quanto mal me por vós ven?]
 
 
 
 
5
 
 
 
 
10
 
 
 
 
15
 
 
 

Manuscritos


A 97, B 204

Edicións


I. Edicións críticas: Michaëlis (1990 [1904]: I, 205); Blasco (1984: 145 [= LPGP 838-839]); Marcenaro (2012b: 229); Littera (2016: II, 353).
II. Outras edicións: Molteni (1880: 88-89); Carter (2007 [1941]: 58-59); Marques Braga (1945: 187); Machado & Machado (1949: I, 333-334); Fernández Pousa (1953: 17); Arbor Aldea (2016b); Rios Milhám (2018a: II, 190).

Variantes manuscritas


1 Sennor] ennor A; -vos] uus A   3 me] mj B   4 vos] uus A   5 vos] uus A   6 me por vós] me {por uos} A : mj por uos B   7 E] C B; vos] uus A; vos] uus A   9 dizede] dized{e} A; si] se B   10 vos] uus A; eu] en B   11 mia] Ma B; sennor] senor A   14 ementar] diz’ B   15 min] mj B

Variantes editoriais


1 vos] vus Michaëlis, Blasco   4 vos] vus Michaëlis, Blasco   5 vos] vus Michaëlis, Blasco   7 vos ... vos] vus ... vus Michaëlis, Blasco   9 vos] vus Michaëlis, Blasco   10 vos] vus Michaëlis, Blasco   11 vos] vus Michaëlis, Blasco   13 vos] vus Michaëlis, Blasco   17 vos] vus Michaëlis, Blasco   18 vós] vos Littera

Paráfrase


(I) Fermosa señora, véñovos dicir canto mal me fai o voso amor para que me digades vós, ai miña señora, por Deus, que vos deu tal fermosura, miña fermosa señora, que proveito tirades vós de todo o mal que por vós me vén?

(II) E porque vos amei desde que vos vin e vos amo máis que a cantas cousas existen, dicídeme agora, así Deus vos perdoe, pois eu outro mal non vos merecín, miña fermosa señora, que proveito tirades vós de todo o mal que por vós me vén?

(III) Non obstante, señora, nunca vos eu ousei comentar nada da miña coita que me fixo sufrir o voso amor; mais, pois sufro tanto mal por vós, miña fermosa señora, que proveito tirades vós de todo o mal que por vós me vén?

Métrica


Esquema métrico: 3 x 10a 10b 10b 10a 10C 10C (= RM 160:208)

Encontros vocálicos: 9 miora; 15 mia

Notas


Texto
Buscar
    Non se atopou ningún resultado